chapitre précédent retour chapitre suivant

Évangiles en corse – Matthieu 23

Ghjesù denuncia i Scribi è i Farusei

(Mc 12,38-40 ; Lc 11,37-52 ; 20,45-47)

23 Tandu Ghjesù s'adrizzò à a ghjente accolta è à i so discepuli è disse : 2 « i Scribi è i Farusei sò incaricati di dì è di spiicà a Lege di Musè. 3 Dunque fate puru è osservate ciò ch'elli vi diceranu, ma ùn fate secondu i so atti, chì dicenu è ùn facenu. 4 Leganu tamante some è e mettenu in collu à l'omi, ma per move le ùn ci volenu mette mancu un ditu. 5 Tutti i so atti, i facenu propiu per fà si vede da a ghjente. I stucci ch'omu si mette à dossu per a prichera, elli l'anu più grandi ; i frisgi di i vestiti da pricà, l'anu più longhia. [a I frisgi di i vestiti da precà : a vestitoghja di i ghjudei devoti era franta cù un filu viulinu chì ramintava i cumandi di Diu. Vede Nm 15,38-41.] 6 Li piace à piglià u primu rangu in i ripasti è e prime sedie in e sinagoghe, 7 à esse salutati in piazza publica è à sente si chjamà Maestru da a ghjente. 8 Ma voi, ùn vi fate chjamà Maestru : chì maestru ùn ne avete chè unu è site tutti fratelli. 9 Annantu à a terra, ch'è vo ùn chjamite Babbu à nimu : chì Babbu ùn ne avite chè unu, u Babbu di u celu. 10 Ch'è vo ùn vi faccite chjamà Patroni : chì patrone ùn ne avite chè unu, u Messia. 11 U più maiò trà voi altri serà u vostru servu ; 12 à chì si face più grande serà fattu più chjucu ; à chì si face più chjucu serà fattu più grande.

13 « Guai à voi, falsi chè vo site, scribi è Farusei chì chjudite à l'omi u regnu di i celi ; voi stessi ùn ci entrite è à l'entranti li chjudite e porte. 14 Guai à voi, falsi chè vo site, scribi è Farusei chì vi manghjate a robba di e veduve è fate vista di pricà tantu. Moltu più serete cundannatib. [b Vede Mc 12,40.]

15 « Guai à voi, falsi chè vo site, scribi è Farusei chì girate terra è mare per riesce à cunverte una sola persona, è po quand'è voi l'avete acquistata, a fate degna di l'infernu duie volte peghju chè voi !

16 « Guai à voi chì aprite a strada à a cechesca quand'è vo dite : ‘À chì ghjura pè u tempiu, ùn hè nunda ; ma à chì ghjura pè l'oru di u tempiu, quessu hè ligatu.’ 17 Mansa di scemi è di cechi ! Chì serà po u valevule, l'oru o u tempiu chì santificheghja l'oru ? 18 È dite dinò : ‘À chì ghjura pè l'altare, ùn hè nunda; ma à chì ghjura pè a robba offerta, quessu hè ligatu.’ 19 Mansa di cechi ! Chì serà po u valevule, a robba offerta o l'altare chì santificheghja a robba offerta ? 20 Chì à chì ghjura per l'altare ghjura per l'altare è per tuttu ciò chì hè nantu ; 21 à chì ghjura per u santuariu ghjura per u santuariu è per Quellu chì ci stà ; 22 à chì ghjura per u celu ghjura per u tronu di Diu è per Quellu chì ci posac. [c Paragunà cù Is 66,1 ; Mt 5,34.]

23 « Guai à voi, falsi chè vo site, scribi è Farusei chì pagate a tassa di a menta, di u finochju è di u cuminud, quandu ch'è vo lasciate corre u più gravu in a Lege: u dirittu, a misericordia è a fideltà ; quessa sì, ci vulia à fà la, senza nigligintà u restu. [d Vede Lv 27,30 ; Dt 14,22.] 24 Guidi cechi, chì arrestate u muscusgiulu in lu stacciu ma vi inghjuttite u camellu !

25 « Guai à voi, falsi chè vo site, scribi è Farusei chì purificate u fora di u calice è di u piattu, quandu chì u drentu hè pienu zeppu à robba di latrucinu è di ingurdizia. 26 Faruseu cecu ! Purificheghja prima u drentu di u calice, per chì u fora venga purificatu ancu ellu.

27 « Guai à voi, falsi chè vo site, scribi è Farusei chì v'assumigliate à tumbini imbiancatie: à l'infora parenu belli, ma à l'indrentu sò pieni à ussicami è robba impura. [e I tumbini palestiniani eranu bianchi da ch'omu i vega da luntanu di notte di modu à ùn tuccà li à disgrazia è duvè si sottumette à riti di purificazione.] 28 Cusì site voi altri : da fora, parite à ognunu ghjente ghjusta, ma à l'indrentu, site trapieni à inghjustizia è falsità.

29 « Guai à voi, falsi chè vo site, scribi è Farusei chì inalzate i sipolcri di i prufeta è adurnate e fosse di i ghjusti, 30 è dite : ‘sè no avessimu campatu à i tempi di i nostri babbi, ùn seriamu micca stati i so cumplici per tumbà i prufeta.’ 31 Cusì tistimuniate contru à voi stessi : site i figlioli di quelli chì anu tombu i prufeti ! 32 Ebbè ! Fate puru ancu voi cusì è peghju ! 33 Serpi, figlioli di serpi, cumu vi puderiate francà da u castigu di l'infernu ? 34 Ghjè per quessa chì eu, vi mandu prufeta, savii è maestri di a Lege. Ne tumberete è ne crucifisserete, ne staffilerete in e vostre sinagoghe è i percoterete da cità in cità, 35 per ch'ellu vi ricaschi addossu tuttu u sangue di i ghjusti spartu annantu à a terra, dapoi u sangue d'Abel u ghjustu sin'à u sangue di Zaccaria, figliolu di Baracchia, ch'è vo avete tombu trà u santuariu è l'altaref. [f Vede Gn 4,8 ; 2 Cr 24,20-22.] 36 Da veru a vi dicu, tuttu què hà da ricascà annantu à sta ghjente d'oghje. »

Lamentu di Ghjesù annantu à Ghjerusaleme

(Lc 13,34-35)

37 « Ghjerusaleme, Ghjerusaleme, tù chì assassini i prufeta è tombi à petrate quelli chì ti sò mandati, quantu volte aghju vulsutu accoglie i to figlioli cum'è a cioccia accoglie i so piulelli sottu à l'ale,è ùn avete vulsutu micca ! 38 Ebbè ! V'hà da esse lasciata diserta, a vostra casag. [g Paragunà cù Ghjr 22,5.] 39 Chì, a vi dicu, oramai ùn mi viderete più, sinu à u ghjornu chè vo diciarete : benedittu Quellu chì vene à nome di u Signoreh!’  » [h Sal 118,26.]

chapitre précédent retour chapitre suivant