retour

Bible de Jérusalem

Genèse 14

La campagne des quatre grands rois.h

14 Au temps d’Amraphel roi de Shinéar, d’Aryok roi d’Ellasar, de Kedor-Laomer roi d’Élam et de Tidéal roi des Goyim,

h Ce chap. n’appartient à aucune des trois grandes traditions de la Genèse. Sa valeur est très diversement appréciée. Il semble qu’il soit une composition tardive pastichant l’antique les noms des quatre rois de l’Orient ont des formes anciennes, mais ils ne sont identifiables à aucun personnage connu, et il est historiquement impossible que l’Élam ait jamais dominé sur les villes du sud de la mer Morte, et ait pris la tête d’une coalition qui aurait réuni un roi amorite (Amraphel), un roi hurrite (Aryok) et un roi hittite (Tidéal). Le caractère factice du récit est perceptible dans les noms des rois de Sodome et Gomorrhe Béra et Birsha sont les rois « en malice » et « en méchanceté », nouvelle allusion au péché des deux villes. Le récit a voulu rattacher Abraham à la grande histoire et ajouter à sa figure une auréole de gloire militaire.

2 ceux-ci firent la guerre contre Béra roi de Sodome, Birsha roi de Gomorrhe, Shinéab roi d’Adma, Shémeéber roi de Çeboyim et le roi de Béla (c’est Çoar).i

i Sur Sodome et Gomorrhe, voir chap. 19 ; sur Adma et Çeboyim, Dt 29.22 ; Os 11.8.

3 Ces derniers se liguèrent dans la vallée de Siddim (c’est la mer du Sel).j

j L’auteur se représente la mer Morte comme n’existant pas encore, cf. 13.10 ; ou bien la vallée de Siddim (le nom ne se rencontre qu’ici) n’occupait que la partie méridionale de la mer Morte qui est un affaissement récent.

4 Douze ans ils avaient été soumis à Kedor-Laomer mais, la treizième année,k ils se révoltèrent.

k « la treizième année » versions ; « treize ans » hébr.

5 En la quatorzième année, arrivèrent Kedor-Laomer et les rois qui étaient avec lui. Ils battirent les Rephaïm à Ashterot-Qarnayim, les Zuzim à Ham, les Émim dans la plaine de Qiryatayim, 6 les Horites dans les montagnes de Séïr jusqu’à El-Parân, qui est à la limite du désert.l

l Rephaïm, Zuzim (ou Zamzumim), Émim et Horites anciennes populations légendaires de Transjordanie, cf. Dt 2.10 ; 2.12 ; leurs villes jalonnent la grande route qui descend vers la mer Rouge.

7 Ils firent un mouvement tournant et vinrent à la Source du Jugement (c’est Cadès) ; ils battirent tout le territoire des Amalécites et aussi les Amorites qui habitaient Haçaçôn-Tamar. 8 Alors le roi de Sodome, le roi de Gomorrhe, le roi d’Adma, le roi de Çeboyim et le roi de Béla (c’est Çoar) s’ébranlèrent et se rangèrent en bataille contre eux dans la vallée de Siddim, 9 contre Kedor-Laomer roi d’Élam, Tidéal roi des Goyim, Amraphel roi de Shinéar et Aryok roi d’Ellasar : quatre rois contre cinq ! 10 Or la vallée de Siddim était pleine de puits de bitume ; dans leur fuite, le roi de Sodome et le roi de Gomorrhe y tombèrent, et le reste se réfugia dans la montagne. 11 Les vainqueurs prirent tous les biens de Sodome et de Gomorrhe et tous leurs vivres, et s’en allèrent.

12 Ils prirent aussi Lot et ses biens (le neveu d’Abram), et s’en allèrent ; il habitait Sodome. 13 Un rescapé vint informer Abram l’Hébreu, qui demeurait aux Chênes de l’Amorite Mambré, frère d’Eshkol et d’Aner ; ils étaient les alliés d’Abram. 14 Quand Abram apprit que son parent était emmené captif, il leva ses partisans, ses familiers, au nombre de trois cent dix-huit, et mena la poursuite jusqu’à Dan. 15 Il les attaqua de nuit en ordre dispersé, lui et ses gens, il les battit et les poursuivit jusqu’à Hoba, au nord de Damas. 16 Il reprit tous les biens, et aussi son parent Lot et ses biens, ainsi que les femmes et les gens.

