retour

Bible de Jérusalem

Jean 10.39

39 Ils cherchaienta donc de nouveaub à le saisir, mais il leur échappa des mains.c

a Pour Jean, il n’y eut pas de procès devant le Sanhédrin avant que Jésus ne soit livré à Pilate, cf. 18.31. Il en transpose ici les données ; comparer : 10.24-25 et Lc 22.67 ; 10.36 et Lc 22.70 ; 10.33 et Mc 14.64. Le Sanhédrin se réunira effectivement et décidera la mort de Jésus, mais bien avant l’arrestation de celui-ci et en son absence, 11.47-53. Selon Lc, le Sanhédrin aurait condamné Jésus à mort pour avoir blasphémé en se disant « Fils de Dieu », Lc 22.70 ; cf. Mt 26.64-66 ; Mc 14.62-64. Ici Jésus rappelle que, dans l’Écriture (cf. 10.34-35), l’expression « Fils de Dieu » n’a qu’un sens faible et ne constitue pas un blasphème. Mais après sa résurrection, les chrétiens la comprendront dans un sens fort, transcendant et même divin, ce qui provoquera la rupture avec le judaïsme.

b Om. « de nouveau ».

c Dans le grec, le mot « main » est au singulier contraste ironique avec les vv. 28-29.