chapitre précédent retour chapitre suivant

TOB – Deutéronome 24

Interdiction de reprendre la femme répudiée

24 Lorsqu'un homme prend une femme et l'épouse, puis, trouvant en elle quelque chose qui lui fait honte, cesse de la regarder avec faveur, rédige pour elle un acte de répudiation et le lui remet en la renvoyant de chez lui, 2 lorsque la femme est donc sortie de chez lui, s'en est allée, puis est devenue la femme d'un autre, 3 si l'autre homme cesse de l'aimer, rédige pour elle un acte de répudiation et le lui remet en la renvoyant de chez lui, ou bien si l'autre homme qui l'avait prise pour femme meurt, 4 alors, son premier mari, qui l'avait renvoyée, ne pourra pas la reprendre pour en faire sa femme, après qu'elle aura été rendue impure. C'est une abomination devant le Seigneur ; tu ne jetteras pas dans le péché le pays que le Seigneur ton Dieu te donne comme patrimoine. [Dans le cas présent, la femme n'est pas impure en elle-même, mais seulement par rapport à son premier mari.
— reprendre son ancienne femme Jr 3.1 ; Os 3.1-3.
— abomination devant le Seigneur Dt 7.25.]

Exemption du jeune marié

5 Si un homme est nouvellement marié, il ne partira pas à l'armée, on ne viendra chez lui pour aucune affaire, il sera exempté de tout pour être à la maison pendant un an, et il fera la joie de la femme qu'il a épousée. [Dt 20.7 ; Lc 14.20.]

Loi sur les gages

6 On ne prendra pas en gage le moulin ni la meule, car ce serait prendre en gage la vie elle-même.

Rapt d'un Israélite

7 S'il se trouve un homme qui commet un rapt sur la personne d'un de ses frères parmi les fils d'Israël, qui vend sa victime pour en tirer profit, l'auteur du rapt mourra. Tu ôteras le mal du milieu de toi. [Pas de rapt Dt 5.19 ; Ex 20.15.
— ôter le mal Dt 13.6.]

Prescription en cas de lèpre

8 Prends garde aux maladies du genre de la lèpre, en observant parfaitement et en mettant en pratique tout ce que vous enseigneront les prêtres lévites ; veillez à agir suivant les ordres que je leur ai donnés. [lèpre Lv 13.2.
— Enseignement des prêtres Dt 33.10.
— prêtres lévites Dt 17.9 et la note.
— veiller à agir Dt 5.1.]
9 Souviens-toi de ce que le Seigneur ton Dieu a fait à Myriam sur votre route, à la sortie d'Egypte. [Nb 12.10.]

Loi sur les gages (suite)

10 Si tu fais à ton prochain un prêt quelconque, tu n'entreras pas dans sa maison pour lui prendre un gage. [gage Dt 15.6 ; Ex 22.25.]11 C'est dehors que tu te tiendras, et l'homme à qui tu fais le prêt t'apportera le gage dehors.

12 Si c'est un malheureux, tu ne te coucheras pas en gardant son gage. 13 Tu devras lui rapporter son gage au coucher du soleil ; il se couchera dans son manteau et te bénira ; et devant le Seigneur ton Dieu tu seras juste.

Respect du salarié

14 Tu n'exploiteras pas un salarié malheureux et pauvre, que ce soit l'un de tes frères ou l'un des émigrés que tu as dans ton pays, dans tes villes. [Lv 19.13 ; Jr 22.13 ; Jb 31.13 ; Si 34.27 ; voir Mc 10.19.]15 Le jour même, tu lui donneras son salaire ; le soleil ne se couchera pas sans que tu l'aies fait ; car c'est un malheureux, et il l'attend impatiemment ; qu'il ne crie pas contre toi vers le Seigneur : pour toi ce serait un péché. [La paye du salarié Lv 19.13 ; Jc 5.4.
— Prière du pauvre contre le riche Si 4.5-6 ; Jc 5.4.]

Responsabilité individuelle

16 Les pères ne seront pas mis à mort pour leurs fils ; les fils ne seront pas mis à mort pour leurs pères ; c'est à cause de son propre péché que chacun sera mis à mort. [Dt 7.10 ; 2 R 14.6 ; Jr 31.29-30 ; Ez 18.1-20.]

Mesures en faveur des pauvres

17 Tu ne biaiseras pas avec le droit d'un émigré ou d'un orphelin. Tu ne prendras pas en gage le vêtement d'une veuve. [émigré, orphelin, veuve Dt 10.18.
— Respect de l'émigré Ex 22.20. Ne pas biaiser avec le droit Dt 16.19 ; 27.19.
— vêtement en gage Ex 22.25.]
18 Tu te souviendras qu'en Egypte tu étais esclave, et que le Seigneur ton Dieu t'a racheté de là. C'est pourquoi je t'ordonne de mettre en pratique cette parole. [esclave en Egypte Dt 5.15.
— Dieu a racheté Israël Dt 7.8.]

19 Si tu fais la moisson dans ton champ, et que tu oublies des épis dans le champ, tu ne reviendras pas les prendre. Ce sera pour l'émigré, l'orphelin et la veuve, afin que le Seigneur ton Dieu te bénisse dans toutes tes actions. [si tu moissonnes Lv 19.9 ; 23.22.
— épis oubliés Rt 2.15-16.]
20 Si tu gaules tes oliviers, tu n'y reviendras pas faire la cueillette ; ce qui restera sera pour l'émigré, l'orphelin et la veuve. 21 Si tu vendanges ta vigne, tu n'y reviendras pas grappiller ; ce qui restera sera pour l'émigré, l'orphelin et la veuve. 22 Tu te souviendras qu'au pays d'Egypte tu étais esclave ; c'est pourquoi je t'ordonne de mettre en pratique cette parole.

chapitre précédent retour chapitre suivant