Le don de parler diverses langues

Prologue

VOICI LE LIVRE QUE JE NE VOULAIS PAS ÉCRIRE !

Nous, chrétiens, nous avons mieux à faire que de nous laisser entraîner dans des controverses inutiles alors qu'au moins deux milliards d'hommes sur la terre n'ont encore jamais entendu ou lu le vrai message de l'Évangile. Il reste deux mille langues humaines qui ne possèdent toujours pas de traduction du Nouveau Testament. Allons-nous perdre le temps précieux de liberté qu'il nous reste à nous disputer sur des mots ?

Nous avons plutôt besoin — et cela de toute urgence — d'obéir aux trois commandements suprêmes de notre Maître : d'abord, celui de l'aimer, lui, par-dessus toutes choses ; Matthieu 22.37-38 ensuite, le commandement qu'il appelle de façon spécifique le sien : celui de nous aimer les uns les autres entre frères, comme lui nous a aimés ; Jean 15.12 puis finalement, le dernier qu'il nous a communiqué : celui d'aimer notre prochain au point de partager avec lui notre trésor, l'Évangile, en le prêchant jusqu'aux extrémités de la terre ? Matthieu 28.18-20 en rapport avec Matthieu 22.39 Autrement dit, nous avons besoin de nous unir et de mettre en commun nos forces et nos moyens afin de faire connaître Christ à chaque être humain, jusqu'à la dernière petite tribu perdue de la jungle... Matthieu 28 Marc 16 Luc 24.16 Actes 1.8 Oui, et même aux hommes de notre ville et de notre rue !

Pourquoi donc un livre sur une question aussi contestée que celle de la doctrine des langues miraculeuses dont nous parle le Nouveau Testament ? Serais-je, moi aussi, gagné par un esprit de polémique, tenté d'alimenter la flamme qui, depuis des années, dévore les énergies de l'Église de Jésus-Christ ? Chercherais-je à aggraver la déchirure qui, trop souvent, rend son témoignage impuissant face aux nations ?

I

LES TROIS RAISONS DE CE LIVRE

1

Ayant entrepris la rédaction d'un ouvrage complet sur l'œuvre de l'Esprit de Dieu, dont les deux premiers tomes ont déjà paru, je crois devoir à mes lecteurs de parachever la tâche commencée. Je ne vois aucune raison qui me permette d'esquiver un aspect de ce grand sujet uniquement parce qu'il est difficile, ou parce que je risque de m'attirer une « fusillade » de critiques.

Cet ouvrage est la suite de mon livre Explosion de Vie. Il sert de conclusion à la série de quatre livres que Dieu m'a permis d'écrire sur la vie du chrétien par rapport à l'Esprit de Dieu. Je pense que mon lecteur suivra plus facilement l'argumentation du présent livre en le situant dans le contexte de la série et en lisant les volumes antérieurs avant d'entreprendre l'étude de celui-ci.

2

Voici maintenant la deuxième raison de ce livre. Il faut reconnaître que la question du « don des langues » n’est pas seulement une doctrine : elle entraîne en effet une pratique qui influe sur la vie de millions de chrétiens de notre génération. La question devient d'autant plus problématique et urgente, qu'elle détermine le caractère des rapports entre chrétiens et entre églises. Les divergences de points de vue ont malheureusement suscité — et cela sur une échelle mondiale — de tragiques divisions par des frontières de méfiance et d'incompréhension. Cette controverse dresse l'Église de Christ contre elle-même au moment où elle a le plus besoin d'être unie face aux puissances politiques, religieuses, économiques, sociales et techniques qui menacent jusqu'à son existence. N'oublions pas le VIème siècle, époque où une moitié de la chrétienté fut exterminée par l'épée de l'Islam. C'est un avertissement (parmi beaucoup d'autres) que nous ne pouvons pas nous permettre d'oublier. Ce n'est donc pas un thème d'intérêt purement académique que je traite ici. Les problèmes qu'il soulève vont droit au cœur de notre raison d'être : ce serait une lâcheté si je ne les regardais pas en face.

3

Une troisième raison justifie à mes yeux la publication de ce livre. Malgré tout ce qui a été dit et imprimé ces derniers temps sur le thème du « don des langues », il n’en est pas moins vrai que de très nombreux croyants demeurent confus et troublés par les conflits de doctrines et de pratiques. Beaucoup d'entre eux sont profondément chagrinés par l'aigreur de la controverse et encore plus par les divisions qu'elle a provoquées.

Nombreux sont ceux qui ont fini, certes, par prendre position « pour » ou « contre » ; mais l'attitude adoptée par les uns et les autres semble dépendre le plus souvent, non d'une conviction biblique, mais plutôt de leur affiliation ecclésiastique ou de leurs relations humaines.

Je suis troublé de constater que même des prédicateurs bien connus ne sont pas toujours au clair quant au sens des textes bibliques en question. Il me semble de plus en plus évident que peu de chrétiens se sont donnés la peine d'examiner cette question à fond dans les Écritures.

Ce livre est précisément un examen complet et détaillé des textes bibliques qui se rapportent au « don des langues ».

