chapitre précédent retour chapitre suivant

Bible en français courant – Psaumes 71

Ne me laisse pas, maintenant que je vieillis

71 Seigneur, c'est à toi que j'ai recours,
ne me laisse pas déçu.

2 Toi qui es fidèle à tes engagements,
délivre-moi et mets-moi en lieu sûr ;
tends vers moi une oreille attentive, et sauve-moi.

3 Sois pour moi un rocher accueillant,
où je puisse venir à tout moment.
Tu as décidé de me sauverv.
Oui, tu es bien mon rocher, ma forteresse !

[v où je puisse venir à tout moment. Tu as décidé : le texte hébreu traditionnel est très incertain. Au lieu de ces mots l'ancienne version grecque a lu une forteresse où je trouve le salut.]

4 Mon Dieu, fais-moi échapper aux méchants,
aux imposteurs et aux violents.

5 C'est toi, Seigneur Dieu, qui es mon espoir ;
je me fie à toi depuis ma jeunesse.

6 Dès ma naissance je me suis appuyé sur toi ;
c'est toi qui m'as tiré du ventre de ma mèrew ;
j'ai toujours un motif de te louer.

[w c'est toi qui m'as tiré. Le sens du mot hébreu correspondant est douteux. Les anciennes versions grecque et latine ont compris depuis que je suis né tu m'as protégé.]

7 Pour beaucoup j'étais une sorte de monstre,
mais tu as été mon sûr protecteur.

8 Que ma bouche soit remplie de tes louanges !
Tous les jours je voudrais célébrer ta gloire.

9 Ne me laisse pas, maintenant que je vieillis ;
quand je perds mes forces, ne m'abandonne pas.

10 Mes ennemis parlent de moi,
ceux qui me surveillent se consultent.

11 Ils disent : « Dieu l'a laissé tomber ; allez-y, attrapez-le,
personne ne l'arrachera de vos mains. »

12 Ô Dieu, ne reste pas loin de moi,
mon Dieu, viens vite à mon secours.

13 Honte et catastrophe à ceux qui m'accusent !
Que ceux qui veulent mon malheur
soient couverts de déshonneur et d'humiliation !

14 Moi, j'espère toujours,
je te louerai encore et encore.

15 Je dirai combien tu es fidèle à toi-même,
je raconterai tous les jours comment tu es le Sauveur,
tant tes bienfaits sont innombrables.

16 J'entrerai chez toi, Seigneur Dieu, grâce à ton interventionx,
et je ne parlerai que de ta loyauté.

[x Autre traduction J'en viens à tes exploits, Seigneur Dieu.]

17 Ô Dieu, tu m'as instruit dès ma jeunesse,
et jusqu'à présent j'annonce tes merveilles.

18 Maintenant que j'ai les cheveux blancs,
ô Dieu, ne m'abandonne pas ;
alors je pourrai annoncer ton action efficace et vigoureuse
aux jeunes et à ceux qui viendront après eux.

19 Ô Dieu, ta loyauté est si haute,
et tu as fait de si grandes choses !
Ô Dieu, tu n'as pas ton pareil.

20 A cause de toi j'ai connu bien des angoisses et des malheurs.
Mais tu viendras me rendre la vie ;
tu viendras me faire remonter des profondeurs de la tombey.

[y Une autre tradition textuelle juive a lu ...nous avons connu... nous rendre la vie... nous faire remonter...]

21 Une nouvelle fois tu me consoleras,
tu me rendras mon honneur.

22 Et moi, je te louerai au son de ma harpe ;
mon Dieu, je chanterai ta fidélité ;
je te célébrerai aux accords de la lyrez,
toi, l'unique vrai Dieu, le Dieu d'Israël.

[z harpe, lyre : voir 150.3 et la note.]

23 Je te célébrerai par mes chants,
mes lèvres crieront ma joie car tu m'as libéré.

24 Tous les jours je célébrerai ta loyauté,
car les voilà honteux et humiliés,
ceux qui voulaient mon malheur.

chapitre précédent retour chapitre suivant