chapitre précédent retour chapitre suivant

Bible en français courant – Siracide 44

POÈME EN L'HONNEUR DES ANCÊTRESc

44 Nous allons faire maintenant l'éloge
des hommes célèbres, nos ancêtres,
dans l'ordre où ils sont apparus.

2 Le Seigneur leur a donné une grande gloire ;
ce sont les plus grands hommes
depuis les temps anciensd.

[d leur a donné : d'après l'hébreu ; grec a créé. — ce sont les plus grands hommes : d'après l'hébreu ; le texte grec (sa propre grandeur) provient sans doute d'une mauvaise lecture de l'hébreu.]

Les grands hommes du passé

3 Il y eut des rois, maîtres dans leurs royaumes,
des hommes réputés pour leur puissance,
des conseillers fameux par leur intelligence,
des voyants célèbres par leurs prophétiese.

[e Certains voient dans les v. 3-9 une description générale des ancêtres d'Israël. Pour d'autres, l'auteur y fait allusion aux célébrités du monde non israélite, avant de leur opposer, au v. 10, les gloires passées d'Israël. — des voyants : d'après l'hébreu ; grec des gens qui annoncent.]

4 Il y eut des guides avisés pour leur peuple,
des princes à l'intelligence profonde,
des sages qui ont mis leurs pensées par écrit,
des maîtres éducateurs, gardiens du savoirf.

[f Le v. 4 est traduit d'après l'hébreu, moins obscur que le texte grec d'ailleurs incomplet. A partir de des princes à l'intelligence..., le grec propose par leur intelligence à instruire le peuple, les sages paroles de leur éducation.]

5 Il y eut des compositeurs de mélodies,
des auteurs de poèmes,

6 des gens que leur richesse rendait puissants
et qui vivaient tranquillement chez eux.

7 Tous, en leur temps, ont reçu des honneurs
et ont été célèbres de leur vivant.

8 Le nom de certains est resté après eux,
de sorte que l'on fait encore leur éloge.

9 Mais d'autres n'ont pas laissé de souvenir.
Depuis qu'ils sont morts, tout se passe
comme s'ils n'avaient pas existé.
Ils ont vécu, mais sans laisser de trace,
et c'est pareil pour leurs enfants après eux.

Les ancêtres d'Israël

10 Quant à nos ancêtres, ces gens pleins de bonté,
on n'a pas oublié qu'ils ont été des justes.

11 Leurs biens sont passés à leurs descendants,
ils ont transmis un héritage à leurs enfantsg.

[g D'après l'hébreu ; le grec est peu clair ici.]

12 Leurs descendants ont été fidèles à l' alliance ;
c'est grâce à eux que leurs enfants subsistent.

13 Leur descendance n'aura pas de fin
et rien n'effacera jamais leur gloire.

14 Leur corps repose en paix dans la tombe,
mais leur nom est vivant pour toujours.

15 Tout le monde parlera de leur sagesse,
l'assemblée des fidèles fera leur éloge.

Hénok

16 Hénok plaisait au Seigneur,
et celui-ci le prit auprès de lui.
Pour les générations à venir
il est l'exemple d'une vie tournée vers Dieuh.

[h Hénok : voir 49.14 ; Gen 5.24 ; Hébr 11.5.]

Noé

17 Dieu trouva que Noé était un vrai fidèle.
Quand tout fut détruit, c'est Noé
qui remplaça l'humanité ancienne.
Grâce à lui il y eut des survivants sur terre,
quand survint la grande inondationi.

[i Quand tout fut détruit : d'après l'hébreu ; grec Au temps de la colère (de Dieu).]

18 Dieu s'engagea envers lui pour toujours
à ne plus envoyer de semblable catastrophe
pour détruire tout ce qui vitj.

[j V. 17-18 : comparer Gen 6.8-14 ; 9.1-17 ; Sag 10.4 ; 14.6.]

Abraham

19 Abraham fut le grand ancêtre
d'une foule de nations,
sa gloire reste sans pareillek.

[k Comparer Gen 17.4-6 ; Rom 4.1-25.]

20 Il a suivi la loi du Très-Haut,
lié à lui par une alliance.
Il a marqué son propre corps
du signe de l'alliance, la circoncision.
Quand le Seigneur l'a éprouvé, il l'a trouvé fidèlel.

[l Comparer Gen 17.9-14 ; 22.1-18.]

21 C'est pourquoi il lui a promis par serment
de bénir les nations
par le moyen de ses descendants.
Selon sa promesse,
ceux-ci devaient devenir aussi nombreux
que les grains de poussière sur la terre
et aussi haut placés que les étoiles ;
ils devaient recevoir un territoire
de la mer Morte à la mer Méditerranée,
et de l'Euphrate jusqu'au bout du mondem.

[m Comparer Gen 12.3 ; 13.16 ; 15.5 ; Ps 72.8.]

Isaac et Jacob

22 Pour l'amour d'Abraham, le père,
le Seigneur fit la même promesse au fils, Isaac.
Puis il désigna Jacob
comme dépositaire de l' alliance
et de sa bénédiction pour tous les hommes.
Il lui confirma qu'il le bénirait
et lui donna le pays en propriété.
Il en fit douze parts
qu'il répartit entre les douze tribusn.

[n Isaac : Gen 17.19 ; 25.19-26 ; 26.3. — Jacob : Gen 27.27-29 ; 28.14 ; 35.12 ; Hébr 11.20. — douze parts : Jos 14.1.]

Moïse

(Voir Deut 34.10-12)

23 Parmi les descendants de Jacob,
le Seigneur mit à part un homme bon,
qui fut sympathique à tout le monde,

chapitre précédent retour chapitre suivant