Histoire de l’Église vaudoise

LA NOBLE LEÇON

(TRADUCTION DE RAYNOUARD).

On propose seulement quelques changements mis entre parenthèses.


  1. O frères, écoutez une noble leçon :
  2. Souvent devons veiller et être en oraison
  3. Car nous voyons ce monde être près de sa chute (son terme)
  4. Moult curieux (soigneux) devrions être de bonnes œuvres faire
  5. Car nous voyons ce monde de la fin approcher.
  6. Bien a mille et cent ans accomplis entièrement
  7. Que fut écrite l’heure que nous sommes au dernier temps ;
  8. Peu nous devrions convoiter, car nous sommes au reste.
  9. Chaque jour voyons les signes venir à accomplissement,
  10. Accroissement de mal et diminution de bien.
  11. Ceci sont les périls que l’Ecriture dit :
  12. L’Evangile ceci raconte, et saint Paul aussi
  13. Que nul homme qui vive ne peut savoir sa fin ;
  14. Pour cela devons plus (jamais) craindre, car nous ne sommes certains
  15. Si la mort nous prendra ou aujourd’hui ou demain ;
  16. Mais quand viendra Jésus au jour du jugement
  17. Un chacun recevra pour entier paiement,
  18. Et ceux qui auront fait mal et qui auront fait bien.
  19. Mais l’Ecriture dit, et nous croire cela devons
  20. Que tous hommes du monde par deux chemins tiendront :
  21. Les bons iront en gloire et les méchants au tourment.
  22. Mais celui qui ne croira en ce partage,
  23. Qu’il regarde l’Ecriture du fin commencement,
  24. Depuis qu’Adam fut formé jusqu’au temps présent ;
  25. Là pourra trouver, s’il aura entendement,
  26. Que peu sont les sauvés, à voir le restant.
  27. Mais chacune personne, laquelle veut bien opérer,
  28. Le nom de Dieu le Père doit être au commencer,
  29. Et appeler en aide le sien glorieux Fils cher,
  30. Fils de sainte Marie,
  31. Et le Saint-Esprit, afin qu’il nous donne bonne voie.
  32. Ces trois, la sainte Trinité,
  33. Comme un Dieu doivent être honorés (priés)
  34. Plein de toute sagesse et de toute puissance et de toute bonté.
  35. Celui-ci devons souvent prier et requérir
  36. Que nous donne force encontre l’ennemi,
  37. Que nous le puissions vaincre devant la notre fin,
  38. C’est-à-dire le monde et le diable et la chair,
  39. Et nous donne sagesse accompagnée de bonté,
  40. Que nous puissions connaître la voie de vérité,
  41. Et garder pure l’âme que Dieu nous a donnée,
  42. L’âme et le corps en voie de charité,
  43. Ainsi que nous aimons la sainte Trinité
  44. Et le prochain, car Dieu cela a commandé
  45. Non-seulement celui qui nous fait bien, mais celui qui nous fait mal,
  46. Et avoir ferme espérance au Roi céleste
  47. Que à la fin nous auberge au sien glorieux hôtel :
  48. Mais celui qui ne fera ce qui se contient en cette leçon
  49. N’entrera en la sainte maison.
  50. Mais cela est de grief (difficile) tenir à la méchante gent
  51. Lesquels aiment trop l’or et l’argent,
  52. Et ont les promesses de Dieu en mépris,
  53. Et qui ne gardent la loi et les commandements
  54. Ni la laissent garder à aucune bonne gent,
  55. Mais selon leur pouvoir, y font empêchement.
  56. Et pourquoi est ce mal entre humaine gent.
  57. Parce que Adam pécha du fin commencement,
  58. Car il mangea de la pomme outre défense,
  59. Et aux autres germa le grain de mauvaise semence
  60. Et acquit à soi mort et aux autres successeurs.
  61. Bien pouvons dire que là eut mauvais morceau (bouchée);
  62. Mais Christ a racheté les bons par la sienne passion,
  63. Mais pour cela nous trouvons en cette leçon
  64. Que Adam fut mécréant à Dieu le sien créateur ;
  65. De ceci pouvons voir que maintenant sont faits pires,
  66. Vu qu’ils abandonnent Dieu le Père tout-puissant,
  67. Et croient aux idoles à leur détriment (destruction),
  68. Ce que défend la loi qui fut du commencement,
  69. Loi de nature s’appelle, commune à toute gent,
  70. Laquelle Dieu plaça au cœur de son premier formé
  71. De pouvoir faire mal on bien lui donna franchise :
  72. Le mal lui a défendu, le bien lui a commandé :