Aucun sujet n'a suscité, depuis quelques années, autant de controverses, d'amertume et de confusion que la doctrine des dons spirituels. Depuis quelques temps, le monde chrétien est inondé de témoignages, d'affirmations et d'exhortations de vive voix et par écrit au sujet du Saint-Esprit. Nous pouvons remercier Dieu pour ce qu'il y a de vrai dans tout cela et surtout pour les vies qui ont été renouvelées par le Seigneur à travers ce ministère. Pourtant, certains aspects de cette propagande me troublent profondément.

Je lui reproche surtout une mauvaise exégèse du texte biblique ; on sort des versets ou, pis encore, des demi-versets de leur contexte pour « prouver » une conclusion prédéterminée, sans rapport avec le sens général du passage en question ou de l'enseignement complet de la Bible ; on fonde des conclusions sur un ou plusieurs passages présélectionnés, en laissant de côté, consciemment ou non, d'autres passages très pertinents qui modifieraient les arguments employés. C'est ainsi que l'on fait dire à l'Écriture ce qu'elle ne dit pas. Qu'on veuille l'admettre ou non, ce genre de manipulation est appelé, dans le monde, du sophisme : il est tout simplement malhonnête. J'en appelle au Seigneur Dieu de Jésus-Christ pour défendre sa Parole.

Dans cet ouvrage, je cherche à remédier à cette situation en confrontant mon lecteur à la totalité des textes bibliques à ce sujet et en donnant le sens selon la langue originale.

II

ANIMÉS DE QUEL ESPRIT ?

L'enseignement que Dieu nous donne par les Écritures sur le Saint-Esprit et ses dons est, dans l'ensemble, extrêmement clair.

J'aurais aimé, c'est vrai, que notre frère l'apôtre Paul ajoute encore quelques précisions, particulièrement en ce qui concerne sa conception du don des langues ! Pourtant, si Dieu a permis qu'il y ait (et il y en a !) des difficultés d'interprétation sur certains points, je suis absolument convaincu que la sagesse divine n'a pas laissé ces problèmes dans le texte simplement pour nous confondre ou nous diviser ; ce n'est pas non plus parce qu'elle était incapable de s'exprimer avec suffisamment de clarté.

Pourquoi ces difficultés ?

Non ! Les difficultés sont là pour sonder notre cœur, pour éprouver notre esprit, pour nous montrer combien petite est notre compréhension des voies de Dieu et combien nous avons besoin de patience et de respect les uns envers les autres !

Ceux qui sont vraiment animés par l'Esprit de Dieu réagissent avec humilité devant ces difficultés ; ils n'y voient aucune raison d'en vouloir à leurs frères ; ils sont prêts à écouter d'autres points de vue et surtout à réexaminer les Écritures avec un esprit ouvert. Ils n'hésitent pas non plus à « éprouver les esprits », comme Dieu l'ordonne. 1 Jean 4.1-3 Même s'ils n'arrivent pas à une interprétation unanime pour chaque détail, au moins ils sont unis dans le même amour de Christ. Ils sont d'accord sur l'essentiel.

Par contre, ceux qui sont animés d'un esprit plutôt charnel voient dans les difficultés du texte une raison de division ; ils sont prêts à condamner et à rejeter leurs frères dont la conscience ne permet pas de partager les mêmes opinions. Cela nous rappelle l'attitude des Pharisiens qui étaient à cheval sur la dîme de la menthe et du cumin tout en oubliant, comme le dit le Seigneur Jésus, les aspects fondamentaux de la loi : « la justice, la miséricorde et la fidélité » Matthieu 23.23-24 leur zèle les amenait à couler le moucheron tout en avalant le chameau.

Christ est-il divisé ?

Christ ordonne à ses disciples de s'aimer comme lui les a aimés ; il a prié qu'ils soient un comme lui est un avec le Père. L'Esprit de Dieu irait-il donc à l'encontre du désir et du commandement du Fils de Dieu ? Lui ne divise pas le corps de Christ ; il l'édifie, il le construit, il l'unit. Il veut que tous les rachetés s'aiment comme Christ les aime, lui qui a été crucifié pour eux. Comment alors expliquer le fait que les chrétiens sont partout divisés sur la question des langues miraculeuses ?

Jésus dit que l’on reconnaît l'arbre à son fruit. Ce fruit amer, cette méfiance, ces conflits de doctrine et de pratique : quelle en est l'origine ? La Parole de Dieu met, certes, une séparation entre la lumière et les ténèbres, entre la vérité et le mensonge, entre ceux qui acceptent intégralement l'autorité divine de la Bible et ceux qui la rejettent, qui en interdisent la lecture ou qui y ajoutent une interprétation arbitraire. Mais la controverse actuelle a dressé frère contre frère ; la division a eu lieu au sein même du corps de Christ. Ce conflit n’a pu venir de Christ ni de son Esprit ; des eaux amères ne peuvent procéder d'une source pure. Tout ce qui vient de Dieu m'unit à mes frères : je les aime davantage, je les supporte plus facilement, l'Esprit de Dieu m'apprend le respect et le pardon. Rien de ce qui met une séparation entre de vrais chrétiens, nés du même Esprit, ne peut venir de leur Père céleste. Paul dit que les divisions viennent de la chair. Galates 16.5-21 Jude dit qu’elles viennent d'hommes sensuels (du grec : psychikos), n'ayant pas l'Esprit (du grec : pneuma). Jude 1.9 Jacques dit qu'un zèle amer et un esprit de dispute représentent une « sagesse » qui est terrestre, charnelle (du grec : psychikos) et diabolique (du grec : daïmoniôdës). Jacques 3.14-17.

