chapitre précédent retour chapitre suivant

Segond 21 – Exode 32

RENOUVELLEMENT DE L’ALLIANCE 32.1—35.3

Fabrication du veau d’or

Ps 106.19-23; Dt 9.8-29; Nb 14.11-20

32 Le peuple voyait que Moïse tardait à descendre de la montagne. Alors il se rassembla autour d’Aaron et lui dit : «Allons! Fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce Moïse, l’homme qui nous a fait sortir d’Egypte, nous ignorons ce qu’il est devenu.» [Fais-nous… devenu : cité en Ac 7.40 par Etienne. Des dieux : ou un dieu. Sortir d’Egypte : litt. monter du pays d’Egypte. Ce qu’il est devenu : litt. ce qu’il y a eu pour lui.] 2 Aaron leur dit : «Retirez les anneaux d’or qui pendent aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles et apportez-les-moi.» [Qui pendent aux : litt. dans les.] 3 Chacun retira les anneaux d’or qui pendaient à ses oreilles et ils les apportèrent à Aaron. [Chacun : litt. tout le peuple. Qui pendaient à ses : litt. dans leurs.] 4 Il les reçut de leurs mains, jeta l’or dans un moule et fit un veau en métal fondu. Ils dirent alors : «Israël, voici tes dieux qui t’ont fait sortir d’Egypte.» [Israël… d’Egypte : mêmes mots dans la bouche de Jéroboam lors du schisme du royaume d’Israël (1R 12.28). Tes dieux : ou ton dieu. Sortir d’Egypte : litt. monter du pays d’Egypte.] 5 Lorsque Aaron vit cela, il construisit un autel devant lui et s’écria : «Demain, il y aura une fête en l’honneur de l’Eternel!» [En l’honneur de : litt. pour.] 6 Le lendemain, ils se levèrent de bon matin et offrirent des holocaustes et des sacrifices de communion. Le peuple s’assit pour manger et pour boire; puis ils se levèrent pour s’amuser. [Holocaustes… sacrifices de communion : voir Lv 1; 3. Le peuple… s’amuser : cité par l’apôtre Paul en 1Co 10.7 dans un avertissement contre l’idolâtrie. S’amuser : ou rire; le mot peut aussi renvoyer à des activités sexuelles.]

7 L’Eternel dit à Moïse : «Vas-y, descends. En effet, ton peuple, celui que tu as fait sortir d’Egypte, s’est corrompu. [Vas-y, descends : texte massor.; Sept. «pars en vitesse d’ici». Sortir d’Egypte : litt. monter du pays d’Egypte (idem v. 8). S’est corrompu : ou a tout détruit.] 8 Ils se sont bien vite écartés de la voie que je leur avais prescrite : ils se sont fait un veau en métal fondu, se sont prosternés devant lui, lui ont offert des sacrifices et ont dit : ‘Israël, voici tes dieux qui t’ont fait sortir d’Egypte.’» 9 L’Eternel dit à Moïse : «Je vois que ce peuple est un peuple réfractaire. [Réfractaire : ou à la nuque raide, litt. dur de nuque.] 10 Maintenant, laisse-moi faire! Ma colère va s’enflammer contre eux et je vais les faire disparaître, tandis que je ferai de toi une grande nation.» [Je vais les faire disparaître : litt. je les dévorerai.]

11 Moïse implora l’Eternel, son Dieu, et dit : «Pourquoi, Eternel, ta colère s’enflammerait-elle contre ton peuple, celui que tu as fait sortir d’Egypte avec une grande puissance et avec force? [Implora : litt. apaisa le visage de. Avec force : litt. dans une main forte.] 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils : ‘C’est pour leur malheur qu’il les a fait sortir de notre pays, c’est pour les tuer dans les montagnes et les exterminer de la surface de la terre’? Renonce à ton ardente colère et reviens sur ta décision de faire du mal à ton peuple! [Renonce… colère : litt. reviens à partir de l’ardeur de ton nez.] 13 Souviens-toi d’Abraham, d’Isaac et d’Israël, tes serviteurs! Tu leur as dit en jurant par toi-même : ‘Je rendrai votre descendance aussi nombreuse que les étoiles du ciel, je donnerai à vos descendants tout le pays dont j’ai parlé et ils le posséderont pour toujours.’» [Israël : autre nom du patriarche Jacob (cf. Gn 32.29), ancêtre du peuple d’Israël comme son père Isaac et son grand-père Abraham. Par toi-même : voir Gn 22.16. Je rendrai… toujours : renvoi à Gn 22.17; 26.4; 17.8. Votre descendance… vos descendants : litt. votre semence… votre semence.] 14 L’Eternel renonça alors au mal qu’il avait déclaré vouloir faire à son peuple. [Renonça alors au : ou regretta alors le, litt. se repentit du. Déclaré vouloir : litt. dit pour.]

