chapitre précédent retour chapitre suivant

Bible de Jérusalem – 1 Maccabées 2

II. Mattathias déchaîne la guerre sainteu

Mattathias et ses fils.

2 En ces jours-là, Mattathias, fils de Jean, fils de Syméon, prêtre de la lignée de Ioarib,v quitta Jérusalem pour s’établir à Modîn.

u La persécution provoque un sursaut de la conscience religieuse. L’opposition à l’hellénisme prend la forme d’interventions brutales, 2.15-28, ou de résistance passive, 2.29-38, finalement d’une guerre sainte, déjà sous Mattathias, 2.39-48, surtout sous Judas Maccabée, 3 — 5. Celui-ci avait compris que le maintien de la religion était lié à l’indépendance nationale, et c’est pourquoi la lutte continua après que la liberté religieuse eut été reconnue, 6.57-62. Mais ce transfert du conflit sur le terrain politique ouvrait la porte aux compromissions et aux luttes de partis, qui occupent toute la fin du livre. Elles évinceront finalement les préoccupations religieuses et déconsidéreront, aux yeux des hommes vraiment religieux, la dynastie des Asmonéens, issue des Maccabées.

v Chef de la première des vingt-quatre classes sacerdotales, celle de Yedaya, ancêtre des Oniades d’après Josèphe, étant seulement la seconde, cf. 1 Ch 24.7. Mais cette prééminence peut être due à un remaniement du texte après l’accession des Maccabées au souverain sacerdoce, 10.20.

2 Il avait cinq fils :
Jean surnommé Gaddi, 3 Simon appelé Thassi, 4 Judas appelé Maccabée,

5 Éléazar appelé Auârân, Jonathès appelé Apphous.w

w Les surnoms de Gaddi, Auârân, Apphous peuvent signifier « le Fortuné », « l’Éveillé », « le Favori » ; Maccabée peut signifier « qui a la tête en forme de marteau », ou être une forme abrégée de Maqqabyahu, « la désignation de Yahvé », sur la base de Isa 62.2. « Thassi » n’est pas assuré.

6 À la vue des impiétés qui se perpétraient en Juda et à Jérusalem, 7 il s’écria : « Malheur à moi ! Suis-je né pour voir la ruine de mon peuple et la ruine de la ville sainte, et pour rester là assis tandis que la ville est livrée aux mains des ennemis et le sanctuaire au pouvoir des étrangers ?

8 Son Temple est devenu comme un homme vil,x

x « vil » adoxos mss grecs et lat. ; « noble » endoxos grec. Le texte primitif devait porter « non noble » (hébraïsme) et la négation sera tombée par accident ou scrupule.

9 les objets qui faisaient sa gloire ont été emmenés captifs,
ses petits enfants périrent égorgés sur ses places
et ses adolescents par l’épée de l’ennemi.
10 Quelle nation n’a pas hérité de ses droits royaux
et ne s’est emparée de ses dépouilles ?
11 Toute sa parure lui a été ravie.
De libre qu’elle était, elle est devenue esclave.
12 Voici que le lieu saint, notre beauté et notre gloire, est réduit en désert,
voici que les nations l’ont profané.
13 À quoi bon vivre encore ? »
14 Mattathias et ses fils déchirèrent leurs vêtements, revêtirent des sacs et menèrent grand deuil.

L’épreuve du sacrifice à Modîn.

15 Les officiers du roi chargés d’imposer l’apostasie vinrent à la ville de Modîn pour les sacrifices. 16 Beaucoup d’Israélites vinrent à eux, mais Mattathias et ses fils se tinrent ensemble à part. 17 Prenant la parole, les officiers du roi s’adressèrent à Mattathias en ces termes : « Tu es chef célèbre et puissant dans cette ville, appuyé par des fils et des frères. 18 Avance donc le premier pour exécuter l’ordre du roi, comme l’ont fait toutes les nations, les chefs de Juda et ceux qu’on a laissés à Jérusalem. Tu seras, toi et tes fils, parmi les amis du roi ;y toi et tes fils serez honorés de dons en argent et en or ainsi que d’une quantité de cadeaux. »

y Distinction honorifique, héritée de la cour de Perse ; elle comportait plusieurs degrés. Les « amis du roi » avaient accès auprès du souverain, qui leur confiait à l’occasion certaines charges, cf. 3.38 ; 7.8 ; 10.16, 20, 60, 65 ; 11.27, 57 ; 14.39 ; 15.28 ; 2 M 8.9.