Que penser alors d'une attitude et d'une doctrine qui provoquent non seulement des divisions parmi les vrais chrétiens, mais qui créent en même temps une union non biblique entre ceux-ci et des faux-frères qui ne croient pas à la divinité de Christ ou qui nient l'efficacité de son ministère unique de médiateur ?

L'apôtre Paul s'est fait un honneur « de ne pas bâtir sur le fondement d'autrui. » Romains 15.21

Que l'on aille prêcher Christ dans la jungle et que l'on enseigne à ceux qu'on amène à la foi une doctrine particulière, c'est une chose ; mais que l’on empiète sur d'autres œuvres chrétiennes qui cherchent à suivre fidèlement l'Écriture, ou que l'on crée une discorde dans le sein de ces communautés, voilà une tout autre affaire !

Procéder de cette façon fait preuve d'un manque de loyauté et de respect. La plupart des problèmes qui surgissaient dans les églises que l'apôtre Paul avait fondées provenaient de l'intrusion, dans ces églises, de faux enseignants qui apportaient des doctrines contraires à celles que Paul leur avait enseignées. Encore aujourd'hui, de tels hommes n'ont pas honte de profiter des labeurs d'autrui en exploitant des terrains qu'ils n'ont pas cultivés !

Que la majorité des églises ait besoin d'être réveillée et même révolutionnée pour Christ, je n'en ai aucun doute. Mais il y a une bonne et une mauvaise façon de travailler pour Dieu ; un zèle peut être spirituel ou bien charnel. L'Église de Jésus-Christ n'est certainement pas édifiée (c'est-à-dire bâtie) quand on la divise ou quand on brise la communion de l'Esprit.

L'Esprit de Dieu ne divise pas le corps de Christ

Le diable prend un plaisir infernal à fragmenter l'Église, parce qu'il sait qu'un royaume divisé contre lui-même ne peut subsister. Marc 3.24 À chaque génération, il découvre un nouveau prétexte pour dresser les chrétiens les uns contre les autres : les questions de la prédestination, du baptême, de la grande tribulation, du millénium, de la structure de l'église, parmi tant d'autres, sont devenues entre ses mains des sujets de discorde, des moyens de confondre et d'entraver l'œuvre de Dieu. Tout et n'importe quoi peut servir à ses desseins, pourvu que cela nous empêche de réaliser la volonté essentielle du Seigneur Jésus-Christ, qui consiste à nous aimer les uns les autres comme lui nous a aimés Jean 13.34-35  15.12 et à manifester son amour au monde perdu.

Ce n'est donc pas dans un esprit de polémique que je m'aventure sur ce terrain contesté. Je ne voudrais pas que mon exposé soit considéré comme une attaque contre des frères en Christ qui n'accepteraient pas mes propos. Je désire être un ami fidèle pour tous ceux qui aiment mon Sauveur. Je cherche également à respecter les opinions lorsque celles-ci représentent un effort honnête de se conformer à la Parole de Dieu. Je crois néanmoins que c'est mon devoir de parler à cœur ouvert et de partager avec mes frères la lumière que j'ai reçue de Dieu à force d'examiner et de réexaminer les données de sa Parole.

Déchirer à nouveau le corps de Christ ? Que Dieu m'en garde ! Au contraire, c'est parce que je vois ce corps déjà déchiré par la controverse que j'ouvre enfin la bouche. Je demande à Dieu d'éclairer sa Parole, de nous unir à « la vérité dans la charité ». Éphésiens 4.15 « La vérité, dit le Seigneur, vous affranchira. » Jean 8.32

Entre la lumière et les ténèbres

Il deviendra cependant bien évident pour tous, après quelques pages de lecture, que mon étude des Écritures m'a amené à des conclusions précises sur certains aspects de notre sujet. Il est tout aussi évident qu'elles ne peuvent que remettre en question plusieurs points de doctrine et de pratique dans notre christianisme contemporain. J'essaie de traiter ces questions objectivement et bibliquement.

Et ceux qui pensent autrement ?

