4 Mais lorsque les ennemis de Juda et de Benjamin apprirent que les exilés construisaient un sanctuaire à Yahvé, le Dieu d’Israël,
f Ag 1.2 mettait le retard à construire le Temple — de 538 à 520 — au compte de la négligence des juifs. Le Chroniste souligne l’opposition samaritaine.
g « Josué » grec ; omis par hébr.
h « et lui sacrifions » qeré, grec, syr. ; « et nous ne sacrifions pas » hébr.
i Déportation qu’il faut peut-être rapporter à la campagne égyptienne d’Asarhaddon et à la prise de Tyr (671) ; voir Isa 7.8 (selon la leçon de l’hébr. « soixante-cinq ans »).
j Fonctionnaires royaux, en résidence à Samarie.
23 Dès que la copie du document du roi Artaxerxès eut été lue devant Rehum, le gouverneur,t Shimshaï, le secrétaire, et leurs collègues, ils partirent en toute hâte pour Jérusalem chez les Juifs et, par la force des armes, arrêtèrent leurs travaux.
t « le gouverneur » 1 ms hébr., mss grecs, syr. ; omis par aram.
24 u C’est ainsi qu’avaient été arrêtés les travaux pour le Temple de Dieu à Jérusalem : ils demeurèrent interrompus jusqu’à la deuxième année du règne de Darius, roi de Perse.
u « ainsi » conj. ; « alors » aram. — Par ce v., le rédacteur a relié la suite à Esd 4.5.