chapitre précédent retour chapitre suivant

TOB – Ésaïe 15

Désastre en Moab

15 Proclamation sur Moab.
Dans la nuit où elle a été ravagée,
Ar-Moab a été anéantie.
Dans la nuit où elle a été ravagée,
Qir-Moab a été anéantie. [Autres déclarations sur Moab Es 25.10-11 ; Nb 21.27-30 ; Ez 25.8-11 ; Am 2.1-3 ; So 2.8-11.
— Qir-Moab, au sud du torrent de l'Arnôn, était la capitale politique du royaume de Moab ; elle est nommée aussi Qir-Harèseth en Es 16.7, et Qir-Hèrès en Es 16.11.
— Ar-Moab (Nb 21.28) est à une quinzaine de km plus au nord.]

2 On monte au temple, à Divôn,
sur les hauts lieux pour y pleurer.
Sur le Nébo et à Madaba, Moab se lamente.
Toutes les têtes sont rasées,
toutes les barbes sont coupées. [V. 2-7. voir Jr 48.34-38.
— Divôn : capitale religieuse du royaume de Moab, à 5 km au nord de l'Arnôn.
— le Nébo. une montagne située à 35km au nord de l'Arnôn (voir Nb 32.3,38 ; Dt 34.1 ; Jr 48.1,22 ; 1 Ch 5.8).
— Madaba (Nb 21.30) : ville voisine du mont Nébo.
— têtes rasées, barbes coupées (Es 3.24 ; Jr 48.37 ; Ez 7.18 ; Am 8.10) : signes de deuil.]

3 Dans les rues, on revêt le sac.
Sur les toits et sur les places,
tout le monde se lamente
et se répand en larmes. [Es 22.12 ; Jon 3.6,8.]

4 Heshbôn et Eléalé poussent des cris,
on les entend jusqu'à Yahça.
Aussi les soldats de Moab poussent-ils des clameurs
et leur âme est sans courage. [Heshbôn (Nb 21.25 ; Ct 7.5) : ville située à 6 km au nord-est du mont Nébo.
— Eléalé (Nb 32.3,37). à 3km plus au nord.
— Yahça. ville frontière, à l'est du territoire de Moab.]

5 Mon cœur gémit sur Moab :
Il y a des fuyards jusqu'à Çoar, Eglath-Shelishiya.
La côte de Louhith, on la monte en pleurant
et un cri déchirant réveille le chemin de Horonaïm. [Tsoar (Gn 13.10 ; 19.30). ville située au sud de la mer Morte.
— Eglath-Shelishiya (Jr 48.34) et la côte de Louhith n'ont pas encore été identifiées.
— Horonaïm. ville frontière située peut-être dans la région sud-est de Moab.]

6 Les eaux de Nimrim sont devenues un lieu désolé.
L'herbe a séché, elle ne pousse plus,
il n'y a plus de verdure. [Probablement un torrent ou une oasis au sud-est de la mer Morte.]

7 Et les biens dont ils disposent encore,
ils les portent au-delà du torrent des Saules. [Ce torrent n'a pas été identifié de façon certaine.]

8 Les cris ont fait tout le tour du territoire de Moab,
les lamentations vont jusqu'à Eglaïm,
elles parviennent jusqu'au puits d'Elim. [Eglaïm (Ez 47.10) : localité située à l'extrémité de la mer Morte.
— Le puits d'Elim : à la frontière nord-est de Moab.]

9 Les eaux de Divôn sont pleines de sang,
aussi ajouterai-je aux malheurs de Divôn
le lion contre les réchappés de Moab,
contre ceux qui resteront dans le pays. [Divôn : la traduction suit ici le principal manuscrit hébreu d'Esaïe trouvé à Qumrân, ainsi que plusieurs versions anciennes ; texte hébreu traditionnel Dimôn.]

chapitre précédent retour chapitre suivant