9 Quel profit celui qui travaille trouve-t-il à la peine qu’il prend ?
s Ou « Dieu a mis dans leur cœur l’éternité », mais cette phrase n’a pas le sens qu’elle prendrait dans le vocabulaire chrétien. Elle veut dire seulement Dieu a donné au cœur (à la pensée) de l’homme l’ensemble de la durée, il lui a permis de réfléchir sur la suite des faits et de dominer le moment présent. Mais l’auteur ajoute que cet aperçu est décevant il ne révèle pas le sens de la vie. Cf. Dt 29.28.
12 Et je sais qu’il n’y a pas de bonheur pour l’homme,t sinon dans le plaisir et le bien-être durant sa vie.
t « pour lui », litt. « pour eux » bâm. On propose « pour l’homme » bâ’adâm cf. Qo 2.24.