retour

Bible de Jérusalem

Amos 3.12

12 Ainsi parle Yahvé :
Comme le berger sauve de la gueule du lion
deux pattes ou un bout d’oreille,
ainsi seront sauvés les enfants d’Israëlk
qui sont assis dans Samarie,
au coin d’un lit et sur un divan de Damas.l

k Il n’est pas question ici d’un petit reste de sauvés, mais au contraire, Amos annonce ironiquement qu’en fait de salut, tout ce qui restera du troupeau, ce seront des « morceaux » qui témoigneront de l’innocence du berger, c’est-à-dire Yahvé et son prophète, cf. Ex 22.12.

l Littéralement « sur le Damas d’un divan ». Le mot « Damas » évoquait peut-être déjà une étoffe luxueuse, comme encore en français.

Amos 5.15

15 Haïssez le mal, aimez le bien,
et faites régner le droit à la Porte ;
peut-être Yahvé, Dieu Sabaot, prendra-t-il en pitié
le reste de Joseph !l

l C’est-à-dire le royaume du Nord amoindri par tous les châtiments dont Yahvé l’a frappé, 4.6-11, et va le frapper encore, 5.3. Premier emploi prophétique de la doctrine du reste sauvé. Cf. Isa 4.3. Mais alors que pour Isaïe ce salut est certain, ici il reste très hypothétique et Amos parle de ce salut avec scepticisme. Il sera plus affirmatif en 9.8-9.

Amos 9.8-10

8 Voici, les yeux du Seigneur Yahvé sont sur le royaume pécheur.
Je vais l’exterminer de la surface du sol,
toutefois je n’exterminerai pas complètement
la maison de Jacob — oracle de Yahvé.o

o Le salut d’un « reste », cf. Isa 4.3, est ici clairement affirmé, après avoir été entrevu en 5.15.

9 Car voici que je vais commander
et je secouerai la maison d’Israël parmi toutes les nations,p
comme on secoue avec le crible,
et pas un grain ne tombe à terre.q

p Cet oracle date peut-être de la première déportation israélite (734). Cf. 2 R 15.29.

q Le crible retient les grains (les justes) tandis que la poussière de paille est éliminée. À moins qu’il s’agisse du crible qui retient la pierraille (les pécheurs) et laisse passer le grain (les justes).

10 Tous les pécheurs de mon peuple périront par l’épée,r
eux qui disent :
« Le malheur n’avancera pas,s
il ne nous atteindra pas. »

r Amos affirme avec assurance que les pécheurs seront châtiés et les justes sauvés. Il se représente cette rétribution sous la forme d’une catastrophe qui frapperait seulement les pécheurs, ce que l’avenir démentira. Cette certitude et ce démenti seront utilisés par l’Esprit pour faire naître, six siècles plus tard, la foi en une rétribution après la mort, cf. Dn 12.2-3.

s On suit le grec. Hébr. « Tu ne feras pas avancer le malheur et tu ne le feras pas nous atteindre ».