chapitre précédent retour chapitre suivant

Bible de Jérusalem – Psaumes 19

PSAUME 19 (18)

Yahvé, soleil de justice.p

19 Du maître de chant. Psaume. De David.

p L’hymne célèbre en Yahvé le créateur du ciel, spécialement du soleil, vv. 5b-7, et l’auteur de la Loi la nature et la Loi manifestent les perfections divines. Dans l’ancien Orient, le soleil était le symbole de la justice, cf. Sg 5.6 ; Ml 3.20 ainsi s’explique l’union des deux parties du Ps. Celui-ci est appliqué par la liturgie de Noël au Verbe de Dieu, Soleil de justice, Ml 3.20 ; Jn 1.9 ; Lc 1.78. Le v. 5 est appliqué aux Apôtres, cf. Rm 10.18.

2 Les cieux racontent la gloire de Dieu,
et l’œuvre de ses mains, le firmament l’annonce ;
3 le jour au jour en publie le récit
et la nuit à la nuit transmet la connaissance.

4 Non point récit, non point langage,
nulle voix qu’on puisse entendre,q

q Les versions ont compris au contraire « dont on n’entende pas le son », mais la suite fait allusion au thème assyro-babylonien des astres, silencieuse « écriture des cieux ».

5 mais pour toute la terre en ressortent les lignes
et les mots jusqu’aux limites du monde.

Là-haut, pour le soleil il dressa une tente,
6 et lui, comme un époux qui sort de son pavillon,
se réjouit, vaillant, de courir sa carrière.r

r Le Psalmiste, parlant du soleil créature de Yahvé, emploie des expressions qu’on trouve également dans la mythologie babylonienne.

7 À la limite des cieux il a son lever
et sa course atteint à l’autre limite,
à sa chaleur rien n’est caché.

8 La loi de Yahvé est parfaite,
réconfort pour l’âme ;
le témoignage de Yahvé est véridique,
sagesse du simple.

9 Les préceptes de Yahvé sont droits,
joie pour le cœur ;
le commandement de Yahvé est limpide,
lumière des yeux.

10 La crainte de Yahvé est pure,
immuable à jamais ;
les jugements de Yahvé sont vérité,
équitables toujours,

11 désirables plus que l’or,
qu’une masse d’or fin ;
savoureux plus que le miel,
que le suc des rayons.

12 Aussi ton serviteur s’en pénètre,
les observer est grand profit.
13 Mais qui s’avise de ses faux pas ?
Purifie-moi du mal caché.

14 Préserve aussi ton serviteur de l’orgueil,s
qu’il n’ait sur moi nul empire !
Alors je serai irréprochable
et pur du grand péché.

s Littéralement « des orgueilleux » ou « des choses orgueilleuses ». Grec « des (dieux) étrangers ». — Le Ps 119 oppose constamment l’orgueil à la pratique de la Loi.

15 Agrée les paroles de ma bouche
et le murmure de mon cœur,
sans trêvet devant toi, Yahvé,
mon rocher, mon rédempteur !u

t « sans trêve » grec ; omis par hébr.

u En hébreu go’él . Le mot, qui désigne le vengeur du sang, Nb 35.19, et le rédempteur, Lv 25.25, 47-49, est appliqué par Jb 19.25 ; Ps 19.15 ; 78.35 ; Jr 50.34, et fréquemment dans la seconde partie d’Isaïe, Isa 41.14 ; 43.14 ; 44.6, 24 ; 49.7 ; 59.20, etc., à Yahvé qui venge, sauve, et arrache à la mort ses fidèles et son peuple.

chapitre précédent retour chapitre suivant