z Don de la Terre sainte.
15 Tout le pays que tu vois, je le donnerai à toi et à ta postérité pour toujours.
7 Il lui dit : « Je suis Yahvé qui t’ai fait sortir d’Ur des Chaldéens, pour te donner ce pays en possession. »
12 Comme le soleil allait se coucher, une torpeur tomba sur Abram et voici qu’un grand effroit le saisit.
t Le texte ajoute ici « une obscurité », glose peut-être destinée au mot rare « ténèbres », v. 17.
u Les vv. 13-16 sont une addition au récit de base, mais tout n’est pas homogène le v. 13 parle de quatre cents ans et le v. 16 de quatre générations.
17 Quand le soleil fut couché et que les ténèbres s’étendirent, voici qu’un four fumant et un brandon de feu passèrent entre les animaux partagés.v
v Vieux rite d’alliance (Jr 34.18) les contractants passaient entre les chairs sanglantes et appelaient sur eux le sort fait à ces victimes, s’ils transgressaient leur engagement. Sous le symbole du feu (cf. le buisson ardent, Ex 3.2 ; la colonne de feu, Ex 13.21 ; le Sinaï fumant, Ex 19.18), c’est Yahvé qui passe, et il passe seul car son alliance est un pacte unilatéral, voir 9.9. C’est un engagement solennel, scellé par un serment imprécatoire (le passage entre les animaux partagés).
« À ta postérité je donne ce pays,
du Fleuve d’Égypte jusqu’au Grand Fleuve,
w L’expression idéalisée des limites du pays de la promesse (comparer avec « De Dan à Bersabée ») et la liste des peuples sont une addition au récit de base. Et il n’y a pas d’homogénéité entre les deux éléments ajoutés les peuples sont ceux de Canaan seulement.