chapitre précédent retour chapitre suivant

Bible en français courant – Philippiens 4

4 Mes chers frères, je désire tellement vous revoir ! Vous êtes ma joie et ma couronne de victoire ! Eh bien, mes amis, voilà comment vous devez demeurer fermes dans votre vie avec le Seigneur.

Recommandations

2 Évodie et Syntyche, je vous en prie, je vous en supplie, vivez en bon accord dans la communion avec le Seigneur. 3 Et toi aussi, mon fidèle collègue, je te demande de les aider ; elles ont en effet combattu avec moi pour répandre la Bonne Nouvelle, ainsi qu'avec Clément et tous mes autres collaborateurs, dont les noms se trouvent dans le livre de vieu. [u mon fidèle collègue : on ignore à qui Paul s'adresse ainsi. Cependant, certains commentateurs supposent que le terme grec correspondant à collègue, suzugos, pourrait avoir été un nom propre. — livre de vie : comparer Apoc 3.5.]

4 Soyez toujours joyeux d'appartenir au Seigneur. Je le répète : Soyez joyeux !

5 Que votre bonté soit évidente aux yeux de tous. Le Seigneur viendra bientôt. 6 Ne vous inquiétez de rienv, mais en toute circonstance demandez à Dieu dans la prière ce dont vous avez besoin, et faites-le avec un cœur reconnaissant. [v Comparer Matt 6.25-34.] 7 Et la paix de Dieu, qui dépasse tout ce que l'on peut imaginer, gardera vos cœurs et vos pensées en communion avec Jésus-Christ.

8 Enfin, frères, portez votre attention sur tout ce qui est bon et digne de louange : sur tout ce qui est vrai, respectable, juste, pur, agréable et honorable. 9 Mettez en pratique ce que vous avez appris et reçu de moi, ce que vous m'avez entendu dire et vu faire. Et le Dieu qui accorde la paix sera avec vous.

Paul remercie les Philippiens pour leurs dons

10 J'ai éprouvé une grande joie dans ma vie avec le Seigneur : vous avez enfin pu manifester de nouveau votre intérêt pour moi. Cet intérêt vous l'aviez déjà, certes, mais vous n'aviez pas l'occasion de me le montrer. 11 Et je ne parle pas ainsi parce que je suis dans le besoin. J'ai en effet appris à me contenter toujours de ce que j'ai. 12 Je sais vivre dans la pauvreté aussi bien que dans l'abondance. J'ai appris à être satisfait partout et en toute circonstance, que j'aie de quoi me nourrir ou que j'aie faim, que je sois dans l'abondance ou dans le besoin. 13 Je peux faire face à toutes les difficultés grâce au Christ qui m'en donne la force. 14 Cependant, vous avez bien fait de prendre votre part de mes détresses.

15 Vous le savez bien vous-mêmes, Philippiens : quand j'ai quitté la Macédoine, à l'époque où commençait la diffusion de la Bonne Nouvelle, vous avez été la seule Église à m'aider, vous seuls avez participé à mes profits et pertesw. [w Macédoine : voir 2 Cor 1.16 et la note. — mes profits et pertes : Paul recourt ici au langage des transactions commerciales.] 16 Déjà quand j'étais à Thessalonique, vous m'avez envoyé plus d'une fois ce dont j'avais besoinx. [x v. 15-16 : voir Act 17.1 ; 2 Cor 11.9.] 17 Ce n'est pas que je cherche à recevoir des dons ; mais je désire qu'un bénéfice soit ajouté à votre compte. 18 Je certifie donc que j'ai reçu tout ce que vous m'avez envoyé ; c'est plus que suffisant. Maintenant qu'Épaphrodite m'a apporté vos dons, je dispose de tout le nécessaire. Ces dons sont comme une offrande d'agréable odeur, un sacrifice que Dieu accepte et qui lui plaîty. [y Comparer Ex 29.18 ; Éph 5.2.] 19 Mon Dieu pourvoira à tous vos besoins, selon sa magnifique richesse, par Jésus-Christ. 20 A Dieu notre Père soit la gloire pour toujours. Amen.

Salutations finales

21 Saluez au nom de Jésus-Christ chacun des membres de votre communauté. Les frères qui sont avec moi vous adressent leurs salutations. 22 Tous les croyants d'ici, et spécialement ceux qui sont au service de l'empereurz, vous adressent leurs salutations. [z ceux qui sont au service de l'empereur : litt. ceux du palais de l'empereur, expression qui fait penser à Rome, la capitale de l'empire. Mais il est fort possible que ceux du palais de l'empereur désigne le personnel qui est au service de l'empereur dans une ville, autre que Rome, où siégeait un gouverneur romain. Comparer 1.13.]

23 Que la grâce du Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous.

chapitre précédent retour chapitre suivant