retour

Bible de Jérusalem

Actes 20.5-

5 Ceux-ci prirent les devants et nousf attendirent à Troas.

f Récit à la première personne à Philippes, Paul a retrouvé l’auteur du Journal de voyage qui l’accompagnera désormais, cf. 16.10.

6 Nous-mêmes, nous quittâmes Philippes par merg après les jours des Azymesh et, au bout de cinq jours, les rejoignîmes à Troas, où nous passâmes sept jours.i

g Par le port de Néapolis, cf. 16.11 ;

h Les fêtes de la Pâque, cf. Ex 12.1.

i Sur le ministère antérieur de Paul dans cette ville (durant son voyage d’Éphèse à Corinthe vv. 1-2), cf. 2 Co 2.12.

À Troas. Paul ressuscite un mort.

7 Le premier jour de la semaine,j nous étions réunis pour rompre le pain ; Paul, qui devait partir le lendemain, s’entretenait avec eux. Il prolongea son discours jusqu’au milieu de la nuit.

j Le premier jour de la semaine juive, devenu le jour de réunion des chrétiens, cf. Mt 28.1 ; 1 Co 16.2, le « jour du Seigneur » (« dimanche »), Ap 1.10. La réunion dominicale avait lieu au début de ce jour, mais compté à la manière juive, donc le samedi soir.

8 Il y avait bon nombre de lampes dans la chambre haute où nous étions réunis. 9 Un adolescent, du nom d’Eutyque, qui était assis sur le bord de la fenêtre, se laissa gagner par un profond sommeil, pendant que Paul discourait toujours. Entraîné par le sommeil, il tomba du troisième étage en bas. On le releva mort. 10 Paul descendit, se pencha sur lui, le prit dans ses bras et dit : « Ne vous agitez donc pas : son âme est en lui. » 11 Puis il remonta, rompit le pain et mangea ; longtemps encore il parla, jusqu’au point du jour. C’est alors qu’il partit. 12 Quant au jeune garçon, on le ramena vivant, et ce ne fut pas une petite consolation.

De Troas à Milet.

13 Pour nous, prenant les devants par mer, nous gagnâmes le large vers Assos, où nous devions prendre Paul : ainsi en avait-il disposé. Lui-même viendrait par la route. 14 Lorsqu’il nous eut rejoints à Assos, nous le prîmes à bord et gagnâmes Mitylène. 15 De là, nous repartîmes le lendemain et parvînmes devant Chio. Le jour suivant, nous touchions à Samos, et, après nous être arrêtés à Trogyllion, nous arrivions le jour d’après à Milet. 16 Paul avait en effet décidé de passer au large d’Éphèse, pour ne pas avoir à s’attarder en Asie. Il se hâtait afin d’être, si possible, le jour de la Pentecôte à Jérusalem.

Adieux aux anciens d’Éphèse.

17 De Milet, il envoya chercher à Éphèse les anciens de cette Église. 18 Quand ils furent arrivés auprès de lui, il leur dit :k
« Vous savez vous-mêmes de quelle façon, depuis le premier jour où j’ai mis le pied en Asie, je n’ai cessé de me comporter avec vous,

k Le troisième grand discours de Paul dans les Actes. Le premier représentait sa prédication devant les Juifs, 13, le deuxième sa prédication devant les païens, 17 ; celui-ci constitue son testament pastoral. Paul l’adresse aux chefs de la principale des Églises fondées par lui. Les points de contact avec ses épîtres sont nombreux ; l’esprit est celui des épîtres pastorales. Après avoir rappelé son ministère en Asie, vv. 18-21, et fait prévoir une séparation définitive, peut-être celle de la mort, vv. 22-27, Paul fait ses suprêmes recommandations aux anciens d’Éphèse (et par leur intermédiaire à tous les pasteurs d’Églises) vigilance, vv. 28-32, désintéressement et charité, vv. 33-35. Ces paroles s’autorisent des propres exemples de Paul, dont ce discours nous donne ainsi un admirable portrait.

