chapitre précédent retour chapitre suivant

Bible en français courant – Osée 14

14 Les habitants de Samarieq

devront bien supporter
les conséquences de leur faute,
car ils sont en révolte contre leur Dieu.
Ils tomberont morts à la guerre,
leurs enfants seront écrasés,
leurs femmes enceintes éventrées. »

[q Samarie : voir 8.5 et la note. — Dans certaines éditions le v. 14.1 est numéroté 13.16 ; en conséquence les v. 14.2-10 sont numérotés 14.1-9.]

La guérison du peuple infidèle

2 Reviens, Israël,
reviens au Seigneur, à ton Dieur,

car si tu es tombé,
c'est l'effet de ta faute.

[r Voir la note sur Jér 4.1.]

3 Revenez au Seigneur
en lui apportant ces paroles :
« Pardonne tout notre crime.
Reçois favorablement,
plutôt que des taureaux,
ce que nous déclarons :

4 Ce n'est pas l'Assyrie
qui pourra nous sauver.
Nous ne monterons plus
sur des chevaux de guerre.
Nos idoles sont seulement
des objets fabriqués ;
nous ne leur dirons plus
qu'elles sont notre Dieu,
car toi seul sais montrer
de la bonté à l'orphelin. »

5 « Je guérirai Israël de son infidélité,
dit le Seigneur.
Je n'aurai pas à me forcer
pour lui montrer mon amour,
car je ne lui en veux plus.

6 Je serai pour lui
comme une rosée bienfaisante.
Alors il fleurira comme un lis,
il s'enracinera
comme les arbres du Liban.

7 Il deviendra florissant,
beau comme un olivier,
et répandra le parfum
des forêts du Liban.

8 Ils reviendront,
ceux qui habitaient sous son ombre.
Ils cultiveront le blé,
ils prospéreront comme la vigne,
ils auront la réputation
des grands vins du Liban.

9 Éfraïm,
qu'ai-je de commun avec les idoles ?
Moi, je réponds à ta prière
et je veille sur toi.
Moi, je suis comme un cyprès,
un arbre toujours verts.

C'est moi qui te fournis tes récoltes. »

[s comme un cyprès, un arbre toujours vert : seul passage de l'AT où Dieu se compare à un arbre sacré de la religion cananéenne, symbole de fertilité.]

10 Si quelqu'un est intelligent,
il comprendra les paroles d'Oséet ;

s'il y a quelqu'un d'avisé,
il en connaîtra le sens.
Le Seigneur, en effet,
trace des chemins sans détour.
Les fidèles peuvent y marcher,
mais les rebelles y perdent l'équilibre.

[t les paroles d'Osée ou cela : ce verset en forme de conclusion se réfère sans doute à l'ensemble du livre.]

chapitre précédent retour chapitre suivant