Louis Segond

Ésaïe 23

23 Oracle sur Tyr.

Lamentez-vous, navires de Tarsis !
Car elle est détruite : plus de maisons ! plus d'entrée !
C'est du pays de Kittim que la nouvelle leur en est venue.

2 Soyez muets d'effroi, habitants de la côte,
Que remplissaient les marchands de Sidon, parcourant la mer !

3 A travers les vastes eaux, le blé du Nil,
La moisson du fleuve, était pour elle un revenu ;
Elle était le marché des nations.

4 Sois confuse, Sidon !
Car ainsi parle la mer, la forteresse de la mer :
Je n'ai point eu de douleurs, je n'ai point enfanté,
Je n'ai point nourri de jeunes gens, ni élevé de jeunes filles.

5 Quand les Egyptiens sauront la nouvelle,
Ils trembleront en apprenant la chute de Tyr.

6 Passez à Tarsis,
Lamentez-vous, habitants de la côte !

7 Est-ce là votre ville joyeuse ?
Elle avait une origine antique,
Et ses pieds la mènent séjourner au loin.

8 Qui a pris cette résolution contre Tyr, la dispensatrice des couronnes,
Elle dont les marchands étaient des princes,
Dont les commerçants étaient les plus riches de la terre ?

9 C'est l'Éternel des armées qui a pris cette résolution,
Pour blesser l'orgueil de tout ce qui brille,
Pour humilier tous les grands de la terre.

10 Parcours librement ton pays, pareille au Nil,
Fille de Tarsis ! Plus de joug !

11 L'Éternel a étendu sa main sur la mer ;
Il a fait trembler les royaumes ;
Il a ordonné la destruction des forteresses de Canaan.

12 Il a dit : Tu ne te livreras plus à la joie,
Vierge déshonorée, fille de Sidon !
Lève-toi, passe au pays de Kittim !
Même là, il n'y aura pas de repos pour toi.

13 Vois les Chaldéens, qui n'étaient pas un peuple,
Ces habitants du désert, pour qui l'Assyrien a fondé un pays ;
Ils élèvent des tours, ils renversent les palais de Tyr,
Ils les mettent en ruines.

14 Lamentez-vous, navires de Tarsis !
Car votre forteresse est détruite !

15 En ce temps-là, Tyr tombera dans l'oubli soixante-dix ans,
Ce que dure la vie d'un roi.
Au bout de soixante-dix ans, il en sera de Tyr
Comme de la prostituée dont parle la chanson :

16 Prends la harpe, parcours la ville,
Prostituée qu'on oublie !
Joue bien, répète tes chants,
Pour qu'on se souvienne de toi !

17 Au bout de soixante-dix ans, l'Éternel visitera Tyr,
Et elle retournera à son salaire impur ;
Elle se prostituera à tous les royaumes de la terre,
Sur la face du monde.

18 Mais son gain et son salaire impur seront consacrés à l'Éternel,
Ils ne seront ni entassés ni conservés ;
Car son gain fournira pour ceux qui habitent devant l'Éternel
Une nourriture abondante et des vêtements magnifiques.