19 servant le Seigneur en toute humilité, dans les larmes et au milieu des épreuves que m’ont occasionnées les machinations des Juifs. 20 Vous savez comment, en rien de ce qui vous était avantageux, je ne me suis dérobé quand il fallait vous prêcher et vous instruire, en public et en privé, 21 adjurant Juifs et Grecs de se repentir envers Dieu et de croire en Jésus, notre Seigneur.l

l Résumé de la prédication paulinienne, à comparer avec 17.30-31 ; 26.20 ; 1 Th 1.9-10 ; 1 Co 8.4-6. Foi et conversion doivent aller de pair, cf. Mc 1.15.

22 « Et maintenant voici qu’enchaîné par l’Espritm je me rends à Jérusalem, sans savoir ce qui m’y adviendra,

m En se laissant conduire par l’Esprit dans un voyage qui doit aboutir à sa captivité, Paul se considère comme un prisonnier de l’Esprit Saint. — Autre traduction « enchaîné en esprit », moralement prisonnier.

23 sinon que, de ville en ville, l’Esprit Saint m’avertit que chaînes et tribulations m’attendent. 24 Mais je n’attache aucun prix à ma propre vie,n pourvu que je mène à bonne fin ma course et le ministère que j’ai reçu du Seigneur Jésus : rendre témoignage à l’Évangile de la grâce de Dieu.

n Cf. 15.26 ; 21.13 ; 1 Th 2.8 ; Ph 1.21-23. — Autre traduction « Mais la vie à mes yeux ne vaut pas la peine qu’on en parle. »

25 « Et maintenant voici que, je le sais, vous ne reverrez plus mon visage,o vous tous au milieu de qui j’ai passé en proclamant le Royaume.

o Cf. v. 38. De Jérusalem, Paul comptait partir pour l’Espagne, Rm 15.24-28.

26 C’est pourquoi je l’atteste aujourd’hui devant vous : je suis pur du sang de tous. 27 Car je ne me suis pas dérobé quand il fallait vous annoncer en son entier le dessein de Dieu.

28 « Soyez attentifs à vous-mêmes, et à tout le troupeau dont l’Esprit Saint vous a établis gardiens pour paître l’Église de Dieu,p qu’il s’est acquise par le sang de son propre fils.q

p Var. « l’Église du Seigneur ». — 1 P 2.9-10 parle du Peuple que Dieu s’est acquis (d’après Isa 43.21 ; cf. 15.14) ; il est constitué en « Assemblée (=Église) de Dieu », 5.11, expression chère à Paul, cf. 1 Co 1.2 ; 10.32 ; 11.22, etc.

q Littéralement « qu’il s’est acquise par son propre sang ». Ceci ne pouvant être dit de Dieu, il faut admettre que « propre » est employé substantivement : « le sang de son propre (Fils) », ou bien que la pensée glisse de l’action du Père à celle du Fils, cf. Rm 8.31-39. Pour l’idée, cf. Ep 5.25-27 ; He 9.12-14 ; 13.12.

29 « Je sais, moi, qu’après mon départ il s’introduira parmi vous des loups redoutables qui n’épargneront pas le troupeau, 30 et que du milieu même de vous se lèveront des hommes tenant des discours pervers dans le but d’entraîner les disciples à leur suite. 31 C’est pourquoi soyez vigilants, vous souvenant que, trois années durant, nuit et jour, je n’ai cessé d’admonester avec larmes chacun d’entre vous.

32 « Et à présent je vous confie à Dieu et à la parole de sa grâce, qui a le pouvoirr de bâtir l’édifice et de procurer l’héritage parmi tous les sanctifiés.

r « à Dieu »; var. « au Seigneur ». — « qui a le pouvoir » pourrait aussi se rapporter à Dieu, cf. Rm 16.25.

33 « Argent, or, vêtements, je n’en ai convoité de personne : 34 vous savez vous-mêmes qu’à mes besoins et à ceux de mes compagnons ont pourvu les mains que voilà. 35 De toutes manières je vous l’ai montré : c’est en peinant ainsi qu’il faut venir en aide aux faibles et se souvenir des paroles du Seigneur Jésus, qui a dit lui-même : Il y a plus de bonheur à donner qu’à recevoir. »s

s Sentence que les évangiles n’ont pas conservée.

36 À ces mots, se mettant à genoux, avec eux tous il pria. 37 Tous alors éclatèrent en sanglots, et, se jetant au cou de Paul, ils l’embrassaient, 38 affligés surtout de la parole qu’il avait dite : qu’ils ne devaient plus revoir son visage. Puis ils l’accompagnèrent jusqu’au bateau.