chapitre précédent retour chapitre suivant

Bible de Jérusalem – Actes 7

Le discours d’Étienne.

7 Le grand prêtre demanda : « En est-il bien ainsi ? » 2 Il répondit :z
« Frères et pères, écoutez. Le Dieu de la gloire apparut à notre père Abraham, encore en Mésopotamie avant de s’établir à Harân,a

z Le discours résume d’abord l’histoire d’Abraham et de Joseph, vv. 2-16 ; il développe davantage l’histoire de Moïse, vv. 17-43 (cf. l’accusation portée contre Étienne, 6.11). Étienne oppose à la haute mission de salut dont Dieu chargea Moïse l’attitude des Israélites rejet, refus d’obéir, infidélité. Les thèmes sont traditionnels (cf. Dt), mais développés ici en fonction du fait chrétien en parlant de Moïse, Étienne songe au Christ dont il est la figure ; l’attitude des Israélites à son égard reste celle des Juifs à l’égard du Christ. Dans l’histoire d’Israël, Étienne souligne ce qui va contre l’attachement à un pays particulier, vv. 2-6, contre les sacrifices, vv. 39-43, et contre la construction d’un Temple matériel, vv. 44-50 ; cf. l’accusation de 6.13. On sent l’esprit du judaïsme hellénisé de la Diaspora. Le discours s’achève par une invective passionnée, vv. 51-53, qui reprend un thème primitif de la prédication chrétienne, cf. 2.23.

a D’après Gn 11.31 cette apparition eut lieu à Harân. Étienne dépend ici d’une tradition extra-biblique.

3 et lui dit : Quitte ton pays et ta parenté, et va dans le pays que je te montrerai. 4 Il quitta alors le pays des Chaldéens pour s’établir à Harân. C’est de là, après la mort de son père, que Dieu le fit passer dans ce pays dans lequel vous-même habitez maintenant. 5 Il ne lui donna aucune propriété dans ce pays, pas même de quoi poser le pied, mais il promit de lui en donner la possession, ainsi qu’à sa postérité après lui quoiqu’il n’eût pas d’enfant. 6 Et Dieu lui déclara que sa postérité séjournerait en terre étrangère, qu’on la réduirait en servitude et qu’on la maltraiterait durant quatre cents ans.7 Mais la nation dont ils auront été les esclaves, je la jugerai, moi, dit Dieu. Après quoi, ils s’en iront et me rendront leur culte en ce lieu même.b

b Au mont Horeb, Étienne substitue « ce lieu » le Temple de Jérusalem.

8 Il lui donna ensuite l’alliance de la circoncision ; c’est ainsi qu’étant devenu père d’Isaac, Abraham le circoncit le huitième jour. Et Isaac fit de même pour Jacob, et Jacob pour les douze patriarches.

9 « Les patriarches, jaloux de Joseph, le vendirent pour être emmené en Égypte. Mais Dieu était avec lui : 10 il le tira de toutes ses tribulations et lui donna grâce et sagesse devant Pharaon, roi d’Égypte, qui l’établit gouverneur de l’Égypte et de toute sa maison. 11 Survinrent alors dans toute l’Égypte et en Canaan famine et grande détresse ; nos pères ne trouvaient rien à manger. 12 Apprenant qu’il y avait des vivres en Égypte, Jacob y envoya nos pères une première fois ; 13 la deuxième fois, Joseph se fit reconnaître de ses frères, et son origine fut révélée à Pharaon. 14 Joseph envoya chercher alors son père Jacob et toute sa parenté, qui comptait soixante-quinze personnes. 15 Jacob descendit donc en Égypte, et il y mourut, ainsi que nos pères. 16 Leurs corps furent transportés à Sichem et déposés dans le tombeau qu’Abraham avait acheté à prix d’argent aux fils d’Emmor, père de Sichem.c

c « père de Sichem » explicité d’après Gn 33.19. — Var. « aux fils de Hémor, fils de Sichem », « aux fils d’Emmor à Sichem », « aux fils d’Emmor (habitants) de Sichem ». — Le v. 16 suit une tradition non conforme à la Bible ; d’où les corrections tentées par diverses variantes.

17 « Comme approchait le temps où devait s’accomplir la promesse que Dieu avait faite solennellement à Abraham, le peuple s’accrut et se multiplia en Égypte, 18 jusqu’à l’avènement d’un nouveau roi qui ne se souvint pas de Joseph. 19 Usant d’astuce envers notre race, ce roi maltraita nos pères, jusqu’à leur faire exposer leurs nouveau-nés pour qu’ils ne puissent pas vivre.

20 C’est à ce moment que naquit Moïse, qui était beau devant Dieu. Il fut nourri trois mois dans la maison de son père ; 21 puis, comme il avait été exposé, la fille de Pharaon le recueillit et l’éleva comme son propre fils. 22 Ainsi Moïse fut-il instruit dans toute la sagesse des Égyptiens, et il était puissant en paroles et en œuvres.

