retour

Bible de Jérusalem

1 Samuel 8

II. Samuel et Saül

1. INSTITUTION DE LA ROYAUTÉn

Le peuple demande un roi.o

8 Lorsque Samuel fut devenu vieux, il établit ses fils comme juges pour Israël.

n C’est un tournant important dans l’histoire politique et religieuse d’Israël. Le sanctuaire de l’arche à Silo a été détruit et l’unité est menacée, en face du péril philistin qui grandit. Renouvelant l’offre faite à Gédéon, Jg 8.22s, et la tentative d’Abimélek, Jg 9.1s, une partie du peuple demande un roi, « comme les autres nations », mais un autre courant d’opinion s’y oppose, laissant à Yahvé, seul maître d’Israël, le soin de susciter les chefs que les circonstances exigent, comme il faisait au temps des Juges. Ces deux courants trouvent leur expression dans les récits juxtaposés de l’institution monarchique. Mais il est abusif de parler d’une « version antimonarchiste », 8 ; 10.17-24 ; 12, et d’une « version monarchiste », 9.1—10.16 ; 11. Ces traditions diverses, provenant de différents sanctuaires, s’accordent sur le rôle historique et religieux de Samuel. Son importance est d’avoir fait prévaloir une royauté qui respectait les droits de Dieu sur le peuple. Après l’échec du règne de Saül, cela se réalisera sous David. Sa grande personnalité conciliera l’aspect religieux et l’aspect profane de la monarchie en Israël et, en lui, le chef politique ne manquera pas aux devoirs de l’Oint de Yahvé. Mais cet idéal ne sera plus atteint par ses successeurs, et David restera la figure du Roi de l’avenir, par qui Dieu opérera le salut de son peuple, l’Oint du Seigneur, le Messie.

o Ce récit est originaire du sanctuaire de Rama. Samuel s’oppose au mouvement du peuple qui veut un roi « comme les autres nations », cf. v. 5, mais il n’est pas contre une monarchie qui reconnaîtrait les prérogatives de Yahvé.

2 Son fils aîné s’appelait Yoël et son cadet Abiyya ; ils étaient juges à Bersabée. 3 Mais ses fils ne marchèrent pas sur ses traces : ils furent attirés par le gain, acceptèrent des cadeaux et firent dévier le droit. 4 Tous les anciens d’Israël se réunirent et vinrent trouver Samuel à Rama. 5 Ils lui dirent : « Tu es devenu vieux et tes fils ne marchent pas sur tes traces. Maintenant donc, établis-nous un roi pour qu’il nous juge, comme toutes les nations. »p

p Israël oublie qu’il n’est pas un peuple comme les autres, il se profane en suivant leur exemple, et en rejetant son véritable roi, Yahvé, cf. v. 7 et 12.12.

6 Cela déplut à Samuel qu’ils aient dit : « Donne-nous un roi, pour qu’il nous juge », et il pria Yahvé. 7 Mais Yahvé dit à Samuel : « Écoute la voix du peuple en tout ce qu’ils te diront, car ce n’est pas toi qu’ils rejettent, mais c’est moi qu’ils rejettent, ne voulant plus que je règne sur eux. 8 Conformément à tout ce qu’ils ont fait depuis le jour où je les ai fait monter d’Égypte jusqu’à maintenant — ils m’ont abandonné et ont servi d’autres dieux, ainsi ils agissent également envers toi. 9 Et maintenant, écoute leur voix, mais tu les avertiras solennellement et tu leur apprendras le droit du roi qui va régner sur eux. »

Les inconvénients de la royauté.

10 Samuel répéta toutes les paroles de Yahvé au peuple qui lui demandait un roi. 11 Il dit : « Tel sera le droit du roi qui va régner sur vous.q Il prendra vos fils et les affectera à ses chars et à sa cavalerie et ils courront devant son char.

q Ce « droit du roi » a longtemps été considéré comme reflétant les abus du pouvoir royal sous Salomon et ses successeurs. Mais les textes récemment découverts indiquent qu’il représente la pratique des royaumes cananéens antérieurs à Israël.

12 Il les établira chefs de mille et chefs de cinquante ; il leur fera labourer son labour, moissonner sa moisson, fabriquer ses armes de guerre et les harnais de ses chars. 13 Il prendra vos filles comme parfumeuses, cuisinières et boulangères. 14 Il prendra vos champs, vos vignes et vos oliviers les meilleurs et les donnera à ses serviteurs.r

r En hébreu le mot « serviteur » désigne quelqu’un qui est soumis à un autre. Ici le terme désigne, comme au v. 15, les fonctionnaires royaux, mais suggère un autre statut au v. 16 à cause du parallélisme avec le mot « servantes » ; au v. 17 il désigne les sujets d’un roi.