Mes frères qui liront ces pages, je le sais, ne seront pas tous d'accord, a priori, avec ce que je dis. Quant à mes conclusions et mes réflexions personnelles, ils sont libres de les accepter ou de les refuser. J'ai seulement deux requêtes à leur faire :

Si, parmi mes lecteurs, certains de ceux qui me connaissent sont peinés de se voir contredits par un vieil ami, qu'ils acceptent de croire à ma communion fidèle et à mon amour en Christ qui ne sont en rien diminués parce que nous avons une divergence de point de vue sur une question qui est, après tout et sous bien des aspects, secondaire. Quelques-uns d’entre eux ont bien eu la grâce de m'ouvrir leur cœur, de partager avec moi leur pensée et leur expérience ; je leur demande simplement de m'écouter avec charité et d'examiner avec patience mon argumentation. Je veux donc à mon tour ouvrir mon cœur et partager ce que j'ai pu comprendre, moi aussi, de la part de mon Seigneur.

Mais voilà ! L'affection que je porte à mes frères ne m'enlève ni le droit, ni le devoir de dire la vérité comme je l'entends, en fonction de la grâce que Dieu a daignée m'accorder. Éphésiens 4.7 Je pense que la meilleure façon de nous entraider consiste à nous confronter les uns et les autres tout à nouveau à la Parole de Dieu. Comme le disait Wesley, Dieu a toujours de nouvelles lumières à faire jaillir de sa Parole. Que ce Dieu nous donne suffisamment de respect et de compassion les uns pour les autres pour exposer franchement nos réserves et nos craintes, comme je le fais dans ce livre.

Ceux qui sont vraiment nés de nouveau en Christ, étant infiniment précieux au cœur de Dieu, me sont également précieux. C'est pourquoi je ne m'attaque pas à la personne de mes frères. Je désire seulement regarder en face certaines doctrines et pratiques que j'estime troublantes, en les réexaminant à la lumière fulgurante des Écritures divines.

Ce livre est une alerte face à la bataille du grand jour où notre foi sera éprouvée dans le feu.

III

LE PROPOS ET LES LIMITATIONS DE CET OUVRAGE

Le propos de ce livre se limite à la doctrine biblique complète du « don des langues », accompagné d'un examen des dons d'interprétation et de discernement des esprits. C'est un sujet déjà assez vaste !

Mon désir consiste essentiellement à amener tous les hommes à aimer et à connaître Dieu et sa Parole en profondeur. Or, mon but est justement de présenter un exposé objectif du sujet en analysant à fond les textes bibliques eux-mêmes. J'ai voulu écouter Dieu en premier lieu, le laisser parler, lui. J'ai cherché également à comprendre le sens exact de ses paroles, je me suis donné beaucoup de peine pour les étudier sans rien omettre de ce qui semblait pertinent. L'important, en fin de compte, ce n'est pas ce que je dis ou ce que je pense, mais ce que Dieu lui-même dit.

Je ne prétends pas résoudre toutes les difficultés soulevées par la controverse sur le « don des langues », Dieu semble avoir laissé en suspens la réponse à quelques-unes de nos questions. Le fait que même des chrétiens très engagés soient partagés dans leur interprétation de certains textes et que de vrais hommes de Dieu soient « des deux côtés » de la controverse, nous amène à aborder ces points avec humilité et respect.

Le monde chrétien est encore traumatisé par ce conflit. Les aigreurs et les malentendus provoqués par cette tragique situation empêchent les uns et les autres de voir les faits objectivement. Nous sommes peut-être encore trop près de la mêlée pour en saisir toute la portée. D'ici une génération ou deux, si le Seigneur tardait à venir, nous pourrions sans doute, avec le recul des années, distinguer les valeurs réelles qui nous échappent encore.

Pourtant, le temps presse. Il est tout à fait possible que nous soyons la génération qui devra affronter le système de l'antichrist, même si nous ne sommes plus là pour être les témoins du dénouement final. Plus que jamais nous avons besoin de voir clair, de savoir choisir sans hésitation le chemin à prendre ; nous devons apprendre à reconnaître les signes des temps pour savoir réagir face aux événements auxquels nous sommes confrontés, ne serait-ce que pour donner une orientation spirituelle à nos enfants. Nous avons également besoin de revoir ensemble, avec amour mais avec intégrité, cette question qui tourmente et divise les chrétiens de notre génération.

Ignorance de la Bible signifie ignorance de l'Esprit

Parce que la Parole de Dieu est si peu comprise, il est inévitable que son Auteur, l'Esprit de Dieu, le soit lui aussi. L'ignorance de la Parole est accompagnée d'une ignorance de l'Esprit.

À première vue, cela paraît étonnant, car les chrétiens n'ont jamais autant parlé du Saint-Esprit que ces dernières années. Il est pourtant vrai que les églises en général souffrent d'une profonde ignorance de celui par qui elles existent ainsi que des moyens qu'il emploie pour se manifester par elles au monde.

Pourquoi y a-t-il tant de chrétiens découragés, frustrés, aigris, alors qu'ils ont un Père céleste qui possède toutes les ressources de l'univers ? Le troupeau de Dieu est affamé, il lui manque le pain de vie : les chrétiens cherchent une réponse à leur besoin spirituel, mais, trop souvent, on ne leur donne que de la paille et du vent.

La plus grande catastrophe de notre génération réside dans son ignorance de la Parole de Dieu. On enseigne très peu dans les églises la nécessité d'une étude personnelle et quotidienne de la Bible dans sa totalité.

