chapitre précédent retour chapitre suivant

TOB – Psaumes 126

PSAUME 126 (125)

126 Chant des montées.
Au retour du Seigneur, avec le retour de Sion,
nous avons cru rêver. [montées : voir Ps 120.1 et la note.
— Au retour... : autre traduction possible, soutenue par les versions anciennes Quand le Seigneur ramena les captifs... ou Quand le Seigneur changea le sort de Sion ; Ps 14.7 ; 53.6 ; 85.2.
— nous avons cru rêver : autre traduction possible (soutenue par l'ancienne version araméenne) nous étions comme des gens guéris.]

2 Alors notre bouche était pleine de rires
et notre langue criait sa joie ;
alors on disait parmi les nations :
« Pour eux le Seigneur a fait grand ! » [Jb 8.21.]

3 Pour nous le Seigneur a fait grand
et nous étions joyeux.

4 Seigneur, retourne avec nos captifs,
comme les torrents du Néguev. [retourne avec nos captifs ou ramène nos captifs ou encore change notre sort.
— le Néguev : région semi-désertique du sud de la Palestine. Quand une pluie soudaine remplit ses torrents, ceux-ci apportent la fertilité tout le long de leur cours.]

5 Qui a semé dans les larmes
moissonne dans la joie ! [Ps 30.12 ; Es 25.8-9 ; 61.3 ; 65.19 ; Jr 31.9,13 ; Ba 4.23 ; Jn 16.20.]

6 Il s'en va, il s'en va en pleurant,
chargé du sac de semence.
Il revient, il revient avec joie,
chargé de ses gerbes.

chapitre précédent retour chapitre suivant