23 « Comme il atteignait la quarantaine,d la pensée lui vint de visiter ses frères, les Israélites.

d Selon les traditions juives.

24 Voyant maltraiter l’un d’eux, il prit sa défense et vengea l’opprimé en tuant l’Égyptien. 25 Ses frères, supposait-il, comprendraient que c’était Dieu qui, par sa main, leur apportait le salut ; mais ils ne le comprirent pas.

26 Le lendemain, il parut au milieu d’eux comme ils se battaient, et il tentait de les remettre en paix. « Mes amis, leur dit-il, vous êtes frères : pourquoi vous maltraiter l’un l’autre ? » 27 Alors celui qui maltraitait son compagnon le repoussa en disant : “Qui t’a établi chef et juge sur nous ?e

e Dieu, en ressuscitant Jésus, l’a établi « chef », cf. 5 31, et « juge », cf. 10.42 ; 17.31.

28 Voudrais-tu me tuer comme hier tu as tué l’Égyptien ?29 À ces mots,f Moïse s’enfuit et alla se réfugier au pays de Madian, où il eut deux fils.

f D’après Ex 2.15, Moïse s’enfuit par crainte de Pharaon ; ici, parce qu’il est rejeté par les siens.

30 « Au bout de quarante ans, un ange lui apparut au désert du mont Sinaï, dans la flamme d’un buisson en feu. 31 Moïse était étonné à la vue de cette apparition. Comme il s’avançait pour mieux voir, la voix du Seigneur se fit entendre : 32 “Je suis le Dieu de tes pères, le Dieu d’Abraham, d’Isaac et de Jacob.” Tout tremblant, Moïse n’osait regarder. 33 Alors le Seigneur lui dit : “Ôte les sandales de tes pieds, car l’endroit où tu te tiens est une terre sainte.

34 Oui, j’ai vu l’affliction de mon peuple en Égypte, j’ai entendu son gémissement et je suis descendu pour le délivrer. Viens donc, que je t’envoie en Égypte.

35 « Ce Moïse qu’ils avaient reniég en disant : Qui t’a établi chef et juge ? Voici que Dieu le leur envoyait comme chef et rédempteur, par l’entremise de l’ange qui lui était apparu dans le buisson.

g La Bible n’emploie pas ce verbe à propos de Moïse, mais on le trouve en 3.13-14 à propos de Jésus. De même le titre de « rédempteur » n’est pas donné par la Bible à Moïse. L’image du Christ, dont il est la figure, se projette sur celle de Moïse.)

36 C’est lui qui les fit sortir, en opérant prodiges et signes au pays d’Égypte, à la mer Rouge et au désert pendant quarante ans. 37 C’est lui, Moïse, qui dit aux Israélites : Dieu vous suscitera d’entre vos frères un prophète comme moih.

h Texte messianique déjà cité à 3.22. Un autre — le Messie — devait donc avoir un rôle analogue à celui de Moïse, Mt 16.14 ; Jn 1.21.

38 C’est lui qui, lors de l’assembléei au désert, était avec l’ange qui lui parlait sur le mont Sinaï, tout en restant avec nos pères,j lui qui reçut les paroles de viek pour nous les donner.

i Le grec ekklèsia est devenu notre mot « église », cf. 5.11 ; Mt 16.18. Il désignait en Dt 4.10 l’assemblée du peuple saint au désert. Cf. la « convocation sainte », Ex 12.16 ; Lv 23.3 ; Nb 29.1. L’Église, nouveau peuple des saints, 9.13, hérite du peuple ancien.

j Moïse faisait office de médiateur entre « l’ange » et le peuple. Dans les textes anciens, « l’Ange de Yahvé » n’est autre que Yahvé lui-même se manifestant, Gn 16.7, cf. Mt 1.20. À une époque plus récente, on a souligné la transcendance divine en distinguant de Yahvé son ange. Ainsi Moïse n’aurait pas été en relation immédiate avec Dieu, mais avec un ou plusieurs anges. Traces de cette conception en Ga 3.19 ; He 2.2.

k L’observance de la Loi procure la vie, Dt 4.1 ; 8.1, 3 ; 30.15-16, 19-20 ; 32.46-47 ; Lv 18.5, cité en Ga 3.12 ; Rm 10.5 ; on parlait donc de la Loi comme de « préceptes de vie », Ez 33.15 ; Ba 3.9. Pour les chrétiens, c’est la prédication évangélique qui sera la « parole de vie », Ph 2.16 ; cf. 5.20, c’est-à-dire la « parole du salut », 13.26. Source de vie, la parole de Dieu est elle-même « vivante » cf. He 4.12 ; 1 P 1.23. Enfin, Jésus Christ est lui-même la « Parole de vie »:1 Jn 1.1.

