retour

Bible de Jérusalem

Ésaïe 6.9-10

9 Il me dit :

« Va, et tu diras à ce peuple :
Écoutez, écoutez, et ne comprenez pas ;
regardez, regardez, et ne discernez pas.
10 Appesantis le cœur de ce peuple,
rends-le dur d’oreille, englue-lui les yeux,
de peur que ses yeux ne voient,
que ses oreilles n’entendent,
que son cœur ne comprenne,
qu’il ne se convertisse et ne soit guéri. »g

g La prédication du prophète se heurtera à l’incompréhension de ses auditeurs. Les impératifs employés ici ne doivent pas faire illusion, ils sont l’équivalent d’indicatifs, cf. 29.9 Dieu ne veut pas cette incompréhension, il la prévoit et elle sert ses desseins. Elle dévoile le péché du cœur et précipite le jugement ; comp. l’endurcissement du pharaon, Ex 4.21 ; 7.3, etc. — Ce texte d’Isaïe sera plusieurs fois cité dans le NT Mt 13.14-15p ; Jn 12.40 ; Ac 28.26-27, avec une application spéciale aux paraboles, Mt 13.13.

Ésaïe 42.19-20

19 Qui est aveugle si ce n’est mon serviteur ?
Qui est sourd comme le messager que j’envoie ?
(Qui est aveugle comme celui dont j’avais fait mon ami
et sourd comme le serviteur de Yahvé ?)o

o « ami » sens incertain ; le mot hébr. signifie ailleurs « rétribué », mais on peut l’entendre dans le sens de « reçu en amitié ». — « sourd » Sym. et 2 mss ; hébr. répète « aveugle ». — Toute cette répétition de 19a doit être une glose.

20 Tu as vu bien des choses, sans y faire attention.
Ouvrant les oreilles, tu n’entendais pas.p

p « tu n’entendais » conj. ; « il n’entendait » hébr.

Ésaïe 43.8

Yahvé est seul Dieu.s

8 Fais sortir un peuple aveugle qui a des yeux,
et des sourds qui ont des oreilles.

s Bien qu’il soit sourd et aveugle aux événements de son histoire, cf. 42.18, Israël, par cette histoire même, sert de témoin à Yahvé contre les nations et leurs dieux. C’est à nouveau une démonstration du monothéisme par l’impuissance des faux dieux, cf. 41.21.