Or, nous ne pouvons connaître Dieu que par Jésus-Christ. Nous ne pouvons connaître Jésus-Christ que par le Saint-Esprit et celui-ci ne le révèle que par les Écritures qu'il a inspirées dans ce but précis.

Notre foi ne peut venir que de la Parole de Dieu. Romains 10.17 Tant que notre compréhension des Écritures demeure insuffisante, l'ennemi peut conditionner notre pensée et l'orienter vers un objectif qui n'est pas celui de Dieu. Or, s'il est possible que des bergers spirituels se trompent, à combien plus forte raison le troupeau qu'ils conduisent risque-t-il de s'égarer !

Le monde chrétien a plus que jamais besoin d'un véritable renouveau spirituel ; mais si celui-ci n’est pas accompagné et même inspiré par un approfondissement des connaissances bibliques, il ne peut aboutir à rien de durable. C'est pourquoi, dans ce livre, j'ai voulu mettre l'accent sur l'autorité de la Parole de Dieu. L'Esprit de Dieu et la Parole de Dieu ne peuvent être dissociés.

L'UNIQUE POINT DE RÉFÉRENCE : LA PAROLE DE DIEU

En fin de compte, ce sont les Écritures saintes qui doivent elles-mêmes fournir la réponse aux questions qu'elles-mêmes soulèvent. Puisque le Nouveau Testament parle d'un « don des langues » — ou plutôt d'un « don de parler diverses langues » — c'est nécessairement dans ses textes que nous devons en chercher l'explication. Si la Parole de Dieu ne se suffit pas à elle-même, comment pourrons-nous espérer parvenir à la vérité ? Si, pour saisir la portée de la révélation divine, nous dépendons après tout de nos raisonnements ou de ceux de nos conducteurs, si nous dépendons de nos traditions ecclésiastiques ou autres, ou encore de l'empirisme de nos expériences, cela signifie tout simplement que nous ne pouvons être sûrs de rien. Les raisonnements, les traditions, les expériences se contredisent souvent et changent comme les saisons et les vicissitudes de la vie.

Non, au contraire, nous ne pouvons acquérir une certitude qu'en bâtissant nos conceptions et nos doctrines, comme nos propres vies et notre espérance éternelle, sur le fondement solide de la vérité de Christ telle que Dieu nous la révèle dans la Bible. Il ne s'agit pas d'un principe vague ou d'un saut dans l'abstrait, mais d'une définition mise par écrit, donc inaltérable. Notre foi est ainsi fondée sur le roc et non sur le sable.

Écouter que Dieu seul

Vu la confusion qui entoure la doctrine du don des langues, il est évident que notre plus grand besoin consiste à découvrir la signification exacte du texte biblique.

C'est pourquoi je cherche à fonder sur la Bible seule les conclusions que j'exprime dans cet ouvrage. Afin d'atteindre cet objectif, afin d'être honnête dans mon exégèse, je me suis imposé, comme pour mes livres antérieurs, la discipline de suivre les trois règles fondamentales d'interprétation de l'Écriture :

De cette manière, nous permettrons à l'Esprit de Dieu de nous conduire dans toute la vérité, en écoutant la seule voix de Dieu, sans la confondre avec celle d'autrui.

1

Toute la Parole de Dieu

Je me suis proposé comme but de présenter une analyse complète et claire de tous les passages bibliques, sans exception, en rapport avec le don des langues.

Dans un sens, notre étude est simplifiée par le fait qu'il n'y a en tout que cinq passages bibliques qui traitent de cette question. J'ai donc étudié minutieusement les textes originaux de ces cinq passages en langue grecque, en les comparant les uns aux autres et en les situant dans leur vrai contexte, afin d'éviter toute fausse conclusion et de déterminer avec précision le sens que Dieu lui-même attribue à ce don.

Que Dieu nous garde de retrancher quoi que ce soit de sa Parole ! Apocalypse 22.19

2

Rien que la Parole de Dieu

Nous devons aborder ces textes avec un esprit vraiment ouvert, en faisant abstraction de nos préjugés et de nos présuppositions, ainsi que des doctrines et des conceptions que nous avons apprises des hommes, même des plus éminents. Au lieu d'écouter des ouï-dire contradictoires, nous écouterons l'auteur des textes, le Saint-Esprit qui les a inspirés.

Cette règle qui paraît si simple, est en fait très difficile à appliquer : nous sommes tous « conditionnés » par notre environnement spirituel et par notre arrière-plan ecclésiastique ou philosophique. C'est avec beaucoup de peine que nous parvenons à faire la distinction si nécessaire entre la Parole de Dieu elle-même et les interprétations humaines de cette Parole auxquelles nous sommes habitués.

Cette proposition ne signifie pas que j'aie négligé toute autre lecture, ou que je me sois tenu à l'écart des divers mouvements spirituels de l'Église ; au contraire, je me suis renseigné le mieux possible par une lecture considérable et un échange d'idées auprès de mes frères en Christ de toutes tendances.