19 Mattathias répliqua d’une voix forte : « Quand toutes les nations établies dans l’empire du roi lui obéiraient, chacune désertant le culte de ses pères, et se conformeraient à ses ordonnances, 20 moi, mes fils et mes frères, nous suivrons l’alliance de nos pères. 21 Dieu nous gardez d’abandonner Loi et observances !

z Expression biblique, mais ici le mot « Dieu » est sous-entendu, cf. 3.18.

22 Nous n’écouterons pas les ordres du roi. Nous ne dévierons pas de notre religion ni à droite ni à gauche. » 23 Dès qu’il eut achevé ce discours, un Juif s’avança, à la vue de tous, pour sacrifier sur l’autel de Modîn, selon le décret du roi. 24 À cette vue, le zèle de Mattathias s’enflamma et ses reins frémirent. Pris d’une juste colère,a il courut et l’égorgea sur l’autel.

a Littéralement « (une colère) conforme à la Loi », cf. Dt 13.7-12. — Le zèle pour la Loi est caractéristique de la piété de l’époque. Au siècle suivant, il prendra une tournure plus politique avec le parti des Zélotes.

25 Quant à l’homme du roi qui obligeait à sacrifier, il le tua dans le même temps, puis il renversa l’autel. 26 Son zèle pour la Loi fut semblable à celui que Pinhas exerça contre Zimri, fils de Salu. 27 Mattathias se mit à crier d’une voix forte à travers la ville : « Quiconque a le zèle de la Loi et maintient l’alliance, qu’il me suive ! » 28 Lui-même et ses fils s’enfuirent dans les montagnes, laissant dans la ville tout ce qu’ils possédaient.

L’épreuve du sabbat au désert.

29 Nombre de gens soucieux de justice et de Loi descendirent au désert pour s’y fixer, 30 eux, leurs enfants, leurs femmes et leur bétail, parce que le malheur s’était appesanti sur eux. 31 On annonça aux officiers royaux et aux forces en résidence à Jérusalem, dans la Cité de David, que des gens qui avaient rejeté l’ordonnance du roi étaient descendus vers les retraites cachées du désert.

32 Une forte troupe se mit à leur poursuite et les atteignit. Ayant dressé son camp en face d’eux, elle se disposa à les attaquer le jour du sabbat 33 et leur dit : « En voilà assez ! Sortez, obéissez à l’ordre du roi et vous aurez la vie sauve. » — 34 « Nous ne sortirons pas, dirent les autres, et nous n’observerons pas l’ordre donné par le roi de violer le jour du sabbat. »b

b Ex 16.29 interdit de sortir de chez soi le jour du sabbat, cf. Ex 20.8 ; un des textes de Qumrân, le Document de Damas, fixe, d’après Nb 35.4s, à mille coudées le chemin de sabbat hors la ville, à deux mille s’il s’agit de faire paître un troupeau, et exclut pratiquement toute activité, cf. Ne 13.15s. En fait, les révoltés comprendront vite qu’il leur faut se défendre même le jour du sabbat, v. 40s, et Jésus dira que « le sabbat est fait pour l’homme et non l’homme pour le sabbat », Mc 2.27.

35 Assaillis sans retard, 36 ils s’abstinrent de riposter, de lancer des pierres, de barricader leurs cachettes. 37 « Mourons tous dans notre droiture, déclaraient-ils ; le ciel et la terre sont pour nous témoins que vous nous faites périr injustement. » 38 La troupe leur donna l’assaut en plein sabbat et ils succombèrent, eux, leurs femmes, leurs enfants et leur bétail, au nombre d’un millier de personnes.

Activité de Mattathias et de son parti.

39 Lorsqu’ils l’apprirent, Mattathias et ses amis les pleurèrent amèrement 40 et se dirent les uns aux autres : « Si nous faisons tous comme ont fait nos frères, si nous ne luttons pas contre les nations pour notre vie et nos observances, ils nous auront vite exterminés de la terre. » 41 Ce jour-là même, ils prirent cette décision : « Tout homme qui viendrait nous attaquer le jour du sabbat, combattons-le en face, et ainsi nous ne mourrons pas tous comme nos frères sont morts dans les cachettes. »

42 Alors s’adjoignit à eux la congrégation des Assidéens,c hommes valeureux d’entre Israël et tout ce qu’il y avait de dévoué à la Loi.

c Forme grécisée de l’hébr. hasîdîm, les « Pieux » communauté de Juifs attachés à la Loi ; ils résistèrent à l’influence païenne dès avant les Maccabées, et devinrent la troupe de choc de Judas, cf. 2 M 14.6, mais sans s’inféoder à la politique des Asmonéens, cf. 7.13. D’après Fl. Josèphe, sous le principat de Jonathan, vers 150, ils se différencieront en Pharisiens (Mt 3.7 ; Ac 4.1) et en Esséniens, mieux connus depuis les découvertes de Qumrân (cf. Ant. XIII, 17s).

