chapitre précédent retour chapitre suivant

Segond 21 – Lévitique 4

Le sacrifice d’expiation

Lv 6.17-23; Nb 15.22-29 (Hé 5.1-3; 7.26-28)

4 L’Eternel dit à Moïse : 2 «Transmets ces instructions aux Israélites : Lorsque quelqu’un péchera involontairement contre l’un des commandements de l’Eternel en faisant des choses qui ne doivent pas se faire, [Transmets… Israélites : litt. parle aux fils d’Israël pour dire. Involontairement : ou par erreur; le pardon pour des péchés délibérés méritant la mort n’était pas envisagé dans la loi mosaïque (voir Nb 15.30-31).] 3 si c’est le prêtre consacré par onction qui a péché et a rendu par là le peuple coupable, il offrira à l’Eternel, en sacrifice d’expiation pour le péché qu’il a commis, un jeune taureau sans défaut. [Le prêtre consacré par onction : c.-à-d. le grand-prêtre (voir 16.32; Ex 29.7); litt. le prêtre l’oint (le mot héb. pour oint a donné messie). Sacrifice d’expiation : ou sacrifice pour le péché, héb. chata’t, mot qui désigne aussi le péché ou la victime offerte pour ce sacrifice. Il concernait les fautes commises envers Dieu et ses commandements. Récit d’un tel sacrifice en 2Ch 29.21-24.] 4 Il amènera le taureau à l’entrée de la tente de la rencontre, devant l’Eternel. Il posera sa main sur la tête du taureau et l’égorgera devant l’Eternel. 5 Le prêtre consacré par onction prendra du sang du taureau et l’apportera dans la tente de la rencontre. [Le prêtre consacré par onction : voir n. v. 3.] 6 Il trempera son doigt dans le sang et il en fera 7 fois l’aspersion devant l’Eternel, en face du voile du sanctuaire. 7 Le prêtre mettra du sang sur les cornes de l’autel des parfums odoriférants, qui est devant l’Eternel dans la tente de la rencontre. Il versera tout le sang du taureau au pied de l’autel des holocaustes, qui est à l’entrée de la tente de la rencontre. 8 Il enlèvera toute la graisse du taureau expiatoire, la graisse qui couvre les entrailles et toute celle qui y est attachée, [Expiatoire : litt. du sacrifice d’expiation ou du péché (voir n. v. 3).] 9 les deux rognons et la graisse qui les entoure, qui couvre les flancs, et le grand lobe du foie, qu’il détachera près des rognons. 10 Le prêtre enlèvera ces parties comme on les enlève du taureau dans le sacrifice de communion et il les brûlera sur l’autel des holocaustes. 11 Mais la peau du taureau, toute sa viande avec sa tête, ses pattes, ses entrailles et ses excréments, [Excréments : ou abats.] 12 le taureau entier, il l’emportera à l’extérieur du camp, dans un endroit pur où l’on jette les cendres, et il le brûlera au feu sur du bois; c’est sur le tas de cendres qu’on le brûlera.

13 »Si c’est toute l’assemblée d’Israël qui a péché involontairement, si sans y prêter attention elle a fait contre l’un des commandements de l’Eternel des choses qui ne doivent pas se faire et s’est ainsi rendue coupable, [A péché… attention : litt. ils se sont égarés et (la) parole (ou chose) a été cachée aux yeux de l’assemblée et.] 14 et si le péché commis vient à être découvert, l’assemblée offrira un jeune taureau en sacrifice d’expiation et on l’amènera devant la tente de la rencontre. [Découvert : litt. su.] 15 Les anciens d’Israël poseront leurs mains sur la tête du taureau devant l’Eternel et l’on égorgera le taureau devant l’Eternel. 16 Le prêtre consacré par onction apportera du sang du taureau dans la tente de la rencontre. [Le prêtre consacré par onction : voir n. v. 3.] 17 Il trempera son doigt dans le sang et il en fera 7 fois l’aspersion devant l’Eternel, en face du voile. 18 Il mettra du sang sur les cornes de l’autel qui est devant l’Eternel dans la tente de la rencontre. Puis il versera tout le sang au pied de l’autel des holocaustes, qui est à l’entrée de la tente de la rencontre. 19 Il enlèvera toute la graisse du taureau et la brûlera sur l’autel. 20 Il procédera avec ce taureau exactement comme pour le taureau expiatoire. C’est ainsi que le prêtre fera l’expiation pour eux, et le pardon leur sera accordé. [Expiatoire : voir n. v. 8. Fera l’expiation pour : litt. couvrira sur.] 21 Il emportera le taureau à l’extérieur du camp et il le brûlera comme le premier taureau. C’est un sacrifice d’expiation pour l’assemblée.