Pourtant, quand il s'agit de définir une vérité biblique, j'insiste sur la nécessité d'aller chaque fois à la source, à l'Écriture sainte. Je refuse de confondre le logos divin avec autre chose. La Parole de Dieu est la source de toute vérité : la voix de Dieu doit avoir la priorité sur celle des hommes. La source est plus pure que l'étang.

Que Dieu nous garde d'ajouter quoi que ce soit à sa Parole ! Apocalypse 22.18

3

La Parole de Dieu interprétée par elle-même

Quant à l'interprétation de ces textes, je me suis référé avant tout à l'Écriture même. J'estime que le Dieu qui nous a donné un cerveau et une langue est lui-même tout à fait capable de s'expliquer correctement à sa créature. Pour chaque doctrine, la Bible contient au moins un passage parfaitement clair, ne laissant aucun doute dans notre esprit. Afin donc de parvenir à une définition exacte et équilibrée de la doctrine à laquelle nous sommes confrontés, je me suis servi du texte le plus clair comme clé pour expliquer ceux qui seraient susceptibles d'avoir deux ou plusieurs interprétations. Ainsi, je laisse à mon Créateur le soin d'interpréter lui-même sa pensée : je lui fais confiance.

Nous parlons, non comme pour plaire aux hommes, mais pour plaire à Dieu, qui sonde nos cœurs. 1 Thessaloniciens 2.4

Ce n'est pas sans crainte que je présente ce livre devant le public. Dieu nous avertit que ceux qui enseignent sa Parole seront jugés plus sévèrement que les autres hommes. Jacques 3.1 D'ailleurs, il y a aujourd'hui tant de voix qui s'élèvent pour proclamer de façon dogmatique des enseignements rigidement prédéterminés que je tremble, non seulement pour moi-même, mais aussi pour ceux qui me contrediront.

Ô mon frère ! que Dieu nous donne à l’un et à l’autre assez d'humilité et d'honnêteté pour parvenir à la vérité.

PETIT EXPOSÉ DE MA PROCÉDURE

Dans le premier volume de ma série, Le Miracle de l'Esprit, j'examine les sept opérations initiales du Saint-Esprit, par lesquelles il transforme l'homme en enfant de Dieu. Cette étude est suivie de plusieurs appendices dans lesquels je réponds à certaines questions, avec des clarifications supplémentaires sur le baptême de l'Esprit.

Dans Si tu veux aller loin, j'étudie les deux natures de l'homme régénéré, dont le conflit est résolu par la plénitude du Saint-Esprit. J'examine les trois conditions bibliques de cette plénitude et les quatre disciplines indispensables au maintien de ce niveau de vie spirituelle.

Le troisième ouvrage, Explosion de Vie est une analyse approfondie de la plénitude du Saint-Esprit, qui consiste dans sept opérations progressives. Les dons du Saint-Esprit faisant partie intégrante de son œuvre de plénitude, ceux-ci, à quelques exceptions près, y sont examinés en détail.

Le présent ouvrage cherche à combler cette lacune, en étudiant le don des langues, le don d'interprétation et le don du discernement des esprits. Si je n'ai pas traité ces dons en même temps que les autres, c'est parce que la matière s'est avérée trop complexe et volumineuse pour être incluse dans Explosion de Vie, un ouvrage déjà bien long.

À travers cette série de livres, j'ai voulu, en comptant sur l'aide du Saint-Esprit lui-même, et en suivant de près les Écritures, apporter un enseignement pratique sur la véritable vie chrétienne et sur le rôle actif du Saint-Esprit dans cette vie.

Les textes bibliques sur les dons spirituels

Commençons par tout voir en perspective. Il n'est pas possible de comprendre le vrai sens du don des langues sans prendre en considération l'enseignement biblique complet sur les dons de l'Esprit dans leur totalité. Le don des langues n'est qu'un don parmi plusieurs autres ; il faut l'étudier dans son contexte ; il faut voir la place qu'il occupe dans l'économie du Saint-Esprit. Pour apprécier la valeur d'une note de musique, il est nécessaire de l'entendre par rapport à la gamme entière. De même, pour apprécier à sa juste valeur la doctrine biblique du don des langues, il est indispensable d'étudier tout ce que Dieu dit sur la question des dons spirituels, dans son ensemble.

Nous ne pouvons cependant pas faire cela dans le cadre de ce livre et je n'en vois même pas la nécessité puisque je l'ai déjà fait de façon détaillée dans Explosion de Vie. Mon lecteur aurait tout intérêt à s'y référer.

Avant de lire le présent ouvrage, je conseille vivement au lecteur sérieux de relire les textes bibliques eux-mêmes sur les dons spirituels et de les avoir constamment sous la main et sous les yeux, de manière à se référer chaque fois à la source de toute vérité. En voici les références :

Tous ces passages, je le répète, sont analysés en profondeur dans Explosion de Vie.

