chapitre précédent retour chapitre suivant

Segond 21 – Amos 7

VISIONS DE L’AVENIR 7.1—9.15

Visions des sauterelles, du feu et du niveau

(Ex 32.9-14; Ps 106.23; Jc 5.16) Ps 99.8

7 Le Seigneur, l’Eternel, m’a envoyé cette vision : il formait des sauterelles, au moment où le regain commençait à pousser; c’était le regain après la coupe réservée au roi. [Le Seigneur : texte massor.; absent de quelques mss héb. Il formait des sauterelles : texte massor.; Sept. «et voici une croissance de sauterelles» (modification d’une lettre héb.).] 2 Comme elles dévoraient entièrement l’herbe de la terre, j’ai dit : «Seigneur Eternel, pardonne donc! Comment Jacob subsistera-t-il? Il est si petit!» [Comment… subsistera-t-il : litt. qui… se lèvera-t-il. Jacob : désignation d’Israël par son ancêtre. Si petit : litt. petit.] 3 L’Eternel l’a regretté : «Cela n’arrivera pas», a dit l’Eternel. [L’Eternel l’a regretté : ou l’Eternel y a renoncé, litt. Yhvh s’est repenti, texte massor.; Sept. «change de pensée (ou repens-toi), Seigneur!».]

4 Le Seigneur, l’Eternel, m’a envoyé cette vision : le Seigneur, l’Eternel, proclamait le jugement par le feu, et le feu avait dévoré le grand abîme et dévorait le territoire. [Le grand abîme : certains y voient la Méditerranée, d’autres les nappes phréatiques.] 5 J’ai dit : «Seigneur Eternel, arrête donc! Comment Jacob subsistera-t-il? Il est si petit!» [Voir n. v. 2.] 6 L’Eternel l’a regretté. «Cela non plus n’arrivera pas», a dit le Seigneur, l’Eternel. [Voir n. v. 3.]

7 Il m’a envoyé cette vision : le Seigneur se tenait sur un mur mesuré au ruban, et il avait un niveau dans la main. [Mesuré au ruban : ou d’étain ou de cordeau ou de niveau; le mot ne se trouve que chez Amos, et son sens est incertain.] 8 L’Eternel m’a dit : «Que vois-tu, Amos?» J’ai répondu : «Un niveau.» Et le Seigneur a dit : «Je mettrai le niveau au milieu de mon peuple, d’Israël, je ne lui pardonnerai plus. [Lui pardonnerai plus : ou laisserai plus rien passer le concernant, litt. passerai plus pour lui.] 9 Les hauts lieux d’Isaac seront dévastés, les sanctuaires d’Israël seront détruits et je me lèverai contre la famille de Jéroboam avec l’épée.» [Hauts lieux : lieux de culte consacrés à diverses divinités, souvent situés sur des hauteurs. Isaac : fils d’Abraham et père de Jacob, l’ancêtre d’Israël. Famille : litt. maison.]

Amos et le prêtre Amatsia

Jr 20.1-6; 29.24-32

10 Alors Amatsia, prêtre de Béthel, fit dire à Jéroboam, le roi d’Israël : «Amos conspire contre toi au milieu de la communauté d’Israël. Le pays ne peut pas supporter toutes ses paroles. [Béthel : voir n. 3.14. Communauté : ou famille, litt. maison. Ne peut pas supporter : ou ne pourra pas contenir.] 11 En effet, voici ce que dit Amos : ‘Jéroboam mourra par l’épée et Israël sera exilé loin de son pays.’» [Ce que dit Amos : voir vv. 8-9. Loin de son pays : litt. de dessus son sol.] 12 Et Amatsia dit à Amos : «Visionnaire, va-t’en, fuis dans le pays de Juda, manges-y ton pain, et là tu prophétiseras. 13 Mais ne continue pas à prophétiser à Béthel, car c’est un sanctuaire du roi, c’est une maison royale.»

14 Amos répondit à Amatsia : «Je ne suis pas prophète, ni fils de prophète, mais je suis berger et je cultive des sycomores. [Je suis berger : litt. bouvier moi, texte massor.; Sept. «j’étais chevrier».] 15 L’Eternel m’a pris derrière le troupeau et c’est lui qui m’a dit : ‘Va prophétiser à mon peuple, Israël!’ [Derrière : litt. de derrière. C’est lui qui : litt. Yhvh. Prophétiser : litt. prophétise.] 16 Ecoute maintenant la parole de l’Eternel, toi qui dis : ‘Ne prophétise pas contre Israël et ne parle pas contre la famille d’Isaac!’ [Famille : litt. maison.] 17 A cause de cela, voici ce que dit l’Eternel : ‘Ta femme se prostituera dans la ville, tes fils et tes filles tomberont par l’épée, ton champ sera partagé au ruban à mesurer. Toi, tu mourras sur une terre impure, et Israël sera exilé loin de son pays.’» [Exilé : prophétie accomplie avec la déportation de l’Israël du nord par l’Assyrie en 722 av. J.-C. Loin de son pays : litt. de dessus son sol.]

chapitre précédent retour chapitre suivant