chapitre précédent retour chapitre suivant

TOB – Jérémie 43

43 Quand Jérémie eut fini de prononcer devant tout le peuple toutes les paroles du Seigneur leur Dieu, que le Seigneur leur Dieu lui avait confiées pour eux, toutes ces paroles, 2 Azarya, fils de Hoshaya, Yohanân, fils de Qaréah, et tous ces messieurs insolents prirent la parole et dirent à Jérémie : « C'est faux, ce que tu dis. Le Seigneur notre Dieu ne t'a pas envoyé nous dire : “N'allez pas vous réfugier en Egypte !” [Azarya et les autres chefs de bandes Jr 42.1.
— insolents Es 13.11 ; voir Ml 3.18.]
3 C'est Baruch, fils de Nériya, qui t'entraîne dans l'opposition, il veut nous livrer au pouvoir des Chaldéens pour qu'ils nous mettent à mort, pour qu'ils nous déportent à Babylone. » [Baruch fils de Neriya Jr 32.12.
— Chaldéens. voir Jr 21.4 et la note.]
4 Ni Yohanân, fils de Qaréah, ni les commandants des troupes, ni personne d'autre n'écoutèrent la voix du Seigneur qui les invitait à rester dans le pays de Juda. [Refus d'écouter Jr 42.13.]5 Yohanân, fils de Qaréah, et tous les commandants des troupes prirent en charge tous les survivants de Juda, ceux qui étaient revenus séjourner en Juda, après avoir été dispersés parmi les nations voisines : [Jr 40.11.]6 les hommes, les femmes, les enfants, les princesses — toutes les personnes que Nebouzaradân, chef de la garde personnelle, avait confiées à Guedalias, fils d'Ahiqam, fils de Shafân — , ainsi que le prophète Jérémie et Baruch, fils de Nériya ; [Nebouzaradân Jr 39.9.
— confiées à Guedalias Jr 39.14.]
7 refusant d'écouter la voix du Seigneur, ils se rendirent en Egypte et ils allèrent jusqu'à Daphné. [Départ pour l'Egypte 2 R 25.26.
— Daphné Jr 2.16 et la note.]

Paroles du Seigneur en Egypte

8 Alors, la parole du Seigneur s'adressa à Jérémie, à Daphné : 9 « Prends des grandes pierres et, sous les yeux de quelques Judéens, enfouis-les dans le sol argileux de la tuilerie qui se trouve vers l'entrée du palais du Pharaon, à Daphné. [Autres gestes symboliques de Jérémie Jr 13.1.
— de la tuilerie. traduction conjecturale ; hébreu obscur.]
10 Puis tu leur diras : Ainsi parle le Seigneur le tout-puissant, le Dieu d'Israël : Je vais envoyer chercher mon serviteur Nabuchodonosor, roi de Babylone, je placerai son trône au-dessus des pierres que tu as enfouies ; il étendra sur elles son baldaquin. [Jr 25.9 ; voir Jr 21.2.]11 Il viendra et il frappera le pays d'Egypte. — A la mort, qui est pour la mort ! A la déportation, qui est pour la déportation ! A l'épée, qui est pour l'épée ! — [Effectivement Nabuchodonosor a envahi l'Egypte vers 568-567 av. J. C., sous le règne du pharaon Amasis ; Jr 46.13 ; Ez 29.19-20.
— A la mort... ! Jr 15.2.]
12 Je mettrai le feu aux temples des dieux égyptiens ; il brûlera ces dieux, il les emportera, il épouillera le pays d'Egypte comme un berger épouille son vêtement, et il repartira sain et sauf. [Jr 46.25 ; Ez 30.13.]13 Il brisera les obélisques d'Héliopolis, dans le pays d'Egypte, et il incendiera les temples des dieux égyptiens. » [Héliopolis (ville du soleil), près du Caire, célèbre par son temple dédié au dieu-soleil Râ.]

chapitre précédent retour chapitre suivant