chapitre précédent retour chapitre suivant

Amiot-Tamisier – Jérémie 44

JÉRÉMIE REPROCHE AUX JUIFS RÉFUGIÉS EN ÉGYPTE LEURS IDOLÂTRIES ♦ IL LEUR ANNONCE LES VENGEANCES DU SEIGNEUR ET LA CAPTURE DU ROI D'ÉGYPTE

44 Parole de Dieu adressée à Jérémie, pour la porter à tous les Juifs qui habitaient dans le pays d'Égypte, à Migdol, à Taphnis, à Noph, et dans le pays de Phaturès. [1, 15. Phaturès, en égyptien P-to-rês, désigne une contrée de l'Égypte méridionale.] 2 Voici ce que dit le Seigneur des armées, le Dieu d'Israël : Vous avez vu tous les maux que j'ai fait venir sur Jérusalem et sur toutes les villes de Juda ; vous voyez qu'elles sont aujourd'hui désertes et sans aucun habitant ; 3 parce qu'ils ont irrité ma colère par les crimes qu'ils ont commis en sacrifiant à des dieux étrangers, et adorant ceux qui n'étaient connus ni d'eux, ni de vous, ni de vos pères. 4 Je vous ai envoyé tous les prophètes, mes serviteurs, et je me suis empressé de vous les envoyer et de vous faire dire par eux : Ne commettez point toutes ces abominations que je déteste. 5 Et cependant ils ne m'ont point écouté ; ils ne se sont point soumis pour écouter ma voix, pour se convertir de leur méchanceté, et ne plus sacrifier aux dieux étrangers. 6 Ainsi ma colère et ma fureur se sont allumées ; elles ont embrasé les villes de Juda et les grandes places de Jérusalem, qui ont été changées en cette solitude et en cette désolation où on les voit aujourd'hui. 7 Et maintenant voici ce que dit le Seigneur des armées, le Dieu d'Israël : Pourquoi commettez-vous un si grand mal contre vous-mêmes, pour faire mourir parmi vous, et exterminer du milieu de Juda les hommes, les femmes, les petits enfants et ceux qui sont encore à la mamelle, pour vous mettre en un état où il ne reste plus rien de vous ; 8 pour irriter ma colère par les œuvres de vos mains en sacrifiant à des dieux étrangers, au pays d'Égypte où vous êtes allés établir votre demeure, pour y périr malheureusement, et pour être la malédiction et l'opprobre de toutes les nations de la terre ? 9 Avez-vous oublié les crimes de vos pères, les crimes des rois de Juda, les crimes de leurs femmes, vos propres crimes et les crimes de vos propres femmes, qu'elles ont commis dans le pays de Juda et dans les différents quartiers de Jérusalem ? 10 Ils ne s'en sont point purifiés jusqu'à ce jour. Ils n'ont point eu ma crainte, ils n'ont point marché dans la loi du Seigneur ni dans les préceptes que je vous avais donnés à vous et à vos pères. 11 C'est pourquoi voici ce que dit le Seigneur des armées, le Dieu d'Israël : Je ne vous regarderai plus à l'avenir que pour répandre des maux sur vous. 12 Je perdrai tout Juda ; je prendrai les restes de ce peuple qui se sont opiniâtrés à vouloir venir dans l'Égypte pour y habiter, et ils périront tous en Égypte ; ils mourront par l'épée et par la famine ; ils seront consumés, depuis le plus petit jusqu'au plus grand ; ils mourront par l'épée et par la famine, et ils deviendront l'objet de l'exécration, de l'étonnement, de la malédiction et des insultes de tous les hommes. 13 Je visiterai dans ma colère les habitants d'Égypte, comme j'ai visité ceux de Jérusalem par l'épée, par la famine et par la peste. 14 Et de tout ce reste de Judéens qui sont venus en Égypte pour y demeurer, il n'y aura personne qui retourne au pays de Juda, vers lequel ils tiennent sans cesse leur âme élevée par le désir d'y retourner et de s'y établir de nouveau, sinon ceux qui auront fui de l'Égypte.

