retour

Bible de Jérusalem

2 Rois 25.22-30

Godolias, gouverneur de Juda.w

22 Quant à la population qui était restée dans le pays de Juda et qu’avait laissée Nabuchodonosor, roi de Babylone, celui-ci lui préposa Godolias fils d’Ahiqam fils de Shaphân.

w Les deux récits, vv. 22-26 et 27-30, sont des appendices ajoutés pendant l’Exil.

23 Tous les officiers des troupes et leurs hommes apprirent que le roi de Babylone avait institué Godolias gouverneur et ils vinrent auprès de lui à Miçpa : Yishmaël fils de Netanya, Yohanân fils de Qaréah, Seraya fils de Tanhumèt, le Netophatite, Yaazanyahu, le Maakatite, eux et leurs hommes.

24 Godolias leur fit un serment, à eux et à leurs hommes, et leur dit : « Ne craignez pas d’être serviteurs des Chaldéens, demeurez dans le pays, servez le roi de Babylone et vous vous en trouverez bien. »

25 Mais, au septième mois, Yishmaël fils de Netanya fils d’Élishama, qui était de race royale, et dix hommes avec lui, vinrent frapper à mort Godolias, ainsi que les Judéens et les Chaldéens qui étaient avec lui à Miçpa. 26 Alors tout le peuple, du plus petit au plus grand, et les chefs des troupes partirent et allèrent en Égypte, parce qu’ils eurent peur des Chaldéens.

La grâce du roi Joiakîn.

27 En la trente-septième année de la déportation de Joiakîn, roi de Juda, au douzième mois, le vingt-sept du mois, Évil-Mérodak,x roi de Babylone, en l’année de son avènement, fit grâce à Joiakîn, roi de Juda, et le tiray de prison.

x Avil-Marduk, fils et successeur de Nabuchodonosor, est monté sur le trône en 562, qui est bien la trente-septième année de la captivité de Joiakîn.

y « et le tira » Jr 52.31 ; omis dans le texte.

28 Il lui parla avec faveur et lui accorda un siège supérieur à ceux des autres rois qui étaient avec lui à Babylone. 29 Joiakîn quitta ses vêtements de captif et mangea toujours à la table du roi, sa vie durant. 30 Son entretien fut assuré constamment par le roi, jour après jour, sa vie durant.