  73. Ceci pouvez vous bien voir qu’il a été mal gardé,
  74. Vu que avons laissé le bien, et le mal avons ouvré (opéré),
  75. Comme fit Caïn, le premier fils d’Adam,
  76. Qui occit son frère Abel sans aucune raison,
  77. Mais parce qu’il était bon
  78. Et avait sa foi au Seigneur et non à créature ;
  79. Ainsi pouvons prendre exemple de la loi de nature
  80. Laquelle avons corrompue, passé avons la mesure ;
  81. Péché avons au Créateur et offensé à la créature.
  82. Noble loi était celle, laquelle Dieu nous donna,
  83. Au cœur d’un chacun homme écrite la posa,
  84. Afin qu’il l’eût et gardât et enseignât droiture,
  85. Aimât Dieu en son cour sur toute créature,
  86. Et craignît et servît, n’y posât mesure,
  87. Vu que n’est trouvé en la sainte Ecriture
  88. Gardât ferme le mariage, ce noble pacte ;
  89. Eût paix avec les frères et aimât toute autre gent,
  90. Haït orgueil et aimât humilité,
  91. Et fît aux autres comme voudrait être fait à soi ;
  92. Et s’il faisait le contraire, qu’il en fût puni.
  93. Peu furent ceux qui la loi bien gardèrent,
  94. Et nombreux furent ceux qui la loi transgressèrent ;
  95. Et le Seigneur abandonnèrent, ne donnant à lui honneur,
  96. Mais crurent au démon et à la sienne tentation :
  97. Beaucoup (trop) aimèrent le monde, et peu le paradis,
  98. Et servirent au corps beaucoup plus qu’à l’esprit ;
  99. Pour cela nous trouvons que plusieurs en sont péris.
  100. Ainsi (ici) se peut reprendre tout homme qui dit
  101. Que Dieu ne fit les gens pour laisser eux périr ;
  102. Mais garde soi un chacun afin que n’arrive comme à eux,
  103. Que le déluge vînt et détruisît les félons.
  104. Mais Dieu fit faire arche en laquelle il enferma les bons ;
  105. Tant fut augmenté le mal et le bien diminué
  106. Qu’en tout le monde ne se trouve sinon huit sauvés :
  107. Grand exemple pouvons prendre en cette sentence
  108. Que nous nous gardions de mal et fassions pénitence.
  109. Vu que Jésus-Christ a dit, et en saint Luc est écrit,
  110. Que tous ceux qui ne la feront périront tous ;
  111. Mais ceux qui échappèrent, Dieu leur fit promesse
  112. Que jamais en eau ne périra le monde.
  113. Ceux-là s’augmentèrent et furent multipliés ;
  114. Du bien que Dieu leur fit peu furent mémoratifs (souvenants),
  115. Mais eurent tant peu de foi et tant grande peur,
  116. Qu’ils ne crurent bien au dit de leur Seigneur,
  117. Mais craignaient que les eaux noyassent encore le monde ;
  118. Et dirent de faire tour pour réduire soi là,
  119. Et bien la commencèrent selon ce qui est écrit,
  120. Et disaient de faire elle et si large et si haute et si grande
  121. Qu’elle parvînt jusqu’au ciel, mais ne purent faire autant,
  122. Vu qu’elle déplut à Dieu, et leur en fit mine (semblant).
  123. Babylone avait nom cette grande cité,
  124. Et maintenant est dite confusion pour la sienne méchanceté.
  125. Alors était un langage entre toute la gent,
  126. Mais afin qu’ils ne s’entendissent Dieu fit dispersion,
  127. Afin qu’ils ne fissent la tour qu’ils avaient commencée.
  128. Les langages furent par tout le monde répandus.
  129. Après péchèrent grièvement, abandonnant la loi, c. à d. la loi de nature,
  130. Comme se peut prouver par la sainte Ecriture ;
  131. Vu que cinq cités périrent, lesquelles faisaient le mal ;
  132. En feu et en soufre Dieu les condamna ;
  133. Il détruisit les félons et les bons délivra ;
  134. Ce fut Loth et ceux de son hôtel que l’ange en tira ;
  135. Quatre furent par nombre, mais l’un se condamna,
  136. Ce fut la femme parce qu’elle regarda contre défense.
  137. Ici a grand exemple à toute humaine gent
  138. Qu’ils se doivent garder de ce que Dieu défend.
  139. En ce temps fut Abraham, homme plaisant à Dieu,
  140. Et engendra un patriarche dont furent les Juifs :
  141. Noble gent furent ceux-là en la crainte de Dieu ;
  142. En Egypte habitèrent entre autre méchante gent ;
  143. Là furent opprimés et contraints par long-temps,