15 Tous ces hommes qui écoutaient Jérémie, sachant que leurs femmes sacrifiaient aux dieux étrangers, et toutes les femmes qui étaient là en grand nombre, et tout le peuple qui demeurait en Égypte, à Phaturès, répondirent à Jérémie : 16 Nous ne recevrons point de votre bouche les paroles que vous nous dites au nom du Seigneur ; 17 mais nous exécuterons les vœux que nous aurons prononcés par notre bouche, en sacrifiant à la reine du ciel et en lui offrant des oblations, comme nous avons fait nous et nos pères, nos rois et nos princes, dans les villes de Juda, dans les places de Jérusalem ; car alors nous avons eu tout en abondance, nous avons été heureux et nous n'avons souffert aucun mal. [17 suiv. Cf. note sur Jérémie VII – VIII, 3.] 18 Mais depuis que nous avons cessé de sacrifier à la reine du ciel et de lui présenter nos offrandes, nous avons été réduits à la dernière indigence, et nous avons été consumés par l'épée et par la famine. 19 Si nous sacrifions à la reine du ciel et si nous lui faisons des oblations, est-ce sans le consentement de nos maris que nous faisons des gâteaux pour l'honorer et pour lui présenter nos oblations ?

20 Jérémie répondit à tout le peuple, aux hommes, aux femmes et à toute l'assemblée qui lui avait fait cette réponse, et il leur dit : 21 Le Seigneur ne s'est-il pas souvenu des sacrifices que vous avez offerts dans les villes de Juda et dans les places de Jérusalem, vous et vos pères, vos rois et vos princes, et tout le peuple ; et cela ne lui est-il pas monté au cœur ? 22 Le Seigneur ne pouvait plus supporter vos inclinations corrompues, ni les abominations que vous avez commises ; et c'est pour cela que votre terre a été réduite à la désolation où elle est aujourd'hui, et qu'elle est devenue l'étonnement et l'exécration de ceux qui la voient, sans qu'il y ait plus personne qui y demeure. 23 Tous ces maux qui vous affligent aujourd'hui vous sont arrivés parce que vous avez sacrifié aux idoles, que vous avez péché contre le Seigneur, que vous n'avez point écouté sa voix, et que vous n'avez point marché dans sa loi, dans ses préceptes et dans ses ordonnances.

24 Jérémie dit encore à tout le peuple et à toutes les femmes : Écoutez la parole du Seigneur, peuple de Juda, vous tous qui êtes en Égypte. 25 Voici ce que dit le Seigneur des armées, le Dieu d'Israël : Vous avez parlé, vous et vos femmes, et vos mains ont accompli les paroles de votre bouche : Rendons, disiez-vous, les vœux que nous avons faits ; sacrifions à la reine du ciel, et présentons-lui nos offrandes. Acquittez vos vœux, accomplissez toujours vos vœux ! 26 C'est pourquoi écoutez la parole du Seigneur, peuple de Juda, vous tous qui habitez dans l'Égypte : J'ai juré par mon grand nom, dit le Seigneur, que mon nom ne sera plus nommé à l'avenir par la bouche d'aucun homme de Juda dans toute l'Égypte, et qu'ils ne diront plus : Vive le Seigneur Dieu ! 27 Je veillerai sur eux, non pour leur bonheur, mais pour leur malheur ; et tous les hommes de Juda qui sont en Égypte périront par l'épée et par la famine, jusqu'à ce qu'ils soient exterminés entièrement. 28 Il n'y en aura qu'un petit nombre qui retourneront du pays d'Égypte dans le pays de Juda, savoir ceux qui auront fui l'épée en sortant d'Égypte ; et tout ce qui reste d'hommes de Juda qui se sont retirés en Égypte pour y demeurer, sauront par expérience de qui la parole sera accomplie, si ce sera la mienne ou la leur. 29 Et voici le signe que je vous donne, dit le Seigneur, pour vous assurer que je vous punirai en ce lieu, afin que vous sachiez que les maux que je vous ai prédits arriveront véritablement. 30 Voici ce que dit le Seigneur : Je vais livrer le pharaon Hophra, roi d'Égypte, aux mains de ses ennemis, entre les mains de ceux qui cherchent à lui ôter la vie, comme j'ai livré Sédécias, roi de Juda, entre les mains de Nabuchodonosor, roi de Babylone, son ennemi, qui cherchait à lui ôter la vie.

chapitre précédent retour chapitre suivant