23 Yahvé parla à Moïse et dit :
e Après les conditions morales (18-20) et rituelles (21-22) des sacrifices, le chap. 23 définit le cycle liturgique. Sur les diverses fêtes, voir Ex 12.1 et Ex 23.14.
2 Parle aux Israélites ; tu leur diras :
(Les solennités de Yahvé auxquelles vous les convoquerez, ce sont là mes saintes assemblées.)
Voici mes solennités :
3 Pendant six jours on travaillera, mais le septième jour sera jour de repos complet, jour de sainte assemblée, où vous ne ferez aucun travail. Où que vous habitiez, c’est un sabbat pour Yahvé.
4 Voici les solennités de Yahvé, les saintes assemblées où vous appellerez les Israélites à la date fixée :
5 Le premier mois, le quatorzième jour du mois, au crépuscule, c’est Pâque pour Yahvé,
f Les deux fêtes sont rapprochées et se suivent à des dates qui sont précisées, comme dans Nb 28.16-25. Elles semblent, à première vue, être plus étroitement réunies en Dt 16.1-8, mais le texte est composite.
9 Yahvé parla à Moïse et dit :
g Entre les Azymes et la fête des Semaines, la loi de sainteté introduit, à sa place dans la suite de l’année agricole, une offrande de la première gerbe (de la moisson des orges) ; c’est une nouvelle formulation de l’antique offrande des prémices, Ex 23.19 ; 34.26.
10 Parle aux Israélites ; tu leur diras :
Quand vous serez entrés dans le pays que je vous donne et quand vous y ferez la moisson, vous apporterez au prêtre la première gerbe de votre moisson.
15 À partir du lendemain du sabbat, du jour où vous aurez apporté la gerbe de présentation, vous compterez sept semaines complètes.
21 Ce même jour vous ferez une convocation ; ce sera pour vous une sainte assemblée, vous ne ferez aucune œuvre servile. C’est une loi perpétuelle pour vos descendants, où que vous habitiez.
22 Lorsque vous ferez la moisson dans votre pays, tu ne moissonneras pas jusqu’à l’extrême bord de ton champ et tu ne glaneras pas ta moisson. Tu abandonneras cela au pauvre et à l’étranger. Je suis Yahvé votre Dieu.
23 Yahvé parla à Moïse et dit :
24 Parle aux Israélites, dis-leur :
Le septième mois, le premier jour du mois,h il y aura pour vous jour de repos, appel en clameur, sainte assemblée.
h Le premier jour du mois (lunaire), la « nouvelle lune » ou « néoménie » était une fête célébrée chez les Israélites comme chez les Cananéens, 1 S 20.5, 24 ; Isa 1.13 ; Am 8.5, et qui le fut jusqu’à l’époque du NT, cf. Nb 28.11-15 ; Ez 46.6-7 ; Ne 10.34 ; Col 2.16. Les rituels de 23 et Nb 29.1-6 ne retiennent que la néoménie du septième mois (de l’année commençant au printemps), qui fut longtemps le premier mois (d’une année commençant à l’automne).
26 Yahvé parla à Moïse et dit :
27 D’autre part, le dixième jour de ce septième mois, c’est le jour des Expiations. Il y aura pour vous une sainte assemblée. Vous jeûnerez et vous offrirez un mets à Yahvé.
33 Yahvé parla à Moïse et dit :
34 Parle aux Israélites, dis-leur :
Le quinzième jour de ce septième mois il y aura pendant sept jours la fête des Tentes pour Yahvé.
37 Telles sont les solennités de Yahvé où vous convoquerez les Israélites, saintes assemblées destinées à offrir des mets à Yahvé, holocaustes, oblations, sacrifices, libations, selon le rituel propre à chaque jour,
39 D’autre part, le quinzième jour du septième mois, lorsque vous aurez récolté les produits du pays, vous célébrerez la fête de Yahvé pendant sept jours. Le premier et le huitième jour il y aura jour de repos.
i Ce texte est une addition postexilique qui insiste sur le caractère joyeux de la fête, dans l’esprit de Dt 16.13-16, et la rattache aux souvenirs du désert, v. 43.
C’est au septième mois que vous ferez cette fête.
44 Et Moïse décrivit aux Israélites les solennités de Yahvé.