chapitre précédent retour chapitre suivant

Bible de Jérusalem – 1 Pierre 5

Avertissements : aux anciens.

5 Les anciensw qui sont parmi nous, je les exhorte, moi, ancien comme eux, témoin des souffrances du Christ,x et qui dois participer à la gloire qui va être révélée.y

w Ce sont les « presbytres », cf. Tt 1.5. Mais Pierre garde ici au mot sa signification étymologique d’« anciens », en l’opposant au terme de « jeunes », 5.5.

x Soit qu’il ait, comme apôtre, 1.1, assisté à la Passion du Christ, soit que par ses propres souffrances il ait rendu témoignage au Christ.

y Au jour de la Parousie, cf. 1.5, 13 ; 4.7, 17 ; 5.10.

2 Paissez le troupeau de Dieu qui vous est confié, veillant sur lui, non par contrainte, mais de bon gré, selon Dieu ;z non pour un gain sordide, mais avec l’élan du cœur ;

z Om. « veillant sur lui » et « selon Dieu ».

3 non pas en faisant les seigneurs à l’égard de ceux qui vous sont échus en partage, mais en devenant les modèles du troupeau.a

a Om. « à l’égard de ceux qui vous sont échus en partage ». — Add. (Vulg.) « de bon cœur ». — Jésus déjà avait mis ses disciples en garde contre l’instinct de domination, Mt 20.25-28 ; 23.8 ; cf. 2 Co 1.24 ; 4.5 ; 1 Th 2.7.

4 Et quand paraîtra le Chef des pasteurs,b vous recevrez la couronne de gloire qui ne se flétrit pas.

b Jésus est souvent décrit comme pasteur, 2.25 ; Jn 10.11 ; He 13.20, mais le titre de chef des pasteurs, ou souverain pasteur, n’apparaît qu’ici, dans un contexte de « service ».

Aux fidèles.

5 Pareillement, les jeunes,c soyez soumis aux anciens : revêtez-vous tous d’humilité dans vos rapports mutuels, car Dieu résiste aux orgueilleux, mais c’est aux humbles qu’il donne sa grâce.

c Ou bien les jeunes au sens strict, distingués des adultes, et souvent remuants, cf. Ep 6.1-4 ; Col 3.20-21 ; 1 Tm 4.12 ; 5.1, ou bien les néophytes, ou encore tous les fidèles qui ne sont pas des « anciens », 5.1.

6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, pour qu’il vous élève au bon moment ;d

d Vulg. ajoute « de sa visite », cf. 2.12.

7 de toute votre inquiétude, déchargez-vous sur lui, car il a soin de vous. 8 Soyez sobres, veillez. Votre partie adverse, le Diable,e comme un lion rugissant, rôde, cherchant qui dévorer.

e Ou « l’Accusateur », selon l’étymologie, qui correspond au rôle de « partie adverse » joué ici par le Diable, cf. 3.22 ; Mt 4.5. Cf. aussi la note clef « Veillez » sur Mt 24.42.

9 Résistez-lui, fermes dans la foi, sachant que c’est le même genre de souffrance que la communauté des frères, répandue dans le monde, supporte. 10 Quand vous aurez un peu souffert, le Dieu de toute grâce, qui vous a appelés à sa gloire éternelle, dans le Christ, vous rétablira lui-même, vous affermira, vous fortifiera, vous rendra inébranlables.f

f « vous a appelés »; var. (Vulg.) « nous a appelés ». — « dans le Christ »; add. (Vulg.) « Jésus ». — Om. (Vulg.) « vous fortifiera ».

11 À Luig la puissance pour les siècles des siècles ! Amen.

g Add. « la gloire et ».

Dernier avis. Salutations.

12 Je vous écris ces quelques mots par Silvain, que je tiens pour un frère fidèle, pour vous exhorter et attester que telle est la vraie grâce de Dieu : tenez-vous-y.

13 Celle qui est à Babylone,h élue comme vous, vous salue, ainsi que Marc, mon fils.

h Var. (Vulg.) L’Église qui est à Babylone ». — Il s’agit de l’Église de Rome, cf. Ap 14.8 ; 16.19 ; 17.5, avec allusion possible à l’exil temporaire, 1.1. Le titre d’« élue », cf. 2 Jn 1, 13, désigne l’Église des élus, 1.1-2, 2.9.

14 Saluez-vous les uns les autres dans un baiser de charité.i
Paix à vous tous qui êtes dans le Christ !j

i Var. (Vulg.) « un saint baiser », cf. Rm 16.16 ; 1 Co 16.20.

j Add. (Vulg.) « Jésus. Amen ».

chapitre précédent retour chapitre suivant