Traduction retenue dans L'EXODE SENTIER DE LA VIE |
le Tabernacle (Lieu Saint + Lieu Très-Saint) |
le Lieu Saint | le Lieu Très-Saint | le parvis |
Traduction Zadoc KAHN(1899) (version massorétique) |
le Tabernacle ou le sanctuaire |
le sanctuaire ou la Tente d'assignation |
le Saint des saints | le parvis |
Traduction Louis SEGOND (1979) (Nouvelle édition de Genève) |
le tabernacle ou le sanctuaire |
le lieu saint ou la tente d'assignation |
le lieu très saint | le parvis |
Traduction John Nelson DARBY (1885) |
le tabernacle |
le lieu saint ou la tente d'assignation |
le lieu très-saint ou le lieu saint |
le parvis |
Traduction Jean-Frédéric OSTERVALD (1881) |
la Demeure |
le lieu saint ou la tabernacle d'assignation |
le lieu très-saint ou le sanctuaire |
le parvis |
Traduction La Bible de Jérusalem (1998) |
la Demeure |
le Saint ou la tente du rendez-vous |
le Saint des Saints ou le sanctuaire |
le parvis de la demeure |
Traduction SEPTANTE (Pierre GIGUET 1865) |
le tabernacle |
le saint ou le tabernacle du témoignage |
le Saint des saints ou le saint |
le parvis |
Traduction Louis-Claude FILLION (1888) d'après la VULGATE |
le tabernacle |
le Saint ou le tabernacle du témoignage |
le Saint des Saints ou le sanctuaire |
le parvis |
Traduction Français courant (1997) |
le Sanctuaire, ou la demeure sainte, ou la tente de la rencontre |
le lieu saint ou la tente de la rencontre |
le lieu très saint | la cour |