  144. Et crièrent au Seigneur, et il leur transmit Moyse,
  145. Et délivra son peuple et détruisit l’autre gent :
  146. Par la mer Rouge passèrent, comme par belle issue (beau sec) ;
  147. Mais les ennemis d’eux, lesquels les poursuivaient, y (ils) périrent tous.
  148. Plusieurs autres signes Dieu au sien peuple fit ;
  149. Il les nourrit quarante ans au désert, et leur donna la loi ;
  150. En deux tables de pierre la transmit par Moyse :
  151. Et trouvèrent (elle) y écrite et ordonnée noblement.
  152. Un maître (seigneur) démontre être à toute gent,
  153. Et celui-là dussent croire et aimer de tout leur cœur,
  154. Et craindre et servir jusqu’au jour de la fin
  155. Et un chacun aimât le prochain comme soi,
  156. Conseillassent les veuves, et les orphelins soutenir,
  157. Aubergeassent les pauvres, et les nus revêtir,
  158. Nourrissent les affamés et les errants dirigeassent,
  159. Et la loi de lui très-fort dussent garder ;
  160. Et aux gardants promit le règne céleste.
  161. Le service des idoles leur mit en défense,
  162. Homicides, adultères et toute fornication,
  163. Mentir et parjurer et fausse promesse (garantie)
  164. Usure et rapine et mauvaise convoitise,
  165. Ensuite avarice et toute félonie ;
  166. Aux bons promit vie, et les méchants tuait.
  167. Alors était justice en la sienne seigneurie,
  168. Car ceux qui transgressaient et faisaient méchamment
  169. Etaient tués et détruits sans pardon ;
  170. Mais l’Ecriture dit, et beaucoup est manifeste,
  171. Que trente mille furent les restés au désert,
  172. Trente mille et plus, selon que dit la loi,
  173. Ils furent tués de glaives, de feu et de serpents,
  174. Et plusieurs autres périrent de l’extermination,
  175. La terre se divisa, et les reçut l’enfer.
  176. Ainsi nous nous pouvons reprendre de notre grand assoupissement.
  177. Mais ceux qui firent bien le plaisir du Seigneur
  178. Héritèrent la terre de promission.
  179. Beaucoup fut de noble gent en cette façon,
  180. Comme fut David et le roi Salomon,
  181. Isaïe, Jérémie et beaucoup autres hommes,
  182. Lesquels combattaient pour la loi et faisaient défense,
  183. Un peuple était à Dieu choisi de tout le monde :
  184. Les ennemis qui les poursuivaient étaient plusieurs d’entour ;
  185. Grand exemple pouvons prendre en cette leçon :
  186. Quand ils gardaient la loi et les commandements,
  187. Dieu combattait pour eux encontre l’autre gent ;
  188. Mais quand ils péchaient et faisaient méchamment,
  189. Ils étaient tués et détruits et pris de l’autre gent ;
  190. Tant fut égaré (étendu) le peuple et plein de grande richesse
  191. Qu’il va détourner les pas (lever le pied) encontre son Seigneur ;
  192. C’est pourquoi nous trouvons en cette leçon
  193. Que le roi de Babylone les mit en sa prison :
  194. Là furent opprimés et pressés (sous contrainte) par long-temps,
  195. Et crièrent au Seigneur avec le cœur repentant :
  196. Alors (c’est pourquoi) les ramena en Jérusalem,
  197. Peu furent les obéissants qui gardèrent (gardassent) la loi
  198. Et eussent la crainte d’offenser le leur roi ;
  199. Mais y eut aucune (quelque) gent pleins de si grande fausseté ;
  200. Ce furent les pharisiens et les autres écrivains ;
  201. Qu’ils gardassent la loi beaucoup était d’apparence,
  202. Afin que la gent cela vissent, pour être plus honorés ;
  203. Mais peu vaut cet honneur qui bientôt vient à chute (fin)
  204. Ils persécutaient les saints et les justes et les bons ;
  205. Avec pleurs et avec gémissement priaient le Seigneur
  206. Qu’il descendit en terre pour sauver ce monde,
  207. Car tout l’humain lignage allait à perdition.
  208. Alors (c’est pourquoi) Dieu transmit l’ange à une noble demoiselle le lignage de roi ;
  209. Noblement la salue, car cela appartenait à elle ;
  210. Ensuite lui dit : « Ne crains, Marie,
  211. » Car le Saint-Esprit est en ta compagnie ;
  212. >» De toi naîtra fils que appelleras Jésus ;
  213. >» Il sauvera son peuple de ce qu’il a offensé. »
