chapitre précédent retour chapitre suivant

Nouvelle Bible Segond – 1 Samuel 31

Bataille de Guilboa ; mort de Saül

1Ch 10.1-14

31 Les Philistins livraient bataille à Israël. Les hommes d'Israël durent fuir pour échapper aux Philistins, et des victimes tombèrent au mont Guilboa. [livraient bataille à Israël : cf. 28.1,19. – fuir : cf. 4.10. – Guilboa : cf. 28.4n ; 2S 1.21.]2 Les Philistins serrèrent de près Saül et ses fils ; ils tuèrent Jonathan, Abinadab et Malki-Shoua, fils de Saül. [Abinadab : en 14.49 est mentionné un fils du nom de Yishvi.]3 Le poids du combat se porta sur Saül ; les archers le trouvèrent, et il fut saisi devant eux d'un tremblement violent. [Le poids du combat se porta : litt. le combat fut lourd. – les archers : litt. les tireurs, hommes avec l'arc. – le trouvèrent : autre traduction l'atteignirent. – il fut saisi... d'un tremblement violent, c.-à-d. il fut saisi de panique à leur vue ; LXX et Vg ont confondu le verbe hébreu correspondant avec un autre verbe à l'orthographe très proche et l'ont traduit par il fut blessé par eux.]4 Saül dit alors à celui qui portait ses armes : Tire ton épée et transperce-moi, de crainte que ces incirconcis ne viennent me transpercer ou me brutaliser. Celui qui portait ses armes ne voulut pas : il avait très peur. Alors Saül prit l'épée et se jeta dessus. [celui qui portait ses armes : cf. 16.21 ; Jg 9.54+. – ces incirconcis Jg 14.3n. – ne voulut pas : cf. 24.7 ; 26.9-11. – se jeta dessus : un des rares cas de suicide mentionnés dans la Bible ; cf. v. 5 ; 2S 17.23 ; 1R 16.18 ; Mt 27.5. En 2S 1.9s, un jeune Amalécite prétendra avoir tué lui-même Saül.]5 Celui qui portait les armes de Saül, le voyant mort, se jeta aussi sur son épée et mourut avec lui. 6 Ainsi moururent ensemble, ce jour-là, Saül et ses trois fils, celui qui portait ses armes, et tous ses hommes. [Cf. 28.19. – et tous ses hommes : les mots correspondants sont absents de LXX.]7 Les hommes d'Israël qui étaient de l'autre côté de la vallée et de l'autre côté du Jourdain virent que les hommes d'Israël s'enfuyaient et que Saül et ses fils étaient morts. Ils abandonnèrent les villes et s'enfuirent, et les Philistins vinrent s'y installer. [de l'autre côté de la vallée : il s'agit de la vallée ou plaine de Jizréel, où les Philistins ont établi leur camp (cf. 28.4n). – de l'autre côté du Jourdain ou en Transjordanie, à l'est (cf. Gn 50.10ns ; Nb 32.19n). – les villes : leurs villes selon LXX, Vg et le texte parallèle de 1Ch 10.7.]

8 Le lendemain, les Philistins vinrent pour dépouiller les cadavres et ils découvrirent Saül et ses trois fils, qui étaient tombés au mont Guilboa. [dépouiller : cf. 2S 2.21 ; 23.10 ; Na 2.3 ; Lc 10.30.]9 Ils coupèrent la tête de Saül et le dépouillèrent de ses armes. Puis ils firent annoncer la bonne nouvelle par tout le pays des Philistins dans les maisons de leurs idoles et parmi le peuple. [coupèrent la tête de Saül : cf. 17.51n. – ses armes : cf. 17.51+. – parmi le peuple : cf. 2S 1.20.]10 Ils mirent les armes de Saül dans la maison des Astartés et ils clouèrent son cadavre sur la muraille de Beth-Shân. [Cf. 21.9s. – dans la maison : c.-à-d. dans le temple. – des Astartés : cf. Jg 2.13n. – Beth-Shân (variante orthographique de Beth-Shéân) : ville proche du Jourdain, au sud-est de la plaine de Jizréel ; cf. Jos 17.11 ; Jg 1.27 ; 2S 21.12.]

11 Lorsque les habitants de Yabesh de Galaad apprirent ce que les Philistins avaient fait à Saül, [Yabesh de Galaad : cf. 11.1n ; les habitants de cette ville avaient une dette de reconnaissance à l'égard de Saül, voir chap. 11.]12 tous les hommes vaillants marchèrent toute la nuit et prirent de la muraille de Beth-Shân le cadavre de Saül et ceux de ses fils. Puis ils revinrent à Yabesh, où ils les brûlèrent ; [ils les brûlèrent : unique mention de la crémation de cadavres dans la Bible ; il s'agit ici d'un acte honorable (cf. 2S 2.5).]13 ils prirent leurs ossements et les ensevelirent sous le tamaris à Yabesh. Et ils jeûnèrent sept jours. [ensevelirent : cf. 2S 2.4s ; 21.12. – jeûnèrent : cf. 2S 1.12 ; 3.35 ; 12.20-23. – sept jours : cf. Gn 50.10 ; Siracide 22.12 : « Le deuil pour un mort dure sept jours. »]

chapitre précédent retour chapitre suivant