Les textes bibliques sur le don des langues

Je rappelle qu'il n'y a dans toute la Bible que cinq passages où le « parler en langues » est nommé, dont trois extrêmement brefs. Cela contraste étrangement avec, par exemple, les doctrines de la prière de la foi, de l'avènement de Christ, et tant d’autres pour lesquelles les Écritures fournissent une abondance de textes.

Le fait que notre matière biblique soit si limitée semblerait d'abord en simplifier l'étude, d'autant plus que la plus grande partie de l'enseignement biblique sur ce sujet est concentrée dans deux passages principaux. Notre tâche est cependant fort difficile et délicate à cause de la controverse très aiguë qui l'entoure.

Voici les textes en question avec, en plus, le nombre exact de mentions du mot « langue » qui y sont faites :

L'unique texte du Seigneur Jésus : Marc 16.15-18 (une seule mention).

Les trois textes de Luc :

Note 1. Bien que les quatre passages ci-dessus soient déjà traités en partie dans Le Miracle de l'Esprit, nous allons les reprendre et les traiter de façon plus détaillée.

Note 2. Remarquons que ni Actes 1, ni Actes 8, ni Actes 9, bien que souvent cités — d'ailleurs sans justification — comme passages doctrinaux relatifs à ce sujet, ne font allusion au « parler en langues ». Je ne les ai donc pas inclus dans notre étude. Je les ai en fait commentés antérieurement dans Le Miracle de l'Esprit. Vu l'importance que certains chrétiens attachent à ces textes des Actes, j'ai tout de même incorporé une partie de cette matière dans le présent livre. Pour les autres aspects, je réfère mon lecteur à mon ouvrage antérieur.

L'unique texte de Paul :

1 Corinthiens chapitres 12 à 14 (qui constituent un seul passage) :

Note. Ces passages de Paul, ne se référant pas à l'œuvre initiale de l'Esprit, n'ont pas retenu notre attention dans Le Miracle de l'Esprit. Je les examine ici pour la première fois et en profondeur.

IV

REMARQUES SUR LE VOCABULAIRE

1

Quelques termes à définir

Dans le Nouveau Testament, les vrais chrétiens, ceux qui appartiennent véritablement au Seigneur Jésus-Christ, sont caractérisés par les expressions suivantes :

disciples, frères, saints, croyants, enfants de Dieu et chrétiens.

Je sais que le monde se sert de ces termes à tort et à travers ; mais dans le présent ouvrage je les emploie dans le sens original et authentique. Par « croyant » ou « enfant de Dieu » ou « chrétien » je veux dire une personne qui croit en Jésus-Christ comme Sauveur et Seigneur et dont les péchés ont été pardonnés par la vertu de son sacrifice sur la croix une fois pour toutes. Hébreux 7.27 ; 8.12 ; 9.12 ; 10.12, 18

2

L'emploi du texte grec

Le fait que je me réfère constamment au vocabulaire grec du texte original du Nouveau Testament ne doit pas effrayer le lecteur qui ne connaît pas cette langue. Je pense avoir suffisamment simplifié le tout pour que chaque lecteur désirant approfondir notre sujet soit en mesure de suivre parfaitement l'argumentation et de comprendre le sens de l'original. Ainsi, chacun pourra fonder ses conclusions sur ce que Dieu dit lui-même dans sa Parole et non sur ce que je dis ou ce qu'un autre dit.

Afin de mettre le vocabulaire grec à la portée de tout le monde j'en donne chaque fois la transcription en caractères romains. Pour en faciliter encore plus la compréhension, je le présente parfois quand il s'agit d'un seul terme grec, sous sa forme la plus accessible : les substantifs et les adjectifs sont cités au nominatif du singulier ; les verbes, à la première personne du singulier du présent de l'indicatif. Cela facilitera leur vérification dans un lexique ou une grammaire et permettra une recherche de toutes les significations possibles d'un mot grec quelconque.

J'estime l'analyse exacte du chapitre 14 de 1 Corinthiens si importante que j'en donne le texte grec dans sa totalité, accompagné d'une transcription en caractères romains et d’une traduction littérale entre les lignes.

Le lecteur pressé voudra peut-être laisser de côté le vocabulaire. Dans ce cas, je pense qu'il pourra très bien tirer autant de profit qu'il le voudra des traductions et explications proposées. J'espère que le lecteur ne me reprochera pas la nature fouillée de cette étude. La chrétienté a été inondée de tant de brochures et d'articles sur le don des langues ne donnant que des arguments fragmentaires que j'estime le moment venu de mettre entre les mains de tout chrétien sérieux la possibilité d'aller au fond de la question dans les Écritures.

3

Remarque sur notre jargon évangélique

1

L'expression « parler en langue » ou « parler en langues » ne veut strictement rien dire.

Celui qui parle s'exprime nécessairement en langue. « Parler en langue » est un pléonasme (c'est-à-dire une répétition plutôt inutile). Il signifie « parler », ni plus, ni moins. Il serait souhaitable d'éliminer cette expression de notre « jargon chrétien ». Elle est pratiquement un non-sens ; elle a mystifié toute une génération de chrétiens en créant une confusion de doctrine extraordinaire.