  214. Neuf mois le porta au sien ventre la vierge glorieuse,
  215. Mais afin qu’elle ne fût pas reprise, de Joseph fut épouse ;
  216. Pauvre était notre Dame et Joseph aussi ;
  217. Mais cela devons croire, car l’Evangile le dit,
  218. Qu’en la crèche le posèrent quand fut né l’enfant,
  219. De langes l’enveloppèrent, pauvrement fut aubergé :
  220. Ainsi (ici) se peuvent reprendre les convoiteux et les avares
  221. Qui d’amasser or ne se veulent cesser :
  222. Plusieurs miracles furent, quand fut né le Seigneur,
  223. Car Dieu transmit (envoya) l’ange annoncer aux pasteurs (pâtres),
  224. Et en Orient apparut une étoile aux trois barons ;
  225. Gloire fut donnée à Dieu au ciel, et en terre paix aux bons ;
  226. Mais avant un peu (petit) souffrit persécution ;
  227. Mais l’enfant croissait par grâce et par âge
  228. Et en sagesse divine en laquelle il était enseigné ;
  229. Et appela douze apôtres lesquels sont bien nommés,
  230. Et voulut changer la loi qu’auparavant avait donnée ;
  231. Il ne la changea pas, vu qu’elle fut abandonnée,
  232. Mais la renouvela, vu qu’elle fut mal gardée.
  233. Et reçut le baptême pour donner sauvement (salut),
  234. Et dit aux apôtres que baptisassent la gent ;
  235. Car alors (aussi) commençait le renouvellement.
  236. Bien défend la loi vieille forniquer et adultérer,
  237. Mais la nouvelle reprend voir et convoiter :
  238. La loi vieille octroie de rompre le mariage,
  239. Et que carte de répudiation se dut donner ;
  240. Mais la nouvelle dit de ne pas prendre la laissée,
  241. Et que personne ne sépare ce que Dieu a ajusté (joint) ;
  242. La loi vieille maudit le ventre qui fruit n’a pas porté,
  243. Mais la nouvelle conseille garder virginité ;
  244. La loi vieille défend seulement parjurer,
  245. Mais la nouvelle dit à tout point (à l’avenir) non jurer,
  246. Et que plus de oui ou de non ne soit en ton parler :
  247. La loi vieille commande combattre les ennemis et rendre mal pour mal ;
  248. Mais la nouvelle dit : « Ne te veuille venger,
  249. » Mais laisse la vengeance au Roi céleste,
  250. » Et laisse vivre en paix ceux qui te feront mal,
  251. » Et trouverez (trouveras) pardon du Roi céleste. »
  252. La loi vieille dit : « Aime les tiens amis, et aurez (auras) en haine les ennemis. »
  253. Mais la nouvelle dit : « Ne ferez (feras) plus ainsi,
  254. » Mais aimez les vôtres ennemis et faites bien à ceux lesquels haïront vous,
  255. » Et priez pour les persécutants et les accusants vous. »
  256. La loi vieille commande punir les malfaisants ;
  257. Mais la nouvelle dit : « Pardonne à toute gent,
  258. » Et trouverez (trouveras) pardon du Père tout-puissant ;
  259. » Car si tu ne pardonnes, n’aurez (non auras) sauvement. »
