chapitre précédent retour chapitre suivant

Bible en français courant – Daniel 11

11 que j'ai moi-même aidé et soutenu pendant la première année du règne de Darius le Mèdeh. [h Darius le Mède : voir 6.1 et la note.] 2 Et maintenant, voici le message digne de foi que j'ai à te transmettre :

“Trois rois vont se succéder au gouvernement de la Perse, suivis d'un quatrième qui accumulera des richesses plus grandes encore que ses prédécesseurs. Lorsque ses richesses lui auront donné suffisamment de puissance, il mettra tout en œuvre contre le royaume de Grèce.

La guerre entre les rois du Nord et du Sudi

3 Mais un guerrier deviendra roi de Grècej. A la tête d'un empire étendu, il agira comme bon lui semblera. [j Voir 8.21 et la note.] 4 Toutefois, quand il sera bien établi, son pouvoir royal sera brisé et son royaume sera disloqué aux quatre coins de l'horizon. Ce ne sont pas ses descendants qui lui succéderont : le pouvoir royal sera réparti entre d'autres gensk, mais ceux-ci n'atteindront pas la puissance qu'il avait. [k Voir 8.8,22 et les notes.]

5 “Celui qui régnera sur le royaume du Sudl sera puissant, mais l'un de ses généraux deviendra plus puissant que lui et exercera un pouvoir plus étendu que le sien. [l L'Égypte.] 6 Au bout de quelques années, ils concluront un pacte : la fille du roi du Sud épousera le roi du Nord pour rétablir l'entente. Mais elle ne conservera pas son pouvoir. Son mari lui-même ne restera pas en vie, et leur enfant non plus. Elle aussi perdra la vie en ce temps-là, tout comme son entourage, son père et son marim. [m le roi du Nord : Antiochus II, roi de Syrie-Babylonie, épousa Bérénice, fille de Ptolémée II, roi d'Égypte. — leur enfant : d'après une ancienne version grecque ; hébreu son pouvoir. — Le texte hébreu du v. 6 est obscur et la traduction incertaine.] 7 Un membre de sa famille prendra la place de son père et viendra menacer l'armée du roi du Nord dans ses propres forteresses. Il attaquera cette armée et la vaincran. [n Expédition de Ptolémée III contre Séleucus II, fils d'Antiochus II, pour venger la mort de sa sœur Bérénice.] 8 Il emmènera comme butin en Égypte les statues des dieux du pays, ainsi que les précieux ustensiles d'or et d'argent qui leur étaient consacrés. Puis, durant quelques années, il se tiendra à distance du roi du Nord. 9 Ensuite, celui-ci se rendra dans le royaume du Sud, puis regagnera son pays.