15 Sur vos semences et vos vignes, il prélèvera la dîme et la donnera à ses eunuques et à ses serviteurs. 16 Les meilleurs de vos serviteurs, de vos servantes et de vos jeunes gens ainsi que vos ânes, il les prendra et les fera travailler pour lui. 17 Il prélèvera la dîme sur vos troupeaux. Vous-mêmes deviendrez ses serviteurs. 18 Ce jour-là, vous crierez à cause du roi que vous vous serez choisi, mais Yahvé ne vous répondra pas, ce jour-là ! »

19 Le peuple refusa d’écouter la voix de Samuel et dit : « Non ! Nous aurons un roi 20 et nous serons, nous aussi, comme toutes les nations : notre roi nous jugera, il sortira à notre tête et combattra nos combats. » 21 Samuel entendit toutes les paroles du peuple et les redit à l’oreille de Yahvé. 22 Mais Yahvé dit à Samuel : « Écoute leur voix et fais régner sur eux un roi. » Alors Samuel dit aux hommes d’Israël : « Partez chacun dans sa ville. »s

s La fin du v., rédactionnelle, permet d’insérer 9.1—10.16, le récit de l’onction de Saül.

1 Samuel 10.17-24

Saül est désigné comme roi par le sort.o

17 Samuel convoqua le peuple auprès de Yahvé à Miçpa

o Tradition du sanctuaire de Miçpa, cf. 7.5, parallèle à celle de l’onction, 9.26—10.16. Pour ce tirage au sort, cf. Jos 7.14-18.

18 et il dit aux Israélites : « Ainsi parle Yahvé, le Dieu d’Israël : Moi, j’ai fait monter Israël d’Égypte et vous ai délivrés de la main de l’Égypte et de tous les royaumes qui vous opprimaient. 19 Mais vous, aujourd’hui, vous avez rejeté votre Dieu, celui qui vous sauvait de tous vos maux et de toutes vos angoisses, et vous lui avez dit : « Tu établiras un roi sur nous. » Maintenant, présentez-vous devant Yahvé par tribus et par clans. »

20 Samuel fit approcher toutes les tribus d’Israël et la tribu de Benjamin fut désignée par le sort. 21 Il fit approcher la tribu de Benjamin par clans, et le clan de Matri fut désigné.p Puis Saül, fils de Qish, fut désigné ; on le chercha, mais on ne le trouva pas.

p Le processus de tirage au sort est ici très simplifié.

22 On consulta encore Yahvé : « Est-il venu ici quelqu’un d’autre ? » Et Yahvé dit : « Le voici caché parmi les bagages. » 23 On courut l’y prendre et il se présenta au milieu du peuple : de l’épaule et au-dessus, il dépassait tout le peuple. 24 Samuel dit à tout le peuple : « Avez-vous vu celui qu’a choisi Yahvé ? Il n’a pas son pareil dans tout le peuple. » Tout le peuple s’écria : « Vive le roi ! »

1 Samuel 12

Samuel se retire devant Saül.y

12 Samuel dit à tout Israël : « Voici que je vous ai écouté en tout ce que vous m’avez dit et j’ai fait régner un roi sur vous.

y À ce « discours d’adieux » de Samuel, comparer ceux de Moïse, Dt 29.30, et de Josué, Jos 23. Au début de chaque nouvelle étape de l’histoire — la conquête, les juges, la monarchie, — le grand personnage de l’époque qui s’achève rappelle les grandes actions de Dieu dans le passé et promet son assistance pour l’avenir, à condition que le peuple reste fidèle. Pour Moïse et pour Josué, ces « adieux » sont liés à un renouvellement de l’alliance, Dt 31 ; Jos 24, qui est implicite ici, vv. 7-15. Le lieu est probablement Gilgal, comme en 11.15.

