22 « Et maintenant voici qu’enchaîné par l’Espritm je me rends à Jérusalem, sans savoir ce qui m’y adviendra,
m En se laissant conduire par l’Esprit dans un voyage qui doit aboutir à sa captivité, Paul se considère comme un prisonnier de l’Esprit Saint. — Autre traduction « enchaîné en esprit », moralement prisonnier.
n Cf. 15.26 ; 21.13 ; 1 Th 2.8 ; Ph 1.21-23. — Autre traduction « Mais la vie à mes yeux ne vaut pas la peine qu’on en parle. »
25 « Et maintenant voici que, je le sais, vous ne reverrez plus mon visage,o vous tous au milieu de qui j’ai passé en proclamant le Royaume.
o Cf. v. 38. De Jérusalem, Paul comptait partir pour l’Espagne, Rm 15.24-28.