  260. Aucun ne doit occire ni haïr aucune gent ;
  261. Moins (pas même) ni simple ni pauvre ne devons mépriser,
  262. Ni tenir vil l’étranger qui vient d’autre pays,
  263. Car en ce monde nous sommes tous pèlerins :
  264. Mais parce que nous sommes tous frères, devons tous Dieu servir.
  265. C’est la loi nouvelle que Jésus-Christ a dit que nous devons garder
  266. Et appela les siens apôtres et fit à eux commandement
  267. Que allassent par le monde et enseignassent la gent,
  268. Juifs et Grecs prêchassent et toute humaine gent ;
  269. Et donna à eux pouvoir sur les serpents,
  270. Chassassent les démons et guérissent les infirmes,
  271. Ressuscitassent les morts et purifiassent les lépreux
  272. Et fissent aux autres comme il avait fait à eux
  273. D’or ni d’argent ne fussent possédant,
  274. Mais avec vivre (vie) et vêtement se tinssent contents ;
  275. Aimassent soi entre eux et eussent bonne paix :
  276. Alors (ainsi donc) leur promit le règne céleste,
  277. Et à ceux qui tiendront pauvreté spirituelle ;
  278. Mais qui saurait quels sont, ils seraient tôt nombrés,
  279. Qui veulent (veuillent) être pauvres par propre volonté.
  280. De ce qui était à venir il leur va annoncer,
  281. Comme (ainsi) il devait mourir et puis ressusciter,
  282. Et leur dit les signes et les démonstrations
  283. Qui (lesquels) devaient venir avant la fin ;
  284. Plusieurs belles paraboles (similitudes) dit à eux et à la gent
  285. Lesquelles furent écrites au Nouveau Testament.
  286. Mais, si Christ voulons aimer et suivre sa doctrine,
  287. Nous convient à veiller et lire l’Ecriture.
  288. Là nous pourrons trouver, quand nous aurons lu,
  289. Que seulement pour faire bien Christ fut persécuté ;
  290. Il ressuscitait les morts par divine vertu,
  291. Et faisait voir les aveugles qui oncques n’avaient vu ;
  292. Il purifiait les lépreux et les sourds faisait ouïr,
  293. Et chassait les démons, faisant toutes vertus ;
  294. Et quand il faisait plus de bien, plus était persécuté ;
  295. C’étaient les pharisiens qui le poursuivaient
  296. Et ceux du roi Hérode et l’autre gent du clergé ;
  297. Car ils avaient envie parce que la gent le suivait ;
  298. Et parce que la gent croyait en lui et en les siens commandements :
  299. Pensèrent lui occire et faire le traiteusement (la trahison),
  300. Et parlèrent à Juda, et tirent avec lui convention
  301. Que s’il le leur livrait, il aurait trente pièces d’argent,
  302. Et Judas fut convoiteux et fit la tradition,
  303. Et livra son Seigneur entre la méchante gent.
  304. Les Juifs furent ceux qui le crucifièrent ;
  305. Les pieds et les mains fortement lui clouèrent,
  306. Et couronne d’épines en la tête lui posèrent ;
  307. Disant à lui plusieurs reproches ils le blasphémèrent ;
  308. Il dit qu’il avait soif, de fiel et d’acide (vinaigre) l’abreuvèrent.
  309. Tant furent les tourments amers et douloureux
  310. Que l’âme partit du corps pour sauver les pécheurs.
  311. Le corps resta là pendu haut en la croix
  312. Au milieu de deux larrons.
  313. Quatre plaies lui firent sans les autres coups,
  314. Puis lui firent la cinquième pour faire le complément ;
  315. Car un des cavaliers vint et lui ouvrit le côté ;
  316. Alors (aussi) sortit sang et eau ensemble mêlé.
  317. Tous les apôtres fuirent, mais un y retourna ;
  318. Et était là avec les Maries debout près la croix.
  319. Grande douleur avaient tous, mais notre Dame plus grande
  320. Quand elle voyait son Fils mort, nu, en souffrance sur la croix.
  321. Des bons fut enseveli, et gardé des félons ;
  322. Et tira les siens d’enfer et ressuscita au troisième jour,
  323. Et apparut aux siens comme il avait dit à eux.
  324. Alors eurent grande joie quand ils virent le Seigneur,