Melchisédech.

17 Quand Abram revint après avoir battu Kedor-Laomer et les rois qui étaient avec lui, le roi de Sodome alla à sa rencontre dans la vallée de Shavé (c’est la vallée du Roi).m

m Mentionnée en 2 S 18.18, elle se trouvait, d’après Josèphe, à moins de 400 m de Jérusalem.

18 Melchisédech, roi de Shalem,n apporta du pain et du vin ; il était prêtre du Dieu Très-Haut.

n Après le Ps 76.3, toute la tradition juive et beaucoup de Pères ont identifié Shalem avec Jérusalem. Son roi-prêtre, Melchisédech (nom cananéen, cf. Adonisédech, roi de Jérusalem, Jos 10.1), adore le Dieu Très Haut, El `Elyôn, nom composé dont chaque élément est attesté comme deux divinités distinctes du panthéon phénicien. `Elyôn est employé dans la Bible (surtout Ps) comme un titre divin. Ici, v. 22, El `Elyôn est identifié au vrai Dieu d’Abraham. Ce Melchisédech, qui fait dans le récit sacré une brève et mystérieuse apparition, comme roi de Jérusalem où Yahvé choisira d’habiter, comme prêtre du Très Haut dès avant l’institution lévitique, est présenté par le Ps 110.4 comme une figure de David, qui est lui-même une figure du Messie, roi et prêtre. L’application au sacerdoce du Christ est développée en He 7. La tradition patristique a exploité et enrichi cette exégèse allégorique, voyant dans le pain et le vin apportés à Abraham une figure de l’Eucharistie, et même un véritable sacrifice, figure du sacrifice eucharistique, interprétation reçue dans le Canon de la Messe. Plusieurs Pères avaient même admis qu’en Melchisédech était apparu le Fils de Dieu en personne. Ici les vv. 18-20 pourraient être postérieurs au reste du chapitre. Melchisédech y est l’image du grand prêtre d’après l’Exil, héritier des prérogatives royales et chef du sacerdoce, à qui les descendants d’Abraham payent la dîme.

19 Il prononça cette bénédiction :o

« Béni soit Abram par le Dieu Très-Haut
qui créa ciel et terre,

o La bénédiction est une parole efficace, 9.25, et irrévocable, 27.33 ; 48.18, qui, même prononcée par un homme, transmet l’effet qui s’y exprime, puisque c’est Dieu qui bénit, 1.27, 28 ; 12.1 ; 28.3-4 ; Ps 67.2 ; 85.2, etc. Mais l’homme aussi, en retour, bénit Dieu, loue sa grandeur et sa bonté en même temps qu’il souhaite les voir s’affirmer et s’étendre, 24.48 ; Ex 18.10 ; Dt 8.10 ; 1 S 25.32, 39, etc. Ici les deux bénédictions sont associées. Le culte israélite comportait les unes et les autres, Nb 6.22 ; Dt 27.14-26 ; Ps 103.1-2 ; 144.1 ; Dn 2.19-23, etc. Cf. Lc 1.68 ; 2 Co 1.3 ; Ep 1.3 ; 1 P 1.3.

20 et béni soit le Dieu Très-Haut
qui a livré tes ennemis entre tes mains. »
Et Abram lui donna la dîme de tout.

21 Le roi de Sodome dit à Abram : « Donne-moi les personnes et prends les biens pour toi. » 22 Mais Abram répondit au roi de Sodome : « Je lève la main devant Yahvép, le Dieu Très-Haut qui créa ciel et terre :

p Omis par grec et syr.

23 ni un fil ni une courroie de sandale, je ne prendrai rien de ce qui est à toi, et tu ne pourras pas dire : « J’ai enrichi Abram. » 24 Rien pour moi. Seulement ce que mes serviteurs ont mangé et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eshkol et Mambré ; eux prendront leur part. »