39 Voilà celui à qui nos pères refusèrent d’obéir. Bien plus, ils le repoussèrent et, retournant de cœur en Égypte,l

l Cf. Nb 14.3 et Ex 16.3. Comp. Ez 20.8-14.

40 ils dirent à Aaron : « Fais-nous des dieux qui marchent devant nous ; car ce Moïse qui nous a fait sortir du pays d’Égypte, nous ne savons ce qui lui est arrivé.41 Ils fabriquèrent un veau en ces jours-là et offrirent un sacrifice à l’idole, et ils célébraient joyeusement l’œuvre de leurs mains. 42 Alors Dieu se détourna d’eux et les livra au culte de l’armée du ciel,m ainsi qu’il est écrit au livre des Prophètes :

M’avez-vous donc offert victimes et sacrifices,
pendant quarante ans au désert, maison d’Israël ?

m Désignation biblique des astres, souvent divinisés, cf. Dt 4.19 ; 17.3 ; 2 R 21.3-5 ; Jr 8.2 ; 19.13 ; So 1.5.

43 Mais vous avez porté la tente de Moloch
et l’étoile du dieu Rephân,
les figures que vous aviez faites pour les adorer ;
aussi vous déporterai-je par-delà Babylone.

44 « Nos pères au désert avaient la Tente du Témoignage, ainsi que l’avait prescrit Celui qui parlait à Moïse, lui enjoignant de la faire suivant le modèle qu’il avait vu. 45 Après l’avoir reçue, nos pères l’introduisirent, sous la conduite de Josué, dans le pays conquis sur les nations que Dieu chassa devant eux ; ainsi en fut-il jusqu’aux jours de David. 46 Celui-ci trouva grâce devant Dieu et sollicita la faveur de trouver une résidence pour la maison de Jacob.n

n Var. « pour le Dieu ».

47 Ce fut Salomon toutefois qui lui bâtit une maison. 48 Mais le Très-Haut n’habite pas dans des demeures faites de main d’homme ; ainsi le dit le prophète :

49 Le ciel est mon trône
et la terre l’escabeau de mes pieds :
quelle maison me bâtirez-vous, dit le Seigneur,
et quel sera le lieu de mon repos ?
50 N’est-ce pas ma main qui a fait tout cela ?

51 « Nuques raides, oreilles et cœurs incirconcis, toujours vous résistez à l’Esprit Saint !o Tels furent vos pères, tels vous êtes !

o Qui parlait par Moïse et par les prophètes.

52 Lequel des prophètes vos pères n’ont-ils point persécuté ? Ils ont tué ceux qui prédisaient la venue du Juste, celui-là même que maintenant vous venez de trahir et d’assassiner, 53 vous qui avez reçu la Loi par le ministère des anges et ne l’avez pas observée. »

54 À ces mots, leurs cœurs frémissaient de rage, et ils grinçaient des dents contre Étienne.

Lapidation d’Étienne. Saul persécuteur.

55 Tout rempli de l’Esprit Saint, il fixa son regard vers le ciel ; il vit alors la gloire de Dieu et Jésus debout à la droite de Dieu. 56 « Ah ! dit-il, je vois les cieux ouverts et le Fils de l’homme deboutp à la droite de Dieu. »q

p Debout et non pas assis comme en Lc 22.69 ; peut-être en qualité de témoin du martyr.

q La vision d’Étienne doit se rattacher à sa transfiguration, 6.15.

57 Jetant alors de grands cris, ils se bouchèrent les oreilles et, comme un seul homme, se précipitèrent sur lui, 58 le poussèrent hors de la ville et se mirent à le lapider.r Les témoinss avaient déposé leurs vêtements aux pieds d’un jeune homme appelé Saul.t

r Au lieu d’un jugement en règle rendu par le Sanhédrin, on assiste à un lynchage populaire. Peut-être est-ce la réalité historique, que Luc aura présentée comme un procès régulier, pour assimiler la mort du premier martyr à celle de Jésus.

s Les faux témoins mentionnés, 6.13-14. Il revenait aux témoins de l’accusation d’exécuter les premiers la sentence, Dt 17.7.

t Le futur apôtre Paul, 13.9.

59 Et tandis qu’on le lapidait, Étienne faisait cette invocation :u « Seigneur Jésus, reçois mon esprit. »

u Bel exemple de « l’invocation du nom du Seigneur », 2.21. Luc souligne de deux traits, vv. 59-60, la ressemblance entre Étienne mourant et Jésus dans sa passion.

60 Puis il fléchit les genoux et dit, dans un grand cri : « Seigneur, ne leur impute pas ce péché. » Et en disant cela, il s’endormit.

chapitre précédent retour chapitre suivant