chapitre précédent retour chapitre suivant

Segond 21 – Psaumes 16

Récompense et certitude du juste

Ac 2.22-36; 13.35-37

16 Hymne de David.

Garde-moi, ô Dieu, car je cherche refuge en toi! [Hymne : sens incertain. Je cherche refuge en toi : ou je me réfugie en toi; placé dans la bouche de Jésus-Christ en Hé 2.13.]

2 Je dis à l’Eternel : «Tu es mon Seigneur, tu es mon bien suprême.» [Je : texte de nombreux mss héb., Sept., syr. & Vulg.; texte massor. «tu» (fém.) qui peut se rapporter à l’être ou à l’âme du psalmiste. Tu es mon bien suprême : texte massor.; Sept. «tu n’as pas besoin de mes biens».] 3 Les saints qui sont dans le pays, les hommes pieux, sont l’objet de toute mon affection. 4 On multiplie les idoles, on court après les dieux étrangers, mais moi, je ne verse pas d’offrandes de sang en leur honneur, je ne mets pas leur nom sur mes lèvres. [On multiplie les idoles : litt. leurs peines (contre un) autre sont nombreuses. Pas d’offrandes… honneur : litt. pas leurs libations à partir de sang; possible allusion soit à un mélange de vin et de sang dans les libations offertes aux divinités païennes, soit à des crimes commis.]

5 Eternel, c’est toi qui es ma part et la coupe où je bois, c’est toi qui m’assures mon lot. 6 Un héritage délicieux m’est attribué, une belle possession m’est accordée.

7 Je bénis l’Eternel, car il me conseille; même la nuit mon cœur m’instruit. [Mon cœur : ou ma conscience ou les profondeurs de mon être, litt. mes reins.] 8 J’ai constamment l’Eternel devant moi; quand il est à ma droite, je ne suis pas ébranlé. [J’ai constamment… dans ta présence : cité en Ac 2.25-28 avec insistance sur le v. 10 comme annonçant la résurrection de Jésus (Ac 2.31). Reprise du même argument en Ac 13.35 qui cite uniquement le v. 10. Quand il est : ou parce qu’il est.]

9 C’est pourquoi mon cœur est dans la joie, et mon esprit dans l’allégresse. Même mon corps reposera en sécurité, [Mon esprit : litt. mon poids (ou ma gloire). Mon corps : litt. ma chair.] 10 car tu n’abandonneras pas mon âme au séjour des morts, tu ne permettras pas que ton bien-aimé connaisse la décomposition. [N’abandonneras pas… décomposition : voir n. vv. 8-11.] 11 Tu me fais connaître le sentier de la vie; il y a d’abondantes joies dans ta présence, un bonheur éternel à ta droite. [Il y a d’abondantes joies dans ta présence : litt. satiété de joies avec ton visage.]

chapitre précédent retour chapitre suivant