10 “Les fils du roi du Nord se prépareront à la guerre en rassemblant des troupes extrêmement nombreuses. L'un d'eux se mettra en campagne et, avec ses soldats, franchira la frontière comme un torrent qui déborde. En regagnant ensuite son pays, il attaquera une ville fortifiée de l'ennemio. [o Les fils : Séleucus III, puis son frère Antiochus III, fils de Séleucus II. — L'un d'eux : Antiochus III. — une ville fortifiée : ce pourrait être Gaza, prise en 201 avant J.-C.] 11 Exaspéré, le roi du Sud lancera une offensive contre le roi du Nord ; celui-ci mettra sur pied des troupes nombreuses, mais elles tomberont au pouvoir de l'adversaire. 12 Le roi du Sud tirera orgueil de cette grande victoire ; toutefois, malgré les milliers de soldats qu'il fera mourir, il ne triomphera pas. 13 Le roi du Nord mettra sur pied de nouvelles troupes, plus nombreuses que les précédentes. Au bout de quelques années, il reviendra avec cette grande armée équipée d'un matériel imposant. 14 A cette époque-là, beaucoup de gens prendront position contre le roi du Sud ; même des gens de ton peuple, Daniel, des partisans de la violence, se soulèveront contre lui, afin que se réalise une certaine vision. Mais ils échoueront. 15 Le roi du Nord viendra donc, élèvera un remblai contre une ville fortifiée et s'en emparerap. L'armée du Sud, malgré ses troupes d'élite, ne pourra lui résister, elle n'en aura pas la force. [p une ville fortifiée : probablement Sidon, prise en 198 avant J.-C. par Antiochus III.] 16 L'envahisseur agira comme bon lui semblera, puisque rien ne lui résistera. Il s'installera dans le plus beau des paysq, après y avoir semé la destruction. [q le plus beau des pays : le pays d'Israël.] 17 Puis il décidera d'intervenir avec toute la puissance de son royaume et fera semblant d'agir avec droiture : il donnera sa fille en mariage au roi du Sud, avec l'intention d'entraîner le pays de son ennemi dans la ruine, mais cette ruse ne réussira pas du tout. 18 Ensuite il dirigera ses regards vers les régions côtières et s'emparera de plusieurs territoires, jusqu'à ce qu'un chef étranger mette fin à son arrogance et en fasse retomber les conséquences sur luir. [r Le texte hébreu des v. 17-18 est peu clair et la traduction incertaine. — un chef étranger : probablement le consul romain Lucius Scipion qui vainquit Antiochus III en 190 avant J.-C.] 19 Il tournera alors ses regards sur les cités fortifiées de son propre pays, mais sans pouvoir en tirer profit ; au contraire, il mourra sans laisser de traces. 20 Son successeur enverra un homme piller le plus glorieux édifice du royaume ; peu de temps après, ce roi sera brisé, mais non pas publiquement, ni au cours d'une guerres. [s le plus glorieux édifice du royaume : le temple de Jérusalem. — non pas publiquement : autre traduction non par une intervention de la colère divine.]

21 “Son successeur sera un personnage méprisable à qui l'on n'aura pas confié la dignité royalet. En pleine paix, cet homme viendra s'emparer de la royauté par des intrigues. [t Antiochus Épiphane, voir la note du v. 2.] 22 Aucune armée d'invasion ne pourra tenir devant lui ; il les écrasera toutes, et il tuera un chef du peuple de l'allianceu. [u un chef... : probablement le grand-prêtre Onias III (voir 9.26 et la note).] 23 Il profitera des traités conclus avec lui pour user de tromperie, et sa puissance sera de plus en plus grande, malgré le petit nombre de ses partisans. 24 En pleine paix, il se rendra dans les régions les plus prospères de la province pour faire ce que ses ancêtres n'avaient jamais osé faire : il pillera le pays et distribuera le butin et les richesses à ses partisans. Il projettera même d'attaquer des forteresses. Mais tout cela ne durera qu'un certain temps.

25 “Convaincu de sa force et de son courage, il partira avec une grande armée contre le roi du Sud. Ce dernier se préparera à combattre avec une armée très grande et extrêmement puissante, mais il ne parviendra pas à lui résister, car il sera victime de manœuvres sournoises. 26 En effet, des gens de son propre entourage le trahiront, tandis que son armée sera en campagne, et un grand nombre de soldats mourront. 27 Les deux rois se retrouveront à la même table, mais comme ils auront le cœur rempli de méchanceté, ils n'échangeront que des paroles mensongères. Leur discussion ne servira à rien, car l'affaire ne s'achèvera qu'au temps fixé. 28 Le roi du Nord partira pour son pays en emportant de grandes richesses. Au passage il interviendra, comme il l'aura projeté, contre le peuple avec qui Dieu a fait alliancev, puis il rentrera chez lui. [v contre le peuple avec qui Dieu a fait alliance ou contre la religion du peuple de Dieu ; de même au v. 30.]