Le grec : glôssei lalein (au singulier) signifie tout simplement « parler » une langue. On ne dirait pas cela de sa langue maternelle ; avec celle-ci on parle, c'est tout. Si l’on parle une langue, cela signifie : parler une langue étrangère, une autre langue que la sienne.

Il serait donc infiniment préférable de traduire chaque fois le grec original de Paul dans 1 Corinthiens 14 par l'expression française « parler une langue » (c'est-à-dire une langue étrangère). Cela nous permettrait de laisser dans l'oubli la tournure curieuse : « parler en langue ».

« Parler en langues » (au pluriel) ne vaut pas mieux. On ne peut pas parler deux langues à la fois. Si l'on possède plus d'une langue, on n'en utilise cependant qu'une à la fois. D'ailleurs, ni l’une ni l'autre de ces expressions n'est vraiment biblique. « Parler en langues » est une mauvaise traduction de l'expression grecque : glôssaïs lalein, qui signifie simplement : « parler deux ou plusieurs langues ». Cette notion correspond à celle de Paul dans 1 Corinthiens 12.10,28 où il énumère certains dons spirituels : il nomme « le don de parler diverses langues » ; ou, mot à mot : « le don de diverses langues ». C'est exactement le vocabulaire que nous utiliserions à l'heure actuelle pour décrire les capacités d'une personne bilingue ou polyglotte.

Nous employons sans complexe le mot « polyglotte » qui dérive des deux mots grecs : « plusieurs » et « langues ». Pourquoi entourer ainsi d'une telle auréole de mystère les expressions grecques de Paul : « parler une langue », ou « parler plusieurs (ou : diverses) langues » ?

Pour les Anglo-saxons et les Allemands, la confusion devient d'autant plus grande qu'il existe en anglais et en allemand deux mots signifiant « langues ». La glossolalie moderne est née en Amérique et en Angleterre à une époque où tous les chrétiens se servaient encore de la vétuste traduction de la Bible datant de l'an 1611. Cette version emploie le terme archaïque « tongue » à la place du mot courant et normal : « language ». Cet usage a entouré inévitablement la notion du don des langues d'une sorte de mystique ou de spiritualité particulière. To speak a language signifie en anglais simplement « parler une langue (réelle) », alors que « to speak in tongues » semble faire allusion à quelque chose d'indéfinissable : on donne à cette dernière expression le sens que l'on veut. Cependant, dans la langue originale grecque, il ne s'agit que d'un seul mot « glossa, » qui signife : « langue », tout court. On devrait chaque fois traduire cette expression en anglais to speak a language et en français parler une langue.

En traversant l'Atlantique et la Manche, la glossolalie a investi inévitablement le mot français « langue », qui de lui-même est parfaitement clair, de ce même élément de mystère que lui donnait le vieil anglais « tongue ». La force de la tradition est extraordinairement persistante. Pourquoi ne pas revenir à la simplicité et à la clarté du texte original du Nouveau Testament ?

Le vrai mystère biblique ne consiste pas dans la nature incompréhensible de la langue mais dans le fait que la personne qui parle s'exprime par la sagesse et la puissance surnaturelle de Dieu. Le fonctionnement est miraculeux ; mais la langue est une langue, une langue humaine, réelle, que certains groupes linguistiques reconnaissent comme étant leur langue maternelle. Actes 2.6,8,11

2

Depuis quelques années, le mot « glossolalie » fait partie du vocabulaire chrétien. Ce terme est composé de deux mots grecs : glossa (= la langue) et lalia (= le parler ; ou bien : le bavardage ; ou bien : le dialecte). Il est utilisé très couramment comme synonyme de l'expression « parler en langue (ou langues) ». Le grec « glossôlalia » ne se touve pas dans le lexique ; c'est un mot moderne, hybride et inventé ; il signifie : « parler avec la langue », ou : « parler une langue ». Il est évident que ce mot est, lui aussi, un pléonasme. Quand on parle, on utilise inévitablement la langue. En fait, le mot « glossolalie » apporte aucune nouvelle lumière à la conception biblique du don des langues » ; il accentue plutôt la confusion des idées.

Puisque l'usage contemporain donne presque toujours à ce mot le sens d'une expression plutôt inintelligible, je trouve utile, dans ce livre, de l'employer pour décrire ce phénomène distinctif, que je ne confonds pas avec le don des langues biblique tel que nous le présente, par exemple, Actes, au chapitre 2.

Prière :

Ô Père céleste ! Daigne éclairer les textes que ton Esprit Saint a inspirés, en nous accordant une intelligence divine et un cœur honnête pour en comprendre le sens véritable. Donne-nous en plus le désir et le pouvoir d'obéir intégralement à la révélation de ta volonté. Enseigne-nous, par ta propre Parole, la vérité sur le thème auquel nous sommes confrontés. Pour l'amour de ton cher Fils Jésus, le Christ et le Seigneur.

* * *

Je confie cette étude entre les mains du Dieu tout-puissant, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, pour qu'il s'en serve comme il le voudra.

chapitre précédent retour à la page d'index chapitre suivant