chapitre précédent retour chapitre suivant

TOB – Psaumes 65

PSAUME 65 (64)

65 Du chef de chœur, psaume. De David, chant.

2 Dieu qui es en Sion,
la louange te convient,
et pour toi on accomplit des vœux. [Dieu qui est en Sion Ps 132.13 ; 135.21 ; Es 31.9 ; 46.13 ; Jr 8.19 ; 31.6 ; Jl 3.17 ; Lm 4.11.
— la louange te convient : traduction incertaine, mais soutenue par les anciennes versions grecque et syriaque. D'après d'autres versions anciennes : pour toi, le silence est une louange ou à toi une louange silencieuse.
— accomplir des vœux Ps 76.12.]

3 Jusqu'à toi qui entends la prière,
tout être de chair peut venir. [Dieu entend la prière Ps 17.1 ; 66.19-20 ; Jon 2.8 ; Pr 15.29 voir Ps 34.16.
— tout être peut venir à Dieu Es 66.23.]

4 Les fautes ont été plus fortes que moi,
mais tu effaces nos péchés. [Ps 78.38 ; Dt 21.8.]

5 Heureux l'invité que tu choisis,
il demeurera dans tes parvis.
Nous serons rassasiés des biens de ta maison,
des choses saintes de ton temple. [Heureux... ! Ps 1.1.
— dans tes parvis Ps 84.3 ; 92.14 ; 96.8 ; 100.4 ; 135.2 ; Es 1.12 ; Za 3.7.
— rassasiés des biens de ta maison Ps 36.9 ; 90.14 ; Jr 31.14.]

6 Avec justice, tu nous réponds par des merveilles,
Dieu notre sauveur,
sécurité de la terre entière
jusqu'aux mers lointaines. [tu nous réponds par des merveilles Dt 10.21 ; Es 64.2.
— Dieu sauveur Es 17.10.]

7 Il affermit les montagnes par sa vigueur ;
il se ceint de bravoure. [Il affermit les montagnes Ps 24.2 ; 119.90 ; Jr 10.12.
— ceint de bravoure Ps 93.1.]

8 Il apaise le vacarme des mers,
le vacarme de leurs vagues
et le grondement des peuples. [Il apaise la mer Ps 89.10.
— et le grondement des peuples Es 29.7 ; Ps 2.1.]

9 Au bout du monde, on s'effraie de tes signes,
tu fais crier de joie les régions du levant et du couchant. [on s'effraie ou on s'émerveille.
— cris de joie d'un bout à l'autre de la terre Ps 67.5.]

10 Tu as visité la terre, tu l'as abreuvée ;
tu la combles de richesses.
La rivière de Dieu regorge d'eau,
tu prépares le froment des hommes.
Voici comment tu prépares la terre : [la terre abreuvée de pluie Es 30.23 ; Jl 2.23.
— La rivière de Dieu Ps 46.5.
— le froment des hommes Os 2.10 ; Jl 2.19.]

11 Enivrant ses sillons,
tassant ses mottes,
tu la détrempes sous les averses,
tu bénis ce qui germe.

12 Tu couronnes tes bienfaits de l'année,
et sur ton passage la fertilité ruisselle. [Ps 72.16 ; Am 9.13.]

13 Les pacages du désert ruissellent,
les collines prennent une ceinture de joie, [Ps 96.12.]

14 les prés se parent de troupeaux ;
les plaines se drapent de blé :
tout crie et chante.

chapitre précédent retour chapitre suivant