retour

Bible de Jérusalem

Psaumes 105.28-36

28 Il envoya la ténèbre et enténébra,
mais ils bravèrent ses ordres.j

j « ils bravèrent » versions ; « ils ne bravèrent pas » hébr. En lisant shamerû au lieu de maru , on pourrait traduire « ils ne prirent pas garde ». — « Ses ordres », litt. « ses paroles ».

29 Il changea leurs eaux en sang
et fit périr leurs poissons.

30 Leur pays grouilla de grenouilles
jusque dans les chambres des rois ;
31 il dit, et les insectes passèrent,
les moustiques sur toute la contrée.

32 Il leur donna pour pluie la grêle,
flammes de feu sur leur pays ;
33 il frappa leur vigne et leur figuier,
il brisa les arbres de leur contrée.

34 Il dit, et les sauterelles passèrent,
les criquets, et ils étaient sans nombre,
35 et ils mangèrent toute herbe en leur pays
et ils mangèrent le fruit de leur terroir.

36 Il frappa tout premier-né dans leur pays,
toute la fleur de leur race ;