Appel à toutes les créatures, les incitant à louer Dieu. Commençant par les anges, cette invitation en vient aux astres, aux phénomènes physiques, aux règnes végétal et animal ; elle descend aux hommes, y compris les rois et les princes. La conclusion affirme la bonté spéciale du Seigneur envers l'Église.
| — 1 — | |
| 1 | Vous tous les habitants des cieux, Louez hautement le Seigneur ; Vous les habitants des hauts lieux, Chantez hautement sa splendeur. | 
| 2 | Anges, chantez sa renommée, Louez, le toute son armée, | 
| 3 | Lune et soleil, louez son nom, Etoiles, chantez son renom ! | 
| — 2 — | |
| 4 | Louez-le, vous cieux les plus hauts, Louez-le, nuages pleins dʼeaux ! | 
| 5 | Que ce concert universel Chante le nom de lʼÉternel. Dès que sa parole fut dite, Cette œuvre fut faite et construite ; | 
| 6 | Tout lʼespace en fut mesuré, Et son équilibre assuré. | 
| — 3 — | |
| Cet ordre dure constamment, On lʼobserve infailliblement. | |
| 7 | Louez votre Dieu souverain, Océans et monstres marins ; | 
| 8 | Feux, grêle, neige et glaces froides, Vents de tempête forts et roides Exécutant sa volonté, Prêchez sa gloire et sa bonté. | 
| — 4 — | |
| 9 | Louez son nom, monts et coteaux, Arbres fruitiers, cèdres très hauts, | 
| 10 | Bêtes sauvages sans raison, Tout le bétail de la maison, Reptiles cachés dans vos antres, Et vous, oiseaux, merveilleux chantres, | 
| 11 | Rois dʼici-bas, peuples épars, Et dirigeants de toutes parts, | 
| — 5 — | |
| 12 | Filles, garçons, jeunes et vieux, | 
| 13 | Louez le nom de votre Dieu, Car son nom seul est immortel, Sa gloire est au-dessus du ciel. | 
| 14 | Il a relevé le visage De son peuple et reçoit lʼhommage De ses saints, de lʼIsraël vraia, Le peuple qui lui tient de près. | 
a Ses saints : ses fidèles.