  325. Et furent confortés, car auparavant avaient grand peur,
  326. Et demeura (conversa) avec eux jusqu’au jour de l’ascencion.
  327. Alors monta en gloire le notre Sauveur,
  328. Et dit à les siens apôtres et aux autres enseignants
  329. Que jusqu’à la fin du monde serait toujours avec eux.
  330. Mais quand vint à Pentecôte, se ressouvint d’eux,
  331. Et leur transmit le Saint-Esprit, lequel est consolateur ;
  332. Et enseigna les apôtres par divine doctrine,
  333. Et surent les langages et la sainte Ecriture.
  334. Alors leur souvint de ce qu’il avait dit,
  335. Sans crainte parlaient de la doctrine de Christ ;
  336. Juifs et Grecs prêchaient, faisant plusieurs miracles,
  337. Et les croyants baptisaient au nom de Jésus-Christ.
  338. Alors fut fait un peuple de nouveaux convertis :
  339. Chrétiens furent nommés, parce qu’ils croyaient en Christ.
  340. Mais cela trouvons que l’Ecriture dit,
  341. Très-fort les poursuivaient Juifs et Sarrasins ;
  342. Mais tant furent forts les apôtres en la crainte du Seigneur,
  343. Et les hommes et les femmes qui étaient avec eux,
  344. Que pour eux ne laissaient ni leurs faits ni leurs dits,
  345. Tant que plusieurs en occirent comme ils avaient Jésus-Christ ;
  346. Grands furent les tourments selon ce qui est écrit,
  347. Seulement parce qu’ils démontraient la voie de Jésus-Christ ;
  348. Mais lesquels les poursuivaient ne leur était de tant mal crainte,
  349. Car ils n’avaient la foi de notre Seigneur Jésus-Christ,
  350. Comme de ceux qui cherchent ores accusation et qui persécutent tant,
  351. Que chrétiens doivent être, mais mal en font semblant,
  352. Mais en cela se peuvent reprendre ceux qui persécutent et conforter les bons ;
  353. Car ne se trouve en Ecriture sainte ni par raison
  354. Que les saints persécutassent aucun ni missent en prison ;
  355. Mais après les apôtres furent quelques docteurs
  356. Lesquels montraient la voie de Christ, le notre Sauveur.
  357. Mais encore s’en trouve aucuns au temps présent,
  358. Lesquels sont manifestes à très-peu de la gent,
  359. La voie de Jésus-Christ très-fort voudraient montrer,
  360. Mais tant sont persécutés qu’à peine le peuvent faire ;
  361. Tant sont les faux chrétiens aveuglés par erreur,
  362. Et beaucoup plus que les autres ceux qui doivent être pasteurs,
  363. Vu qu’ils persécutent et tuent ceux qui sont meilleurs,
  364. Et laissent en paix les faux et les trompeurs !
  365. Mais en cela se peut connaître qu’ils ne sont bons pasteurs,
  366. Car ils n’aiment les brebis sinon pour la toison ;
  367. Mais l’Ecriture dit, et nous le pouvons voir,
  368. Que si y en a aucun (quelqu’un) bon qui aime et craigne Jésus-Christ,
  369. Qui ne veuille maudire ni jurer ni mentir,
  370. Ni adultérer ni occire ni prendre de l’autrui,
  371. Ni venger soi de les siens ennemis,
  372. Ils disent qu’est Vaudois et digne de punir,
  373. Et lui trouvent accusation en mensonge et tromperie.
  374. Ainsi ils pourraient ôter ce qu’il a de son juste chagrin ;
  375. Mais fortement se conforte celui qui souffre pour l’amour du Seigneur ;
  376. Car le royaume du ciel lui sera apprêté au partir de ce monde
  377. Alors (aussi) aura grande gloire s’il a en déshonneur :
  378. Mais en cela est manifeste la méchanceté d’eux,
  379. Vu que qui veut maudire et mentir et jurer,
  380. Prêter à usure et occire et adultérer,
  381. Et venger soi de ceux qui lui font mal,
  382. Ils disent qu’il est prud’homme, et loyal homme renommé ;
  383. Mais à la fin se garde qu’il ne soit trompé :
  384. Quand le mal le presse tant qu’a peine peut parler,
  385. Il demande le prêtre et se veut confesser ;
  386. Mais, selon l’Ecriture, il a trop tardé, laquelle dit :
  387. « Sain et vif te confesse et n’attends à la fin. »