2 Et maintenant, voici le roi qui marche devant vous. Pour moi, je suis devenu vieux, j’ai blanchi et mes fils sont là avec vous. J’ai marché devant vous depuis ma jeunesse jusqu’à ce jour. 3 Me voici ! Déposez contre moi devant Yahvé et devant son oint : de qui ai-je pris le bœuf et de qui ai-je pris l’âne ? Qui ai-je exploité ? Qui ai-je écrasé ? De la main de qui ai-je reçu une compensation pour que je ferme les yeux sur son cas ? Je vous restituerai. » 4 Ils répondirent : « Tu ne nous as ni exploités ni écrasés, tu n’as rien reçu de personne. » 5 Il leur dit : « Yahvé est témoin contre vous, et son oint est témoin aujourd’hui, que vous n’avez rien trouvé entre mes mains. » Et ils répondirent : « Il est témoin. » 6 Samuel dit au peuple :z « C’est Yahvé qui a agi avec Moïse et Aaron et qui a fait monter vos pères du pays d’Égypte.

z Le début de ce discours, v. 6-15, est dans le style deutéronomique.

7 Et maintenant, présentez-vous, je vais discuter avec vous devant Yahvé tous les bienfaits que Yahvé a faits pour vous et vos pères : 8 quand Jacob fut arrivé en Égypte, vos pères ont crié vers Yahvé et Yahvé envoya Moïse et Aaron qui firent sortir vos pères d’Égypte, et qui les installèrent en ce lieu.a

a Ce rappel historique ne reprend pas toutes les étapes de l’histoire d’Israël avec Dieu, mais en offre un raccourci.

9 Mais ils oublièrent Yahvé leur Dieu et celui-ci les a vendus aux mains de Sisera, chef de l’armée de Haçor, aux mains des Philistins et du roi de Moab qui leur firent la guerre. 10 Ils crièrent vers Yahvé : « Nous avons péché, dirent-ils, car nous avons abandonné Yahvé et servi les Baals et les Astartés. Maintenant, délivre-nous de la main de nos ennemis et nous te servirons ! » 11 Alors Yahvé envoya Yerubbaal, Bedân,b Jephté, Samuel, il vous a délivrés de vos ennemis d’alentour et vous avez habité en sécurité.

b Nom d’un juge inconnu par ailleurs.

12 « Cependant, lorsque vous avez vu Nahash, le roi des Ammonites, marcher contre vous, vous m’avez dit : « Non ! Il faut qu’un roi règne sur nous. » Pourtant, Yahvé votre Dieu, c’est lui votre roi ! 13 Maintenant donc, voici le roi que vous avez choisi, que vous avez demandé ; voici que Yahvé vous a donné un roi.

14 Si vous craignez Yahvé et le servez, si vous écoutez sa voix et ne vous révoltez pas contre les ordres de Yahvé, vous ainsi que le roi qui règne sur vous, vous suivrez Yahvé, votre Dieu, c’est bien ! 15 Mais si vous n’écoutez pas la voix de Yahvé, si vous vous révoltez contre les ordres de Yahvé, la main de Yahvé sera sur vous et sur vos pères.c

c Le châtiment à l’égard des pères, à première vue étonnant, peut s’exercer selon la mentalité ancienne par la violation de leur sépulture.

16 « Maintenant encore, présentez-vous et voyez cette grande chose que Yahvé opère sous vos yeux. 17 N’est-ce pas maintenant la moisson des blés ?d Je vais invoquer Yahvé et il fera tonner et pleuvoir. Comprenez et voyez la gravité du mal que vous avez fait envers Yahvé en demandant pour vous un roi. »

d Une époque où il ne pleut jamais en Palestine.

18 Samuel invoqua Yahvé et celui-ci fit tonner et pleuvoir le jour même, et tout le peuple eut une grande crainte de Yahvé et de Samuel. 19 Tout le peuple dit à Samuel : « Prie Yahvé ton Dieu en faveur de tes serviteurs, afin que nous ne mourions pas, car à tous nos péchés nous avons ajouté le malheur de demander pour nous un roi. »

20 Samuel dit au peuple : « Ne craignez pas. Vous avez commis tout ce mal. Seulement, ne vous écartez pas de Yahvé et servez-le de tout votre cœur. 21 Ne vous en écartez pas, car ce serait suivre le vide, ce qui ne sert de rien et ne peut délivrer, car les idoles sont du vide.e

e Le mot « idoles » n’est pas prononcé, mais le pronom pluriel (hemmah en hébr.) suffit à les évoquer pour les condamner.

22 En effet, Yahvé n’abandonne pas son peuple à cause de son grand nom, car Yahvé a voulu que vous deveniez son peuple. 23 Pour ma part, malheur à moi si je pèche contre Yahvé en cessant de prier pour vous. Je vous enseignerai le bon et droit chemin. 24 Craignez seulement Yahvé et servez-le sincèrement de tout votre cœur, car voyez ce qu’il a fait de grand avec vous. 25 Mais si vous commettez le mal, vous périrez, vous et votre roi. »