22 »Si c’est un chef qui a péché, s’il a fait involontairement contre l’un des commandements de l’Eternel, son Dieu, des choses qui ne doivent pas se faire et s’est ainsi rendu coupable, [Involontairement : voir n. v. 2.] 23 et s’il vient à découvrir le péché qu’il a commis, il offrira en sacrifice un bouc mâle sans défaut. [Et s’il vient à découvrir : litt. ou est su vers lui.] 24 Il posera sa main sur la tête du bouc et l’égorgera à l’endroit où l’on égorge les holocaustes devant l’Eternel. C’est un sacrifice d’expiation. 25 Le prêtre prendra avec son doigt du sang de la victime expiatoire, il en mettra sur les cornes de l’autel des holocaustes et il versera le sang au pied de l’autel des holocaustes. [De la victime expiatoire : litt. du sacrifice d’expiation ou du péché (voir n. v. 3).] 26 Il brûlera toute la graisse sur l’autel, comme la graisse du sacrifice de communion. C’est ainsi que le prêtre fera pour ce chef l’expiation de son péché, et le pardon lui sera accordé. [C’est ainsi que : litt. et. Fera pour ce chef… péché : litt. couvrira sur lui à partir de son péché.]

27 »Si c’est quelqu’un du peuple qui a péché involontairement en faisant contre l’un des commandements de l’Eternel des choses qui ne doivent pas se faire et en se rendant ainsi coupable, [Quelqu’un du peuple : litt. une seule âme à partir du peuple du pays. Involontairement : voir n. v. 2.] 28 et s’il vient à découvrir le péché qu’il a commis, il offrira en sacrifice une chèvre, une femelle sans défaut, pour le péché qu’il a commis. [Et s’il vient à découvrir : litt. ou est su vers lui.] 29 Il posera sa main sur la tête de la victime expiatoire et l’égorgera à l’endroit où l’on égorge les holocaustes. [De la victime expiatoire : voir n. v. 25. Où l’on… holocaustes : litt. de l’holocauste.] 30 Le prêtre prendra avec son doigt du sang de la victime, il en mettra sur les cornes de l’autel des holocaustes et il versera tout le sang au pied de l’autel. 31 Le prêtre enlèvera toute la graisse, comme on enlève la graisse du sacrifice de communion, et il la brûlera sur l’autel; son odeur sera agréable à l’Eternel. C’est ainsi que le prêtre fera l’expiation pour cet homme, et le pardon lui sera accordé. [Son odeur… à : litt. pour une odeur d’agréments pour. C’est ainsi que : litt. et. Fera… homme : litt. couvrira sur lui.]

32 »Si c’est un agneau qu’il offre en sacrifice d’expiation, il offrira une femelle sans défaut. 33 Il posera sa main sur la tête de la victime et l’égorgera en sacrifice d’expiation à l’endroit où l’on égorge les holocaustes. [L’on : litt. il.] 34 Le prêtre prendra avec son doigt du sang de la victime, il en mettra sur les cornes de l’autel des holocaustes et il versera tout le sang au pied de l’autel. 35 Le prêtre enlèvera toute la graisse comme on enlève la graisse de l’agneau dans le sacrifice de communion, et il la brûlera sur l’autel comme un sacrifice passé par le feu pour l’Eternel. C’est ainsi que le prêtre fera pour cet homme l’expiation du péché qu’il a commis, et le pardon lui sera accordé. [C’est ainsi que : litt. et. Fera… commis : litt. couvrira sur lui sur son péché qu’il a péché.]

chapitre précédent retour chapitre suivant