  388. Le prêtre lui demande s’il a aucun péché ;
  389. Deux mots ou trois répond et tôt a dépêché.
  390. Bien lui dit le prêtre qu’il ne peut être absous,
  391. S’il ne rend tout l’autrui et amende les siens torts.
  392. Mais quand il ouit (entend) ceci il a grand pensement,
  393. Et pense entre soi que, s’il rend entièrement,
  394. Quoi restera aux siens enfants, et que dira la gent ;
  395. Et commande aux siens enfants, qu’ils amendent les siens torts,
  396. Et fait pacte avec le prêtre afin qu’il puisse être absous :
  397. S’il a cent livres de l’autrui ou encore deux cents,
  398. Le prêtre l’acquitte pour cent sols ou encore pour moins,
  399. Et lui fait réprimande et lui promet pardon ;
  400. Qu’il fasse dire messe pour lui et pour les siens pères,
  401. Et leur promet pardon soit à juste, ou soit à félon ;
  402. Alors (en conséquence) lui pose la main sur la tête ;
  403. Quand il lui donne plus, lui fait plus grande fête,
  404. Et lui fait entendement qu’il est moult bien absous :
  405. Mais mal sont indemnisés ceux de qui il a eu les torts.
  406. Mais il sera trompé en telle absolution ;
  407. Et celui qui le fait croire y pèche mortellement.
  408. Mais j’ose le dire, car se trouve en vrai,
  409. Que tous les papes qui furent de Sylvestre jusqu’à celui-ci,
  410. Et tous les cardinaux, et tous les évêques, et tous les abbés,
  411. Tout ceux-là ensemble n’ont tant de pouvoir
  412. Qu’ils puissent pardonner un seul péché mortel.
  413. Seulement Dieu pardonne, vu qu’autre ne le peut faire.
  414. Mais ceci doivent faire ceux qui sont pasteurs :
  415. Prêcher doivent le peuple et être en oraison,
  416. Et paître eux souvent de divine doctrine,
  417. Et châtier les péchants, donnant à eux discipline,
  418. C’est vrai avertissement qu’ils aient repentance ;
  419. Purement se confessent sans aucun manquement,
  420. Et qu’ils fassent pénitence, en la vie présente,
  421. De jeûner, faire aumônes et prier avec cœur bouillant
  422. Car par ces choses trouve l’âme sauvement
  423. De nous mauvais chrétiens lesquels avons péché
  424. La loi de Jésus-Christ avons abandonné,
  425. Car n’avons crainte ni foi ni charité ;
  426. Repentir nous convient et n’y devons tarder ;
  427. Avec pleurs et avec repentance nous convient amender
  428. L’offense que avons faite par trois péchés mortels,
  429. Par convoitise d’œil, et par plaisir de chair,
  430. Et par orgueil de vie par quoi nous avons fait les maux ;
  431. Car par cette voie nous devons suivre et tenir,
  432. Si nous voulons aimer et suivre Jésus-Christ,
  433. Pauvreté spirituelle de cœur devons tenir,
  434. Et aimer chasteté et Dieu humblement servir ;
