Les épîtres de Paul

Préliminaires

§ 1.
Le titre de cet ouvrage

Le titre Introduction au Nouveau Testament est celui que l'on donne ordinairement aux ouvrages du genre de celui que nous publions. Si nous l'adoptons pour désigner cet écrit, c'est plutôt pour nous conformer à l'usage que par libre préférence. Car il ne nous paraît pas désigner avec une netteté suffisante la matière traitée. Le terme d'Introduction est si vague qu'il peut embrasser toute connaissance nécessaire ou utile à celui qui désire étudier le volume sacré. Et c'est bien en effet dans ce sens large que la tâche de ce genre d'écrits fut anciennement comprise. Sous ce nom d'Introduction on exposait les règles de l'interprétation des livres saints ; on donnait des renseignements sur la Terre-Sainte, ainsi que sur l'histoire et les mœurs du peuple d'Israël ; on traitait du dialecte grec dans lequel a été écrit le Nouveau Testament ; on faisait connaître les documents de diverses espèces dans lesquels nous a été transmis le texte des écrits sacrés. A tout cela se joignaient les recherches sur l'origine, l'authenticité et l'inspiration de ces livres, ainsi que sur leur réunion en recueil canonique. Telle est encore la forme sous laquelle cette science est présentée dans l'un des derniers et des plus savants ouvrages qui aient été publiés en France sur ce sujet, celui de M. J.-B. Glaire, doyen et professeur à la faculté de théologie catholique de Parisa.

aIntroduction historique et critique aux livres de l'Ancien et du Nouveau Testament, 1843, 5 volumes ; 3me édition, l861-1862.

Ce fut, si je ne me trompe, Schleiermacher qui le premier critiqua sévèrement cette méthode ou plutôt ce manque de méthodeb, et l'on peut dire qu'il y a mis fin. De pareils ouvrages ne pouvaient être en effet que des assemblages de matériaux hétérogènes, manquant d'un but précis et de ce caractère d'unité qui est la première qualité d'un livre bien conçu. A la suite des observations présentées par ce savant, un travail d'élimination s'est opéré. Une grande partie des matériaux réunis jusqu'alors artificiellement dans un même cadre ont été renvoyés aux sciences particulières auxquelles ils appartiennent naturellement, et l'on est ainsi arrivé à une conception plus nette du sujet à traiter et du but à atteindre. J'aurais voulu indiquer cette simplification du sujet par le titre même de cet écrit en l'annonçant comme une Étude critique du Nouveau Testament, de ses origines et de sa conservation. Mais il est pratiquement utile de se conformer à l'usage reçu, et j'ai renoncé à cette espèce d'innovation.

b – Dans le petit écrit qui a fait époque : Kurze Darstellung des theologischen Studiums, 1830 : « Jenes mancherlei welches man Einleitung des N.T. zum nennen pflegt (ce tout-y-va que l'on a coutume d'appeler Introduction au Nouveau Testament). »

Peut-être y aura-t-il quelque intérêt pour le lecteur à parcourir la série (abrégée) des titres qui ont été appliqués aux écrits traitant de ces matières :

chapitre précédent retour à la page d'index chapitre suivant