chapitre précédent retour chapitre suivant

Bible en français courant – Psaumes 22

Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m'as-tu abandonné ?

22 Du répertoire du chef de chorale. A chanter sur l'air de « Biche de l'aurore ». Psaume appartenant au recueil de David.

2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m'as-tu abandonnéa ?
Pourquoi restes-tu si loin, sans me secourir, sans écouter ma plainte ?

[a Le début du v. 2 est cité par Jésus sur la croix d'après Matt 27.46 ; Marc 15.34.]

3 Mon Dieu, le jour je t'appelle au secours, mais tu ne réponds pas ;
et la nuit encore, sans repos.

4 Pourtant tu sièges sur ton trône,
toi, l'unique vrai Dieu, qu'Israël ne cesse de louer.

5 Nos ancêtres t'ont fait confiance,
et tu les as mis à l'abri ;

6 ils t'ont appelé au secours, et tu les as délivrés ;
ils t'ont fait confiance, et tu ne les as pas déçus.

7 Moi, on me traite comme une vermine ; je ne suis plus un homme.
Les gens m'insultent, tout le monde me méprise.

8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi,
ils font la moue, ils secouent la têteb.

[b Voir Matt 27.39 ; Marc 15.29. Comparer Ps 109.25.]

9 Ils disent de moi : « Il a remis son sort au Seigneur,
eh bien, que le Seigneur le tire d'affaire !
Le Seigneur l'aime, eh bien, qu'il le sauvec ! »

[c Il a remis son sort : avec une autre voyelle le texte hébreu traditionnel propose remets ton sort. — Sur l'ensemble du verset voir Matt 27.43.]

10 Seigneur, c'est toi qui m'as tiré du ventre de ma mère,
et m'as mis en sûreté contre sa poitrine.

11 Dès ma naissance, j'ai été confié à toi,
dès que je suis né, tu as été mon Dieu.

12 Ne reste donc pas loin de moi,
maintenant que le danger est proche
et que personne ne vient m'aider.

13 Mes adversaires sont autour de moi comme de nombreux taureaux ;
ils m'encerclent comme de puissantes bêtes du Bachan.

14 On dirait des lions féroces qui rugissent
et ouvrent la gueule contre moi.

15 Ma force s'en va comme l'eau qui s'écoule,
je ne tiens plus debout.
Mon courage fond en moi comme la cire.

16 J'ai la gorge complètement sèched,
ma langue se colle à mon palais.
Tu m'as placé au bord de la tombe.

[d Ou Ma gorge est aussi sèche que la brique. — Ma gorge : sens probable ; texte hébreu traditionnel Ma force.]

17 Une bande de malfaiteurs m'encercle,
ces chiens ne me laissent aucune issue ;
ils m'ont lié pieds et mainse.

[e La traduction suit ici quelques manuscrits hébreux et deux versions grecques anciennes ; texte traditionnel peu clair.]

18 Je suis tellement amaigri que je pourrais compter tous mes os.
Mes adversaires me regardent fixement,

19 ils se partagent mes habits,
ils tirent au sort mes vêtementsf.

[f Voir Matt 27.35 ; Marc 15.24 ; Luc 23.34 ; Jean 19.24.]

20 Mais toi, Seigneur, ne reste pas si loin ;
toi qui es ma force, viens vite à mon secours.

21 Sauve-moi d'une mort violente,
protège ma vie contre la dent de ces chiens.

22 Délivre-moi de leur gueule de lion
et de leur corne de buffle !

Ah, tu m'as répondu !

23 Je veux donc parler de toi à mes compagnons,
je veux t'acclamer parmi les fidèles assemblésg :

[g Verset cité en Hébr 2.12.]

24 « Acclamez le Seigneur, vous qui reconnaissez son autorité.
Honorez-le, vous tous descendants de Jacob.
Tremblez devant lui, vous tous descendants d'Israël !

25 Car il n'a ni méprisé ni rejeté le misérable accablé ;
il ne s'est pas détourné de lui, il a entendu son appel. »

26 Seigneur, c'est grâce à toi que je peux te louer
dans la grande assemblée.
Devant tes fidèles, je tiendrai les promesses que je t'ai faites.

27 J'invite les humbles : qu'ils mangent tant qu'ils auront faimh !
Que ceux qui font appel au Seigneur
l'acclament et qu'ils aient longue vie !

[h L'auteur du psaume invite les pauvres à participer au repas qu'il offre après son sacrifice de reconnaissance.]

28 Que les peuples les plus lointains
se souviennent du Seigneur et reviennent à lui !
Que les familles de toutes les nations
s'inclinent jusqu'à terre devant lui !

29 Car le Seigneur est roi, c'est lui qui règne sur les nations.

30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et s'inclinent devant lui.
Et devant lui aussi s'agenouillent
tous ceux qui descendent dans la poussière
— ceux qui ne peuvent se maintenir en viei.

[i Le texte du début du v. 30 est très incertain. Dans son état actuel ce verset semble considérer les riches et les pauvres.]

31 Leurs descendants le serviront ;
on parlera du Seigneur à la nouvelle génération.

32 On racontera à ceux qui vont naître
ce qu'il a fait dans sa fidélité.

chapitre précédent retour chapitre suivant