chapitre précédent retour chapitre suivant

TOB – Jérémie 18

L'argile et le potier

18 La parole qui s'adressa à Jérémie de la part du Seigneur : 2 « Descends tout de suite chez le potier ; c'est là que je te ferai entendre mes paroles. » 3 Je descendis chez le potier ; il était en train de travailler au tour. [le potier sur son tour Si 38.29.]4 Quand, par un geste malheureux, le potier ratait l'objet qu'il confectionnait avec de l'argile, il en refaisait un autre selon la technique d'un bon potier.

5 Alors la parole du Seigneur s'adressa à moi : 6 Ne puis-je pas agir avec vous, gens d'Israël, à la manière de ce potier ? — oracle du Seigneur. Vous êtes dans ma main, gens d'Israël, comme l'argile dans la main du potier. [Gn 2.7 ; Es 64.7 ; Jb 10.8-9 ; Si 33.13.]7 Tantôt je décrète de déraciner, de renverser et de ruiner une nation ou un royaume. [déraciner, renverser... Jr 1.10.]8 Mais si cette nation se convertit du mal qui avait provoqué mon décret, je renonce au mal que je pensais lui faire. [Dieu renonce... Jr 26.3,13,19 ; 42.10.]9 Tantôt je décrète de bâtir et de planter une nation ou un royaume. 10 Mais si, au lieu d'écouter ma voix, ils se mettent à faire le mal que je réprouve, je renonce au bien que j'avais décidé de leur faire. [Dieu renonce... Gn 6.6-7.]11 Maintenant tu vas dire aux hommes de Juda et aux habitants de Jérusalem : Ainsi parle le Seigneur : Pour vous, je suis en train de donner forme au malheur ; contre vous, je mets au point mes projets. Convertissez-vous chacun de votre mauvaise conduite, oui, améliorez votre conduite, votre manière d'agir ! [Jr 7.3,5 ; 23.22 ; 25.5 ; 26.3 ; 35.15 ; 33.6 ; 2 R 17.13 ; Za 1.4.]12 Mais ils diront : « Rien à faire ! Nous poursuivrons nos projets, et chacun de nous persistera dans son entêtement exécrable. » [Refus catégorique Jr 2.25.
— entêtement Jr 3.17.]

Aberration tragique

13 Eh bien ! ainsi parle le Seigneur :
Faites une enquête parmi les nations :
avez-vous jamais entendu rien de semblable ?
La vierge Israël a vraiment fait
une chose monstrueuse. [enquête parmi les nations Jr 2.10-11.
— une chose monstrueuse Jr 5.30.]

14 Abandonne-t-on ce qui vient des neiges du Liban
et jaillit des rochers dans la campagne ?
Peut-on rejeter les eaux qui viennent de loin
et s'écoulent toutes fraîches ? [Le texte hébreu correspondant est obscur ; la traduction s'inspire des anciens commentaires juifs.]

15 Mon peuple, lui, m'a oublié,
pour brûler des offrandes
à ceux qui ne sont rien,
qui le font trébucher sur ses routes,
sur les chemins traditionnels,
et il prend des sentiers,
des routes non frayées. [Dieu oublié Jr 2.32.
— brûler des offrandes Jr 1.16.
— ceux qui ne sont rien (idoles) Jr 2.8 et la note,
— chemins traditionnels Jr 6.16.]

16 Aussi transforme-t-il son pays
en une étendue désolée
qui toujours arrachera des cris d'effroi.
Tous ceux qui passent par là sont stupéfaits
et hochent la tête. [Les Hébreux exprimaient ce sentiment de stupéfaction horrifiée par un sifflement et des hochements de tête ; voir Lm 2.15 et la note.
— étendue désolée, cris d'effroi Jr 19.8 ; 25.9 ; 29.18 ; 50.13 ; 51.37.
— hochements de tête Ps 22.8 ; voir Jr 44.15.]

17 Semblable au vent d'est, je les disperse
en face de l'ennemi ;
au jour de leur défaite,
je leur montre ma nuque et non ma face. [De dos et non de face. voir Jr 2.27.]

« Rend-on le mal pour le bien ? »

18 Ils disent : « Allons mettre au point nos projets contre Jérémie ; on trouvera toujours des directives divines chez les prêtres, des conseils chez les sages, la parole chez les prophètes. Allons donc le démolir en le diffamant, ne prêtons aucune attention à ses paroles. » [« Confessions » de Jérémie Jr 11.18.
— directives divines 2 R 12.3 ; Es 2.3.
— prêtres et prophètes Jr 2.8 ; voir Lm 2.9-10.
— diffamation Jr 9.2,7.]

19 Prête-moi, Seigneur, toute ton attention ;
écoute ce que disent mes accusateurs. [Appel à l'attention de Dieu Ps 5.3.]

20 Rend-on le mal pour le bien ?
Eux, ils m'entourent de pièges fatals.
Rappelle-toi comme je me suis tenu devant toi
pour parler en leur faveur
et détourner d'eux ta fureur. [le mal pour le bien Ps 35.12.
— se tenir devant le Seigneur Jr 15.19.
— pour parler en leur faveur Jr 7.16.
— détourner d'eux ta fureur Ps 106.30.]

21 Eh bien ! livre leurs enfants à la famine,
précipite-les sur le tranchant de l'épée.
Que leurs femmes perdent leurs enfants et leurs maris,
que les hommes soient tués par la Mort,
et les jeunes gens frappés par l'épée au combat. [Appel à Dieu contre les adversaires Jr 17.18.]

22 Qu'on entende chez eux des cris de détresse,
quand soudain tu feras venir la razzia,
car ils m'entourent de pièges pour m'attraper,
ils dissimulent des filets sous mes pas. [des filets Ps 9.16.]

23 Toi, Seigneur, tu connais bien
leurs desseins funestes envers moi.
Ne les absous pas de leur crime,
ne laisse pas s'effacer devant toi leur faute.
Qu'ils soient terrassés en ta présence ;
au temps de ta colère, agis contre eux. [Seigneur, tu connais... Jr 12.3 ; Ha 1.13 ; Ps 35.22.
— ne laisse pas s'effacer leur faute Ps 109.14 ; Ne 6.14.]

chapitre précédent retour chapitre suivant