15 Moïse repartit et descendit de la montagne, les deux tables du témoignage dans la main. Les tables étaient écrites des deux côtés, elles étaient écrites de chaque côté. 16 Elles étaient l’œuvre de Dieu et l’écriture était celle de Dieu, gravée sur les tables. 17 Josué entendit le bruit que faisait le peuple en poussant des cris et il dit à Moïse : «Il y a un cri de guerre dans le camp.» 18 Moïse répondit : «Ce n’est ni un cri de vainqueurs, ni un cri de vaincus. Ce que j’entends, ce sont des gens qui chantent.» [Un cri… vaincus : litt. une voix de répondre puissance et une voix de répondre faiblesse. Des gens qui chantent : litt. une voix de chanter (verbe de même racine que répondre), texte massor.; Sept. «une voix d’entonneurs de vin».] 19 En s’approchant du camp, il vit le veau et les danses. La colère de Moïse s’enflamma. Il jeta les tables qu’il tenait et les brisa au pied de la montagne. 20 Il prit le veau qu’ils avaient fait et le brûla au feu; il le réduisit en poudre, versa cette poudre à la surface de l’eau et la fit boire aux Israélites. [Israélites : litt. fils d’Israël.]

21 Moïse dit à Aaron : «Que t’a fait ce peuple pour que tu le rendes coupable d’un si grand péché?» [Le rendes… grand : litt. fasses venir sur lui un grand.] 22 Aaron répondit : «Que la colère de mon seigneur ne s’enflamme pas! Tu sais toi-même que ce peuple est porté au mal. [Tu sais… mal : ou tu connais l’attachement de ce peuple au mal, litt. tu sais ce peuple que lui dans (le) mal, texte massor.; Sept. «tu connais l’élan de ce peuple».] 23 Ils m’ont dit : ‘Fais-nous des dieux qui marchent devant nous, car ce Moïse, l’homme qui nous a fait sortir d’Egypte, nous ignorons ce qu’il est devenu.’ [Des dieux : voir v. 1 et n.] 24 Je leur ai dit : ‘Que ceux qui ont de l’or s’en dépouillent!’ Et ils me l’ont donné. Je l’ai jeté au feu et il en est sorti ce veau.»

25 Moïse vit que le peuple était en plein désordre et qu’Aaron l’avait laissé dans ce désordre, exposé au déshonneur parmi ses ennemis. [Au déshonneur parmi ses ennemis : ou aux moqueries de ceux qui se dressaient contre lui, texte massor.; Sept. «(en sujet de) joie mauvaise pour leurs adversaires».] 26 Moïse se plaça à l’entrée du camp et dit : «Qui est pour l’Eternel? Qu’il vienne vers moi!» Tous les Lévites se rassemblèrent à ses côtés. [Qu’il vienne : non exprimé en héb. Lévites : litt. fils de Lévi. A ses côtés : litt. vers lui.] 27 Il leur annonça : «Voici ce que dit l’Eternel, le Dieu d’Israël : Que chacun de vous mette son épée au côté. Traversez et parcourez le camp d’une entrée à l’autre et que chacun tue son frère, son prochain, son voisin.» 28 Les Lévites firent ce qu’ordonnait Moïse et 3000 hommes environ parmi le peuple moururent ce jour-là. [Lévites : litt. fils de Lévi. Moururent : litt. tombèrent.] 29 Moïse dit : «Vous avez aujourd’hui été établis dans vos fonctions au service de l’Eternel, et ce au prix même de votre fils et de votre frère, si bien qu’il vous accorde aujourd’hui une bénédiction.» [Vous… service de : litt. ils ont rempli votre main le jour pour ou remplissez votre main le jour pour, texte massor.; Sept. «vous avez rempli vos mains aujourd’hui pour». Et ce au prix même de votre… votre : litt. un homme dans son… son. Si bien qu’il vous accorde : litt. et pour donner sur vous.]

Intercession de Moïse

Jc 5.16; Ex 32.34; Jl 2.12-14

30 Le lendemain, Moïse dit au peuple : «Vous avez commis un grand péché. Je vais maintenant monter vers l’Eternel. Peut-être obtiendrai-je le pardon de votre péché.» [Obtiendrai-je le pardon de : litt. couvrirai-je à part de.] 31 Moïse retourna vers l’Eternel et dit : «Ah! Ce peuple a commis un grand péché. Ils se sont fait des dieux en or. [Des dieux en or : ou un dieu d’or.] 32 Pardonne maintenant leur péché! Sinon, efface-moi de ton livre que tu as écrit.» [Pardonne : litt. lève. Livre : cf. Ps 139.16; Dn 12.1; Ap 3.5; 20.15.] 33 L’Eternel dit à Moïse : «C’est celui qui a péché contre moi que j’effacerai de mon livre. 34 Va donc, conduis le peuple à l’endroit que je t’ai indiqué. Mon ange marchera devant toi, mais le jour où j’interviendrai, je les punirai de leur péché.» [Donc : litt. maintenant. Interviendrai : même verbe héb. que punirai.]

35 L’Eternel frappa le peuple parce qu’il avait fait le veau, celui qu’avait fabriqué Aaron.

chapitre précédent retour chapitre suivant