29 “Le moment venu, le roi du Nord se rendra de nouveau dans le royaume du Sud, mais cette fois les choses ne se dérouleront pas comme la fois précédente. 30 Des gens de l'ouest, arrivant par bateaux, viendront s'opposer à luiw. Découragé, il rebroussera chemin ; il tournera de nouveau sa rage contre le peuple avec qui Dieu a fait alliance, tout en se concertant avec ceux qui seront infidèles à l'alliance. [w En 168 avant J.-C., Popilius Laenas, à la tête de la flotte romaine, ordonne à Antiochus Épiphane de regagner la Syrie.] 31 Des soldats envoyés par lui prendront position devant le sanctuaire fortifié et le profaneront. Ils interdiront le sacrifice qu'on offre chaque jour à Dieu et dresseront sur l'autel « “l'Horreur abominable »”x. [x le sanctuaire fortifié : le temple de Jérusalem. — le sacrifice qu'on offre chaque jour à Dieu : voir Ex 29.38-42 ; Nomb 28.3-6. Comparer Dan 8.11. — l'Horreur abominable : une statue ou un symbole de Zeus Olympien, dressé là sur l'ordre d'Antiochus ; voir 12.11 ; Matt 24.15 ; Marc 13.14.] 32 Le roi lui-même, par ses flatteries, amènera des gens à rejeter l'alliance. Mais tous ceux qui sont fidèles à Dieu resteront fermes dans leur façon d'agir. 33 Les plus intelligents parmi ceux-ci en instruiront beaucoup d'autres ; pendant quelque temps, on assassinera certains d'entre eux, on en brûlera d'autres, on en jettera d'autres encore en prison, après les avoir dépouillés de leurs biens. 34 Au cours de ces persécutions, ils ne recevront que peu d'aide, car beaucoup de ceux qui se joindront à eux le feront par hypocrisie. 35 Parmi les gens intelligents, plusieurs succomberont, et leur mort servira à purifier le peuple, à l'affiner, à le blanchir, pour le moment où viendra la fin. — En effet, ce ne sera pas encore le temps de la fin. —

36 “Le roi agira comme bon lui semblera. Plein d'orgueil, et se croyant supérieur aux dieux, il s'exprimera de manière intolérable contre le Dieu des dieux. Il connaîtra le succès, jusqu'à ce que la colère divine se manifeste. Alors Dieu accomplira ce qu'il a décidéy. [y Comparer 2 Thess 2.3-4 ; Apoc 13.5-6.] 37 Le roi ne respectera pas les dieux que ses ancêtres ont adorés, ni celui que les femmes chérissent particulièrement ; en effet, il se considérera comme supérieur à toutes les divinitész et n'en respectera aucune. [z celui que les femmes chérissent particulièrement : probablement le dieu Tammouz, voir Ézék 8.14 et la note. — il se considérera... : le roi Antiochus, dont il est question ici (voir la note du v. 2), s'était attribué le titre « Épiphane », qui signifie « dieu manifesté ».] 38 Au lieu de cela, il rendra un culte au dieu des forteresses, divinité que ses ancêtres ne connaissaient pasa ; il lui offrira de l'or, de l'argent, des pierres précieuses et d'autres objets de valeur. [a dieu des forteresses : probablement Zeus Olympien.] 39 Il interviendra contre les villes fortifiées avec l'aide de ce dieu étranger. Il couvrira d'honneur tous ceux qui accepteront ce dieub, il les désignera comme chefs d'un grand nombre de gens, et leur attribuera des terres en récompense. [b Autre traduction tous ceux qui l'accepteront comme roi.]

40 “A l'époque de la fin, le roi du Sud reprendra les hostilités, mais le roi du Nord foncera sur lui avec ses chars, sa cavalerie, et une flotte nombreuse ; il pénétrera avec son armée dans divers pays, en franchissant les frontières comme un torrent qui déborde. 41 Il envahira le plus beau des pays, où beaucoup de gens succomberont. Par contre, les Édomites, les Moabites et l'élite des Ammonites échapperont à ses coupsc. [c le plus beau des pays : le pays d'Israël. — Édomites, Moabites, Ammonites : peuples voisins d'Israël, et ses ennemis traditionnels.] 42 Il étendra sa domination sur d'autres pays, et même l'Égypte ne lui échappera pas. 43 Il s'emparera des trésors de l'Égypte, or, argent et objets précieux. Les Libyens et les Éthiopiens se soumettront à lui. 44 Mais des nouvelles en provenance de l'est et du nord le terrifieront : il se mettra en campagne, plein de fureur, pour exterminer un grand nombre de gens. 45 Il dressera ses tentes royales entre la mer et la montagne sacrée du plus beau des pays. Et c'est là que la mort le surprendra, sans que personne lui vienne en aide.” »

chapitre précédent retour chapitre suivant