  435. Alors suivrions la voie du Seigneur Jésus-Christ,
  436. Et aurions la victoire de les notres ennemis.
  437.       Brièvement est raconté en cette leçon
  438. De les trois lois que Dieu donna au monde.
  439.       La première loi démontre à qui a sens et raison,
  440. C’est à connaître Dieu et honorer le sien Créateur ;
  441. Car celui qui a entendement peut penser entre soi
  442. Qu’il ne s’est pas formé ni les autres aussi ;
  443. De ceci peut connaître celui qui a sens et raison
  444. Que c’est un Seigneur Dieu lequel a formé le monde ;
  445. Et, reconnaissant lui, moult le devons honorer
  446. Car ceux furent damnés qui ne le voulurent faire.
  447.       Mais la seconde loi, que Dieu donna à Moyse,
  448. Nous enseigne à conserver Dieu et servir lui fortement,
  449. Car il condamne et punit tout homme qui l’offense.
  450.       Mais la troisième loi, laquelle est ores au temps présent
  451. Nous enseigne aimer Dieu de bon cœur et servir purement ;
  452. Car Dieu attend le pécheur et lui donne délai
  453. Afin qu’il puisse faire pénitence en la vie présente.
  454.       Autre loi d’ici en avant ne devons plus avoir,
  455. Sinon ensuivre Jésus-Christ, et faire le sien bon plaisir,
  456. Et garder fermement ce qu’il a commandé,
  457. Et être très-avisés quand viendra l’Antechrist,
  458. Afin que nous ne croyions ni à son fait ni à son dit :
  459. Car, selon l’Ecriture, sont ores (maintenant) faits plusieurs Antechrist.
  460. Car Antechrist sont tous ceux qui contrastent à Christ.
  461. Plusieurs signes et grandes démonstrations
  462. Seront dès ce temps jusqu’au jour du jugement ;
  463. Le ciel et la terre brûleront, et mourront tous les vivants,
  464. Puis ressusciteront tous en vie permanente,
  465. Et seront aplanis tous les édifices.
  466. Alors sera fait le dernier jugement :
  467. Dieu séparera le sien peuple, selon ce qui est écrit ;
  468. Aux méchants il dira : « Séparez-vous de moi,
  469. Allez au feu éternel qui jamais n’aura fin ;
  470. » Par trois grièves conditions serez pressés là
  471. » Par multitude de peines et par âpre tourment,
  472. » Et parce que serez damnés sans faute. »
  473. De quoi nous garde Dieu par le sien plaisir,
  474. Et donne ouir ce qu’il dira aux siens avant qu’il soit guère,
  475. Disant : « Venez-vous-en avec moi, bénis du mien Père,
  476. » Et possédez le règne apprêté à vous du commencement du monde
  477. » Auquel vous aurez plaisir, richesses et honneurs. »
  478.       Plaise à ce Seigneur qui forma tout le monde,
  479. Que nous soyons des élus pour être dans sa cour !
A Dieu grâces. Amen.
(Voir Raynouard, etc., t. II, p. 73 et suiv.)

chapitre précédent retour à la page d'index chapitre suivant