43 Tous ceux qui fuyaient les mauvais traitements vinrent grossir leur nombre et leur fournir un appui. 44 Ils se composèrent une forte armée, frappèrent les pécheurs dans leur colère et les mécréants dans leur fureur ; le reste s’enfuit chez les nations pour y trouver sauvegarde. 45 Mattathias et ses amis firent une tournée pour détruire les autels 46 et circoncire de force tous les enfants incirconcis qu’ils trouvèrent sur le territoire d’Israël. 47 Ils chassèrent les insolents et l’entreprise prospéra entre leurs mains. 48 Ils arrachèrent la Loi de la main des nations et des rois et réduisirent le pécheur à l’impuissance.d

d Littéralement « ne donnèrent pas une corne au pécheur » ; sur ce symbole biblique de force, cf. Ps 18.3 ; cf. aussi Dn 7—8.

Testament et mort de Mattathias.e

49 Cependant les jours de Mattathias approchaient de leur fin. Il dit alors à ses fils : « Voici maintenant le règne de l’arrogance et de l’outrage, le temps du bouleversement et l’explosion de la colère.

e Ce testament rappelle l’éloge des Pères de Si 44—50.

50 À vous maintenant, mes enfants, d’avoir le zèle de la Loi, et de donner vos vies pour l’alliance de nos pères.

51 « Souvenez-vous des œuvres accomplies par nos pères en leur temps,
vous gagnerez une grande gloire et un nom immortel.
52 Abraham n’a-t-il pas été trouvé fidèle dans l’épreuve
et cela ne lui a-t-il pas été compté comme justice ?
53 Joseph, au temps de sa détresse, observa la Loi,
aussi est-il devenu Seigneur de l’Égypte.
54 Pinhas, notre père,f pour avoir brûlé d’un beau zèle,
a reçu l’alliance d’un sacerdoce éternel.

f L’auteur rattache le grand prêtre contemporain, Simon II, à Eléazar, fils d’Aaron et père de Pinhas, de qui étaient issus Sadoq et les Oniades la légitimité du sacerdoce asmonéen ne lui semble donc pas douteuse.

55 Josué, pour avoir rempli son mandat,
est devenu juge en Israël.
56 Caleb, pour avoir attesté le vrai dans l’assemblée,
a reçu un héritage dans le pays.
57 David, pour sa piété,
hérita d’un trône royal pour les siècles.
58 Élie, pour avoir brûlé du zèle de la Loi,
a été enlevé jusqu’au ciel.
59 Ananias, Azarias, Misaël, pour avoir eu confiance,
furent sauvés de la flamme.
60 Daniel, pour sa droiture,
a été sauvé de la gueule des lions.
61 Et comprenez ainsi que de génération en génération
ceux qui espèrent en Lui ne faibliront pas.
62 Ne redoutez point les menaces de l’homme pécheur,g
car sa gloire s’en va au fumier et aux vers ;

g Sans doute Antiochus Épiphane, cf. 1.10 (et 2.48 ?) ; 2 M 9.9.

63 aujourd’hui il est exalté et demain on ne le trouve plus,
car il retourne à la poussière d’où il est venu
et ses calculs sont anéantis.
64 Mes enfants, soyez forts et tenez fermement à la Loi,
parce que c’est elle qui vous comblera de gloire.

65 « Voici Syméon,h votre frère, je sais qu’il est homme de bon conseil : écoutez-le toujours, il vous tiendra lieu de père.

h Syméon est le nom sémitique du second fils de Mattathias, cf. 2.2, tandis que Simon est un nom grec, choisi pour son homophonie. — Malgré son âge et ses qualités, il ne sera que le troisième à prendre la tête du peuple, cf. chap. 13.

66 Quant à Judas Maccabée, vaillant dès son jeune âge, il sera lui-même le chef de votre armée, il conduira la guerre contre les peuples. 67 Vous autres, adjoignez-vous tous les observateurs de la Loi et assurez la vengeance de votre peuple. 68 Rendez aux nations le mal qu’elles vous ont fait et attachez-vous aux préceptes de la Loi. » 69 Après cela il les bénit et fut réuni à ses pères. 70 Il mourut en l’année cent quarante-six et fut enseveli dans le caveau de ses pères à Modîn, et tout Israël mena sur lui un grand deuil.

chapitre précédent retour chapitre suivant